Второй вариант
// Красная звезда. 171 (5542)
Последние месяцы прошли в постоянном напряжении. Хотя длительная стабилизация фронта была налицо, но никому не приходила в голову наивная мысль, что это может продолжаться до бесконечности и что немцы не попытаются взять реванш. В бригаде имелось пять возможных вариантов возобновления активных боевых действий. По каждому было твёрдо намечено, с какими пехотными дивизиями и артиллерийскими полками будет работать бригада, на какой рубеж сосредоточения она выйдет, где будут все командные пункты.
Как выражаются в бригаде, все рубежи обороны были заранее подготовлены. Люди заблаговременно вырыли окопы и укрытия для танков; все командиры, вплоть до командиров танков, участвовали в рекогносцировке местности. Кроме того, были произведены глазомерная съёмка и пристрелка рубежей. Чтобы иметь возможность маневрировать при всех пяти вариантах, бригада стояла в ближнем тылу. Для того чтобы вступить в бой, требовалось предварительно совершить марш, и этот марш был тоже подготовлен заранее. Произвели разведку маршрутов, разведали скрытые подходы к рубежам обороны, определили грузоподъемность всех мостов и проходимость всех бродов на пути движения, разработали сигналы, условные коды, установили дублированную связь с дивизией, вместе с которой предстояло действовать. Несколько раз танки выходили по внезапной тревоге на намеченные для боя рубежи по всем пяти вариантам.

Ночью с 4 на 5 июля на левом фланге армии пошедшими в поиск разведчиками была застигнута группа немецких сапёр, прокладывавших проходы в минных полях. Четырнадцать немцев были убиты, два убежали, семнадцатый был взят в плен. Чувствуя недоброе, разведчики ещё по дороге в штаб стали допрашивать немца. Он сообщил, что всё готово к наступлению, к передовым позициям уже подошли и сосредоточились танки и пехота, ровно в два часа всё должно начаться.

Направление немецкого удара ещё окончательно не определилось. Впереди шёл жестокий бой, и танкисты, в сотый раз проверив, всё ли готово, ожидали, когда дойдёт до них очередь вступить в бой. К 12 часам положение определилось. Немцы крупными силами вторглись в расположение одной части, потеснили её и двинулись к дороге Орёл—Курск. Сражение завязывалось по второму варианту. В 12.30 бригада получила приказ выйти на боевой рубеж в районе железной дороги, чтобы согласно плану поддержать расположенную здесь дивизию и не допустить дальнейшего продвижения немцев.

К моменту подхода бригады немецкие танки, прорвавшиеся через передний край, обошли с двух сторон один наш полк и стремились уничтожить его, не давая уйти на следующий рубеж. Бригаде было приказано оказать срочную помощь. Ровно в шесть вечера бригада в полном составе перешла в контратаку. За пятнадцать минут до этого полковник Петрушин собрал своих командиров и отдал устный приказ. Танкисты разошлись по машинам, и бригада двинулась. Вслед за танковыми батальонами шла собственная мотострелковая пехота.

Перед бригадой растянулась хорошо знакомая волнистая равнина с частыми лощинками и бугорками, заросшими мелким кустарником. Была ясная погода, и низкое вечернее солнце ударяло прямо в смотровые щели. Едва танки развернулись, как немцы открыли по ним сильный артиллерийский и миномётный огонь. Два километра танки шли под этим непрерывным огнём. Во главе батальонов шли их командиры: справа — Лобода, слева — Салюков. Сам Петрушин с начальником штаба расположились в своих танках за гребнем ближайшей высотки и, подняв люки, наблюдали за боем.

Пройдя два километра и добравшись до цепи небольших высот, за которыми дрался в окружении наш полк, правофланговый батальон майора Лободы был атакован во фланг из лощины танками противника. Его сразу атаковали 15 танков «T-VI» («тигры») и самоходные орудия «Фердинанд». Сзади танков густо двигалась немецкая пехота. Для отражения атаки батальон Лободы развернул фронт вправо, и танки, остановившись, стали с места бить по немцам из-за бугров.

