ПРОЦЕССЫ
Русский
English
Français
Deutsch
Синхрон
28
День | Day | Journée | Tag
7 января / / / 1946
Понедельник | | |
Утреннее заседание Morning Session Audience du matin Vormittagssitzung
{1}

Тейлор: С позволения суда, сэр, когда трибунал заседал в пятницу я завершил часть презентации по пунктам один и два. Я перехожу к той части Обвинительного заключения, в которой генеральный штаб и верховное командование германских вооруженных сил обвиняются в совершении военных преступлений и преступлений против человечности при осуществлении общего плана или заговора, что предусмотрено разделами III и IV Обвинительного заключения. Чтобы быть кратким, я буду упоминать об этих преступлениях только как о «военных преступлениях».

Я намереваюсь сейчас доказать, что члены генерального штаба и верховного командования, в том числе и пять подсудимых, которые являются членами организации, приказывали совершать военные преступления, руководили совершением военных преступлений и, занимая указанные должности, участвовали в них как члены группы.

Я также намерен показать на определенных примерах совершение военных преступлений военнослужащими германских вооруженных сил в результате этих приказов или в Результате других приказов или директив, которые издавались членами генерального штаба и верховного командования, руководившими германскими вооруженными силами. Однако я не собираюсь перечислять все военные преступления, совершенные германскими вооруженными силами. Полное представление доказательств в подтверждение обвинений, изложенных в разделах III и IV Обвинительного заключения, будет сделано в соответствии с договоренностью между Главными обвинителями, представителями французского и советского обвинения. Значительная часть доказательств, которые они должны представить, будет относиться к обвинениям против генерального штаба и верховного командования.

Мы сейчас покажем Трибуналу, что генеральный штаб и верховное командование начали совместно проводить политику террора. В некоторых случаях доказательства этой политики имеются в виде официальных документов, и мы представим их. Документы эти подписаны членами организации или имеют их инициалы и распространялись среди членов группы. В других случаях, когда преступления практически совершались другими лицами, а не членами германских вооруженных сил, когда, например, военнопленные передавались СС и СД, а те подвергали этих военнопленных дурному обращению или убивали их, мы докажем, что в этих случаях члены организации были хорошо осведомлены о том, что они содействовали совершению военных преступлений. Мы докажем, что многие из преступлений, ответственность за которые несут организации СС и СД, совершались с ведома и при обязательной поддержке генерального штаба и верховного командования германских вооруженных сил как организации.

Первый вопрос, на котором я хочу остановиться, касается совершенных в нарушение международного права, законов и обычаев ведения войны и убийств союзных коммандос, парашютистов и членов военных миссий.

Один из первых документов, на который я хочу сослаться, это документ ПС-498, представляемый как США-501. Это приказ Гитлера от 18 октября 1942 г., в котором утверждается, что союзные коммандос якобы применяют методы ведения войны, противоречащие Женевской конвенции. Затем в приказе устанавливаются методы ведения войны, которые должны применяться германскими войсками против союзных коммандос, и указывается, как следует поступать с захваченными коммандос.

Этот приказ является одним из двух основных документов, относящихся к этому обвинению. Я оглашу его полностью:

«1. В течение некоторого времени наши противники применяют способы ведения войны, противоречащие международной Женевской конвенции. Особенно жестоким и вероломным является поведение так называемых командос, которые частично вербуются даже из числа освобожденных уголовных преступников в странах неприятеля. захваченных приказов видно, что им поручается не только заковывать военнопленных, но и убивать беззащитных военнопленных на месте, когда они считают, что эти военнопленные представляют для них бремя при исполнении последующих заданий или же могут иным образом мешать им. Наконец, были обнаружены приказы, в которых в принципе предписывалось убивать военнопленных.

2. С этой целью уже было объявлено в приложении к коммюнике германских вооруженных сил от 7 октября 1942 г., что в будущем Германия, учитывая действия этих диверсионных частей Англии и их соучастников, будет применять те же методы. Это означает, что, где бы они ни появились, они будут безжалостно истребляться германскими войсками.