В первый момент бой сложился для нас неудачно. Немцы вырвались во фланг и сразу же сначала подбили, а потом зажгли три правофланговых танка. На поддержку правого фланга была повернута часть мотострелкового батальона, туда же перебросили тяжёлые самоходные орудия. Полковник Петрушин руководил этим маневрированием по радио из своей командирской машины. Все приказания передавались открытым текстом по заранее кодированной карте.

Бой продолжался полтора часа. Встретив сильный огонь наших танков, немцы тоже остановились, а потом понемногу начали отход. В течение этого боя у нас был ещё поврежден один танк, а немцы потеряли один за другим шесть танков. Именно это и послужило причиной их отхода. Огневой бой шёл на дистанции 900—1000 метров. Тем временем левофланговый батальон Салюкова продвинулся ещё на километр вперёд и был встречен сильным обстрелом с лежавших впереди высот. Батальон расположился за складками местности и отвечал немцам ожесточённым огнём. Атаки вражеских танков против окруженного стрелкового полка были отбиты. Основной огонь немецкой артиллерии с вводом в бой бригады обрушился на неё. Пользуясь этим, стрелковый полк уничтожил контратакой забравшийся к нему в тыл отряд автоматчиков противника и спокойно отошёл за боевые порядки бригады. Танкисты не дали немцам преследовать полк и длительным боем, вплоть до ночи, обеспечили его закрепление на следующем, твёрдо подготовленном рубеже.

Итак, первый день принес бригаде ощутительные потери. Были выведены из строя четыре тяжелых танка, погиб в своем танке один из лучших командиров лейтенант Андрианов, погиб командир взвода управления лейтенант Шуйский. Но и немцам досталось изрядно.

Стемнело. Танки заняли приготовленные для них глубокие окопы, из которых торчали одни башни. Тем временем пешие разведчики бригады, на долю которых, как всегда, главная работа выпала ночью, тремя группами под командой капитана Стукалова, отправились к немецким линиям. Ещё задолго до рассвета разведка выяснила, что немцы всю ночь стремительно подтягивают танки к линии фронта.

Полковник Петрушин, сидя в блиндаже, отдал все необходимые приказания на утро. Ещё не начинало светать, а всё уже было подготовлено. Оставшись один, он невольно вспомнил о том, как в начале войны и он и другие делали всё торопливо, как им всегда не хватало времени. А вот теперь, даже в разгар боёв, благодаря опыту, привычке и родившемуся, наконец, умению всё организовать у него осталось даже полчаса свободного времени.

Война далась полковнику нелегко. Вначале он пережил всю горечь отступления. Он отступал, вместе с другими, дрался до последнего и в лесах Приднепровья своими руками поджигал танки, у которых не осталось горючего и которые нельзя было отдавать в руки немцев. Он много потерял за эту войну. 25 июня 1941 года на станции Сарны немецкие самолеты, пикировавшие на поезд с детьми и женщинами, принесли ему непоправимое горе: осколками немецкой бомбы у его жены оторвало руку и ногу, а бывший с нею пятилетний мальчик, его сын, неизвестно куда исчез. Брат полковника — сельский учитель, ставший в дни войны командиром, пропал без вести. Жена брата повешена немцами. От матери уже полтора года нет никаких известий, с тех пор, как она осталась там, за линией фронта. Как он ни привык к ощущению одиночества и разрушенного дома, когда вспоминал обо всём этом, у него неизменно сжималось сердце, и если он думал сейчас же о немцах, у него появлялось то холодное спокойствие человека, который ненавидит давно, безгранично, ненавидит без громких слов, без волнений, без истерики и именно поэтому ненавидит особенно сильно и страшно.

Утром немцы двинулись вперёд, после массированной артиллерийской и авиационной подготовки. Бригада Петрушина встретила их огнём. Заранее подготовленные выгодно занятые позиции обеспечили ей успех. Наши танки из-за укрытий расстреливали двигавшиеся на них немецкие. К тому же немцы неверно определили расположение бригады и. вместо того, чтобы выйти ей во фланг, сами оказались под её фланговым огнём. Бой с небольшими промежутками затишья продолжался около десяти часов. За это время нашим танкистам удалось поджечь восемь «тигров», шедших впереди, и три тяжёлых противотанковых орудия. К исходу дня немцы, не добившись никакого результата, отошли.

Следующее утро было на редкость ясное. В семь часов вовсю светило солнце. Ровно в семь немцы открыли сильнейший артиллерийский огонь по пехоте и танкам. Разрывы ложились сплошной стеной. Этим огнём были подбиты два танка, которые пришлось оттащить для ремонта. Потом 40 немецких танков и два полка пехоты пошли в наступление на лежавшую слева железнодорожную станцию. Они стремились пройти удобной лощиной между полотном и оврагом, за которым стоял левый фланг бригады. Там, в первом эшелоне, у немцев шли сразу 22 «тигра». Одновременно, чтобы отвлечь внимание танкистов от направления главного удара, ещё 15 немецких танков двинулись на правый фланг бригады. Петрушин приказал батальонам с места расстреливать вражеские танки, не допуская их прорыва на юг, а потом при первой возможности частью сил контратаковать идущую за танками немецкую пехоту.

Когда «тигры» подошли на дистанцию прямого выстрела, на них снова обрушился интенсивный огонь. Часть «тигров» была сожжена и подбита на месте; часть, пятясь, начала отходить. Только три или четыре, пройдя через нашу пехоту, ворвались на южную окраину станции. Воспользовавшись этим моментом, рота лейтенанта Баклагова по приказу полковника перешла в контратаку и ударила по немецкой пехоте, тоже пытавшейся прорваться на станцию. Этот удар был для немцев полной неожиданностью. Огонь танковых пушек и пулемётов нанес им тяжёлые потери, а оставшихся в живых заставил залечь и потом по одному под пулеметным огнём отползать в тыл. Прорвавшиеся немецкие танки, не видя за собой пехоты, вынуждены были уйти назад.

Бой длился на этот раз с семи утра до трёх дня. У нас сгорели два танка, у немцев — восемь. В три часа, дня наступило неожиданное затишье, но ровно в восемь часов, после сильной артиллерийской канонады, 16 немецких танков с пехотой двинулись прямо на расположение бригады. С передних танков немцы пустили дымовую завесу. Как назло, ветер был в нашу сторону. Прикрываясь дымом, немцы прорвались в стык между батальонами, полуокружив левый батальон Селюкова.

В эту тяжёлую минуту полковник Петрушин бросил на левый фланг бригадный резерв: тяжёлые самоходные пушки против танков и мотострелковое подразделение против наступавшей пехоты. Решительная поддержка всеми резервами обеспечила победу. Танки и орудия яростно били по наступающим немецким танкам, а мотострелки контратаковали немецкую пехоту. Несколько раз схватки переходили в рукопашную. Уже в темноте шёл гранатный бой, и по всему полю сражения то там, то здесь вспыхивали всполохи разрывов. К 12 часам ночи немцы были отброшены.

Ещё был день напряжённых боёв, и снова враг, предпринявший серию атак, был отбит, а ночью опять за немецкими позициями слышалось движение танков. Чувствовалось, что немцы подтягивают какую-то новую часть, чтобы назавтра перейти в решительную общую атаку.

Так оно и случилось. В девять утра немцы действительно перешли в решительное наступление. Они направили свои средние танки против правофлангового батальона, а главный удар нацелили в обход левофлангового, сковав, таким образом, возможности манёвра наличными силами бригады. Их «тигры» понесли тяжёлые потери, но всё-таки обошли левофланговый батальон, вышли ему в тыл и стали прорываться через позиции мотопехоты. За ними плотнее, чем обычно, шла немецкая пехота. Положение становилось критическим. Исход боя зависел от того, высидит ли мотобатальон в окопах, пропустив через себя танки, или же не выдержит и начнёт отходить.

Но недаром всю весну мотопехоту «обкатывали» собственными танками, заставляя на практике убеждаться, что если ты хорошо зарылся в землю, то танк тебе не страшен. В дни учёбы, когда наши танки десятки раз с грохотом пролетали над головами пехоты, останавливались над окопами и вертелись на них, люди поверили, что это можно выдержать и с этим можно бороться. И когда сейчас уже вражеские танки прошли через мотопехоту, бойцы дрались до последнего. Они сожгли семь «тигров». Оказалось, что и у «тигров» от метко брошенной противотанковой гранаты рвутся гусеницы и они тоже не хуже других танков горят от метко пущенной зажигательной бутылки.

Но не уйти из окопов, когда над головой громыхают немецкие танки, было ещё полдела. На этот раз немецкая пехота двигалась вплотную за танками, и когда они прошли, бойцам мотопехоты пришлось почти сразу вступить в рукопашную с немцами. Разыгрался длительный гранатный бой в окопах и ходах сообщения. Имея в тылу вражеские танки, мотопехота отбила атаку немцев с фронта.

Тем временем немецкие танки проникали всё глубже. Тогда по приказу полковника левофланговый батальон, который обошли немцы, произвёл быстрый и смелый манёвр. Молниеносно снявшись с прежних позиций, он пошёл вправо и назад и в тылу собственных позиции лоб в лоб встретил немецкие танки. В этом столкновении мы понесли потери, но немцы, не ожидавшие этого удара в глубине обороны, понесли потери ещё более тяжёлые. Они начали отходить.

Однако немецкая пехота, частично остановленная мотопехотой, сумела просочиться левее её глубоко вперед, почти до командного пункта бригады. Командир бригады, оценив обстановку, бросил сюда имевшиеся в резерве четыре грузовых машины с установленными на них счетверёнными зенитными пулемётами. Эти машины, неожиданно выскочив на открытое место, где двигались прорвавшиеся немцы, открыли по ним жестокий огонь. Первыми же очередями было уничтожено до двух сотен немцев, не успевших залечь. Остальные быстро отступили. В шесть часов вечера эта последняя немецкая атака была окончательно отбита на всех направлениях.

Наступила ночь. Последний день был особенно тяжелым. Погиб лучший командир танковой роты лейтенант Костырин, и многих других не досчитывалась бригада. Но если в прошлую ночь люди валились от усталости, то сейчас, очевидно, у них родилось какое-то второе дыхание, а может быть, нервное напряжение достигло такого предела, при котором заснуть было невозможно.

В эту ночь, когда окончился бой, все почувствовали ту еще невысказанную мысль, что постепенно становилась всё более отчетливой: немцев остановили. Это было несомненно. Вот здесь, на этом участке, где любой ценой и кровью решила стоять бригада, она действительно устояла и остановила немцев. Не говоря уже о том, что она нанесла им потери в танках вчетверо большие, чем понесла сама, свершилось другое, ещё более важное. Немцы, которые раньше в дни своих прорывов проходили по 40 и по 60 километров, которые изматывались только к концу первого месяца, сейчас были обескровлены, обессилены в несколько дней. В первый день они немного продвинулись, потеснив наши боевые порядки, а, затем, несмотря на все усилия и потери, не прошли больше ни одного метра. И это был несомненный и крупный успех.

Танковая бригада полковника Петрушина, сражаясь бок о бок с другими частями, выстояла против остервенелого натиска наступавших немцев. И это не осталось без последствий. Прошло немного времени, и немцы на этом участке фронта были отброшены на свои исходные позиции, откуда они начали наступление 5 июля. Клочок советской земли, на котором дралась бригада, этот клочок земли, усеянный остовами сгоревших «тигров» и щедро политый немецкой кровью, вновь стал нашим.

Симонов Константин Михайлович
Поэт

Прозаик

Публицист

Редактор

Симонов, Кирилл Михайлович
* 15.11.1915 Петроград
28.08.1979 Москва
Русский советский прозаик, поэт, драматург и киносценарист. Общественный деятель, журналист, военный корреспондент. Герой Социалистического Труда (1974). Лауреат Ленинской (1974) и шести Сталинских премий (1942, 1943, 1946, 1947, 1949, 1950). Участник боёв на Халхин-Голе (1939) и Великой Отечественной войны 1941—1945 годов. Полковник Советской Армии. Заместитель генерального секретаря Союза писателей СССР.
В автобиографии вспоминает: «Детство и юность прожил в Рязани и Саратове. Отец (отчим. — Ред.) был военным, и многие мои воспоминания той поры связаны с жизнью и бытом военных городков и командирских общежитий» (Три тетради. М., 1964. С.584). Участник японской и Первой мировой войн, отчим стал будущему поэту преданным отцом, в поэме «Отец» Симонов обратился к нему со словами сердечной признательности. Мать любила поэзию, знала наизусть стихи Пушкина, Лермонтова, Тютчева; передала любовь к литературе и сыну. В 1930 Симонов окончил семь классов трудовой школы, затем учился в ФЗУ (фабрично-заводское училище) металлистов и стал токарем по металлу.

В 1931 семья переехала в Москву; Симонов окончил ФЗУ точной механики и работал токарем на авиационном заводе, затем в механическом цехе кинофабрики «Межрабпомфильм», токарем на киностудии «Мосфильм». Работу на производстве совмещал с учебой в Литературном институте им. М.Горького.

В 1934 опубликовал стихи в сборнике молодых поэтов «Проба сил», в 1936 — в журнале «Молодая гвардия» и «Октябрь».

В 1938 издал отдельной книгой поэму «Павел Черный» и сборник стихов «Настоящие люди», в котором, по его словам, стремился воплотить «образы людей, не знающих покоя и до смертного часа не останавливающихся на достигнутом» (Норвежский дневник. М., 1956. С.19). Первые произведения «Победитель» (1937) — о Н.Островском, «Ледовое побоище» (1938), «Суворов» (1939) обращают на себя внимание своей многотемностью, но в этих поэмах молодой автор писал как бы об одном — о мужестве, о человеческом достоинстве, о готовности к подвигу. Об этом и поэма «Мурманские дневники» (1938), воспевшая «дерзкий мир больших желаний и страстей», и стихи об Амундсене, об испанском республиканце. Симонов стал олицетворением молодой поэзии предвоенных лет, заслужив признание многосторонностью, энергией, упорством, трудоспособностью, четкостью мысли (Литературный современник. 1940. №2. С.130).

Поэмы конца 1930-х «Ледовое побоище», «Победитель», «Суворов» не только знаменовали приход в литературу масштабно мыслящего поэта, но и выразили ощущение военного предгрозья, приближения войны. Ее дыхание слышится с фронтов борющейся против фашизма Испании — и Симонов пишет стихотворение «Генерал» и другие стихи об Испании.

В 1938 Симонов окончил Литературный институт им. М.Горького.

В 1939 по предписанию Политуправления Красной Армии уехал на Халхин-Гол в связи с японской агрессией в Монголии в качестве военного корреспондента газеты «Героическая красноармейская». Пишет стихотворение «Письма домой», поэму «Далеко на Востоке» и др. Критика тех лет отмечала: «Стихи К.Симонова о Монголии — одно из самых заметных явлений в нашей поэзии за последние годы» (Литературное обозрение. 1940. №24. С.14).

В 1940 написал первую свою пьесу «История одной любви», в конце того же года она была поставлена на сцене Московского театра им. Ленинского комсомола. Широкая популярность выпала на долю следующей его пьесы — «Парень из нашего города», поставленной в том же театре уже накануне войны, в марте 1941. В образе ее героя Сергея Луконина автор воплотил честность и отвагу своего поколения, его бескорыстие и патриотизм. Пьеса передавала предчувствие грядущих боев, и с началом Великой Отечественной войны интерес к ней закономерно возрос — только за первые три недели войны состоялись премьеры пьесы в двух московских театрах и в Ворошиловграде. Название пьесы «Парень из нашего города» стало нарицательным, как добрая примета того поколения, которое приняло на себя первый ураган войны. В середине июня 1941 Симонов окончил курсы военных корреспондентов при Военно-политической академии.

«Когда говоришь о Симонове, — вспоминал П.Антокольский, — война вспоминается прежде всего» (Литературная Россия. 1965. №48. С.9). 24 июня 1941 Симонов выехал для работы в газете «Боевое знамя» 3-й армии в район Гродно. Затем был назначен в редакцию газеты Западного фронта «Красноармейская правда», одновременно посылал военные корреспонденции в «Известия». В конце июля на весь период войны стал военным корреспондентом газ. «Красная звезда», куда посылал стихи, очерки, статьи из Мурманска, Одессы, с Донского и Карельского фронтов. Он работал на Западном и Южном фронтах, в Приморской армии (Одесса), в Особой Крымской армии, на Черноморском флоте, на мурманском направлении Карельского фронта, на Северном флоте, затем снова на Западном фронте. Очерк «У берегов Румынии» С. написал после похода из осажденной Одессы на подводной лодке, где 10 дней провел среди людей, которым предстояло «или выжить вместе, или погибнуть вместе». Затем Симонов высаживался в тыл противника за Полярным кругом, попал под бомбежку в отбитой десантом моряков Феодосии, работал на Закавказском, Брянском, Сталинградском фронтах. «Он сам идет в разведку, участвует в атаке, он на наблюдательном пункте, он на волжской переправе, под обстрелом, и всюду он искренен и прост. Никакого самолюбования, ни тени фальши, никаких трескучих, громких фраз...

Есть у Симонова стихи, которые солдаты и офицеры носят у себя на груди, — это факт, а не преувеличение, — носят потому, что строки эти отвечают тому, что у них на сердце» (Тихонов Н. Писатель и эпоха. М., 1974. С.61). Известность поэта уже в начале войны переросла в народную любовь к нему, стихи Симонова не только учили воевать, но и буквально помогали жить. Стихотворение «Жди меня, и я вернусь...» (1941) было переписано миллионы раз: «Жди меня, и я вернусь. Только очень жди <...>/ Как я выжил, будем знать / Только мы с тобой, — / Просто ты умела ждать, / Как никто другой». Высокий эмоциональный накал стих, выражал пафос времени, за поэтизацией женской верности вставала идея верности родине. «Жди меня...» стало незаменимой частью духовной жизни страны. Многие композиторы написали к нему музыку, среди них А.Новиков, В.Соловьев-Седой, М.Блантер, М.Коваль, В.Мурадели.

Стихи Симонова первых военных лет «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины.. .», «Родина», «Майор привез мальчишку на лафете...», «Я не помню, сутки или десять...», «Атака» и др. продолжали лучшие традиции русской классической поэзии. Они были обращены не к абстрактному обобщенному читателю, а к отзывчивому сердцу каждого. Наиболее яркий пример — стихотворение Симонова «Убей его!», призывающее к отпору врагу. 18 июля 1942 оно появилось в газете «Красная звезда», на следующий день в «Комсомольской правде», 20 июля в «Окнах ТАСС», его передавали по радио, сбрасывали с самолетов напечатанным на листовках. В стих. «Атака» поэт передает самоотверженный порыв воинов, идущих под пули врага на «последних тридцати метрах», «где жизнь со смертью наравне». Он пишет и о горечи отступления и провозглашает: «Клянемся ж с тобою, товарищ, / Что больше ни шагу назад!» Родина в решительный миг боя вспоминается такой, «какой ее ты в детстве увидал. / Клочок земли, припавший к трем березам...». И как бы ни трудна была война, «но эти три березы / При жизни никому нельзя отдать». В стихах звучит и вера в бессмертие фронтовой дружбы: «Неправда, друг не умирает, / Лишь рядом быть перестает». Как вспоминает С.Баруздин, всех и на фронте, и в тылу потрясла поэма-баллада Симонова «Сын артиллериста» (1941). Широкий читательский отклик вызвало «Открытое письмо» (1943) Симонов — отповедь женщине, предавшей солдата в тот день, когда он со своим взводом насмерть стоял на линии фронта.

К событиям войны Симонов обращается и в пьесе «Русские люди» (1942), которая явилась одним из наиболее значительных произведений советской драматургии периода войны. «Правда» печатала пьесу «Русские люди» во время драматического отступления наших войск летом 1942 рядом с важнейшими военными материалами. Эту пьесу издали в блокадном Ленинграде. В 1970-е под названием «Капитан Сафонов» она была поставлена во Вьетнаме.

Симонов «мог писать в походе, на машине, в блиндаже, между двух боев, в ходе случайного ночлега, под обгорелым деревом» (Красная звезда. 1942. 17 апр.). Симонов выступал своего рода разведчиком новых тем: первым в театре поднял тему «Русские люди», первым написал повесть о Сталинградской битве «Дни и ночи» (1943–44). Повесть создавалась быстро, но с вынужденными перерывами и в особом нервном напряжении — между четырьмя поездками на фронт. Замыслом автора было дать не патетический итог Сталинградской битвы, а суровую картину боев тех дней. Множество деталей перенесено в текст непосредственно из жизни; персонажи повести имеют реальных прототипов. Лаконичная документальность подчеркивает героическую тему произведения. Американский писатель Ричард Лаутербах так охарактеризовал «Дни и ночи»: «Когда я прочел этот роман, то сразу почувствовал уверенность в будущем человечества...» (Новый мир. 1947. № З.С. 165).

В автобиографии Симонов вспоминал: «Большую часть моих корреспонденции, печатавшихся в годы войны в «Красной звезде», «Известиях» и «Правде», составили четыре книги «От Черного до Баренцева моря», книги «Югославская тетрадь» и «Письма из Чехословакии», многое осталось только в газетах. В годы войны я написал пьесы «Русские люди», «Жди меня», «Так и будет», повесть «Дни и ночи» (1943–1944) и две книги стихов — «С тобой и без тебя» и «Война» (Если дорог тебе твой дом... М., 1982. С.9). Победный 1945 Симонов встретил в рядах бойцов 4-го Украинского фронта, прошел с боями Закарпатскую Украину, Южную Польшу, Словакию, работал и в частях Чехословацкого корпуса. В последние дни боев за Берлин находился в частях 1-го Украинского и 1-го Белорусского фронтов. Присутствовал при подписании 8 мая 1945 Акта о безоговорочной капитуляции Германии в Берлине (Карлс-хорсте).

В 1944 Симонов побывал в Румынии, Польше, Югославии, Болгарии, Италии. После войны посетил Японию, Китай, США и др. страны. В результате этих поездок появились пьесы «Под каштанами Праги» (1945) и «Русский вопрос» (1946), книга стихов «Друзья и враги» (1946–49), книга очерков «Сражающийся Китай»; в Китае Симонов был корреспондентом «Правды» при 4-й Полевой Китайской армии. Повесть Симонов «Дым отечества» (1946–56), вызвавшая полемику в критике, и лирическая повесть «Случай с Полыниным» (1969) раскрыли новые грани мастерства Симонова.

В 1950–53 Симонов был главным редактором «Литературная газета», в 1946–50 и в 1954–58 — главным редактором журнала «Новый мир».

С 1958 по 1960 жил в Ташкенте, работал корреспондентом «Правды» по республикам Средней Азии, ездил на Памир, Тянь-Шань, в Голодную степь, Каракумы, по трассам строящихся газопроводов.

В 1963–67 в качестве корреспондента «Правды» побывал в Монголии, на Таймыре, в Якутии, Красноярском крае, Иркутской обл., на Кольском полуострове и др.

В 1970 был во Вьетнаме, издал книгу «Вьетнам, зима семидесятого...» (1970–71). В драматических стихах о войне во Вьетнаме «Бомбежка по площадям», «Над Лаосом», «Дежурка» и другие возникают сопоставления с Великой Отечественной войной: «Сидят ребята, Ждут ракеты, / Как мы когда-то / В России где-то...»

В 1950–60-е Симонов продолжает работать в прозе над темой Великой Отечественной войны. В 1959 вышел роман «Живые и мертвые», затем последовали романы «Солдатами не рождаются» (1964) и «Последнее лето» (1971). Эти произведения составили трилогию «Живые и мертвые», которая посвящена трем разным этапам Великой Отечественной войны: первая книга — первые недели войны, отступление, во второй книге — решающая битва на Волге, в третьей — 1944, бои за освобождение Белоруссии. Постоянно внимание и пристрастие С. к людям сильным, прекрасным своим мужеством и целеустремленностью: «Старшина Ковальчук прячет под гимнастерку знамя дивизии и пробивается из окружения к своим. Капитан Гусев и его артиллеристы собственными руками катят пушку от Бреста до Смоленщины больше четырехсот верст. Пожилая женщина со спокойной неторопливостью требует, чтобы ей дали возможность работать санитаркой в условиях фронта... Старый путевой обходчик добровольно сражается вместе с ротой Синцова и мужественно погибает в бою» (Финк Л. — С.269).

Автор говорит о драматизме отступления в первые месяцы войны, но вместе с тем он показывает, как уже тогда крепли нравственные силы народа. Центральной фигурой трилогии и, по признанию критики, высшим художественным достижением ее автора становится образ Серпилина (прототип — полковник Кутепов), суть характера которого в сплаве человеческого достоинства и солдатской гордости. Образ Серпилина развивается, обогащается в центральном романе трилогии «Солдатами не рождаются». Новые драматические коллизии возникают в «Последнем лете» (противостояние Серпилина и Львова и др.). В «Последнем лете» Серпилин ведет в бой сто тысяч человек и успешно решает задачи громадной стратегической сложности. Рядом с Серпилиным последовательно раскрываются образы генерала Бойко, полковника Ильина, Синцова и др. Повествование основано на документальных материалах архивов и библиотек; работая над трилогией, Симонов в течение нескольких месяцев встречался с участниками боев. Изображая решающие этапы войны, битвы под Москвой и Сталинградом, автор создает художественную историю всей войны. Трилогия была хорошо принята читателями; по роману «Живые и мертвые» был поставлен 2-серийный кинофильм.

1970-е также были плодотворны. Помимо «Последнего лета» читатели и зрители получили повести «Двадцать дней без войны» и «Мы не увидимся с тобой», кинофильм «Двадцать дней без войны», два тома дневников «Разные дни войны», книгу выступлений о литературе «Сегодня и давно»; к этому надо добавить статьи, очерки, телевыступления. Особого внимания заслуживает деятельность Симонов как переводчика, в широчайшую сферу его внимания вошли М.Вагиф, М.Видади, С.Вургун, Б.Шинкуба, Г.Гулям, Х.Алимджан, А.Мухтар, М.Карим, К.Каладзе, Ф.Халваши, Р.Гамзатов, Э.Межелайтис, В.Незвал, В.Тавлай, Н.Хикмет, И.Тауфер, Д.Методиев, Зульфия, Р.Киплинг.

В 1978 Симонов писал: «Несколько последних лет, помимо чисто литературной работы, я занимался еще и кино — и теледокументалистикой. При моем участии были сделаны кинофильмы «Если дорог тебе твой дом...», «Гренада, Гренада, Гренада моя...», «Чужого горя не бывает», «Шел солдат...», «Маяковский делает выставку» и телевизионные фильмы «Солдатские мемуары», «Александр Твардовский», «Какая интересная личность» (Если дорог тебе твой дом... С.12). Поистине прав Расул Гамзатов, назвав Симонова ровесником «не одного, а нескольких поколений» (Литературная газета. 1965. 27 нояб.).

Шошин В. А.
Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги: биобиблиографический словарь: в 3 т. — М.: ОЛМА-ПРЕСС Инвест, 2005. — Том 3. П — Я. с.327–330.
Книги
Рассказы
Бессмертная фамилия
Книга посетителей
Перед атакой
Пехотинцы
Свеча
Третий адъютант
Стихи
Английское военное кладбище в Севастополе
«Всю жизнь любил он рисовать войну...»
Генерал
«Если дорог тебе твой дом…»
Жди меня
Из дневника («Да, война не такая, какой мы писали её...»)
Кукла
«Майор привез мальчишку на лафете...»
Мальчик
Открытое письмо
Песенка военных корреспондентов
Поручик
Родина
Самый храбрый
Сверчок
Песня о комиссарах
Слепец
«Слишком трудно писать из такой оглушительной дали...»
«Словно смотришь в бинокль перевернутый...»
Сын артиллериста
Танк
«Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины...»
Тыловой госпиталь
У огня
Фотография
Хозяйка дома
Через двадцать лет
Очерки
Две фотографии
Перед атакой
Путь на запад
Статьи
Второй вариант
День, в который ничего не произошло