3. Поэтому я приказываю, чтобы начиная с настоящего времени все неприятельские агенты, выполняющие так называемые миссии коммандос в Европе или Африке, обнаруживаемые германскими войсками, истреблялись до последнего человека, даже если они с внешней стороны выглядят как солдаты и одеты в форму или состоят в подрывных частях, независимо от того, вооружены они или нет, сражаются они или спасаются бегством. Нет никакой разницы, высаживаются они с морских судов или с самолетов для выполнения своей миссии или сбрасываются на парашютах. Даже если эти личности, когда они обнаружены, по всей видимости, намереваются сдаться в плен, то принципиально им не следует давать пощады. О каждом отдельном случае следует посылать подробный отчет в ОКВ для опубликования этого отчета в коммюнике вооруженных сил.

4. Если отдельные члены таких команд — агенты, диверсанты и прочие — попадают в руки военных властей иными путями, например через полицию на оккупированных территориях, их следует немедленно передавать службе безопасности — СД. Строго запрещается содержать их под военной охраной, например в лагерях для военнопленных и т.д., даже если это предполагается только на короткое время.

5. Этот приказ не относится ко всем тем неприятельским солдатам, которые во время обычных военных действий, как-то: крупные наступательные операции, высадка морского десанта, высадка воздушного десанта — захватываются в открытом бою или же сдаются в плен. Этот приказ также не относится к тем неприятельским солдатам, которые попадают к нам в плен после сражений на море, или же к тем солдатам противника, которые пытаются спасти свою жизнь тем, что выбрасываются на парашютах после воздушного боя.

6. Я буду привлекать к ответственности по законам военного времени всех командующих и офицеров, которые будут халатно относиться к своей задаче по инструктированию войск относительно этого приказа или будут действовать вопреки этому приказу в случаях, когда он должен применяться».

Подписано: «Адольф Гитлер».

Трибунал заметит, что этот приказ был изготовлен ОКВ в 12 экземплярах и что разметка о рассылке его, показанная на второй странице, включает: три главнокомандования — сухопутных войск, военно-морского флота и военно-воздушных сил и основные командования действующих армий.

В тот же день Гитлер издал дополнительный приказ (документ ПС-503), который я представляю в качестве доказательства за номером США-542. Этот приказ был издан в целях разъяснения причин, согласно которым был издан основной приказ. В этих разъяснениях Гитлер привел совершенно иной перечень причин для издания приказа и указал, что операции союзных коммандос были в крайней степени успешными при разрушении тыловых коммуникаций, запугивании рабочих и разрушении важных военных заводов на оккупированных территориях. оккупированных территориях. Это второй основной документ, который я не буду оглашать целиком, но из которого я хотел бы зачитать выдержки. Оглашаю первый абзац, в котором говорится:

«В дополнение к приказу относительно истребления диверсионных и террористических команд, — дальше идет ссылка на номер приказа, который я только что огласил, — при сем прилагается дополнительный приказ фюрера.

Этот приказ предназначен только для командующих и ни при каких обстоятельствах не должен попасть в руки противника.

Дальнейшее его размножение должно быть соответствующим образом ограничено адресатами.

Те учреждения, которые перечислены в разметке о рассылке приказа, несут ответственность за возврат и уничтожение всех разосланных экземпляров этого приказа и снятых с него копий».

Подписано: «Начальник штаба оперативного руководства верховного командования вооруженных сил Иодль».

Затем прилагаются разметка о рассылке приказа и сам дополнительный приказ, подписанный Гитлером. Я хочу огласить еще два абзаца этого дополнительного приказа, которые имеются в конце первой страницы английского перевода:

«Я должен был издать строгий приказ об истреблении диверсионных команд противника и должен был объявить, что невыполнение этого приказа будет строго наказываться. Я считаю необходимым объявить тем командующим и офицерам, которых это касается, причины издания этого приказа.

Ни в одной из предыдущих войн методы разрушения коммуникаций за линией фронта, запугивания населения, которое работает на Германию, или разрушения важных в военном отношении промышленных предприятий на территориях, оккупированных нами, не применялись с такой силой, как во время этой войны».

Перехожу к низу второй страницы, последние два абзаца, на странице 2 перевода:

«Последствия этой деятельности имеют большое значение. Я не знаю, представляет ли себе каждый командующий или офицер, что, например, разрушение только одной электростанции может лишить авиацию многих тысяч тонн алюминия и, таким образом, не даст возможности построить бесчисленное множество самолетов, которые могли бы вступить в бой на фронте. Таким образом, это принесет большой вред нашей родине и вызовет большие потери среди наших солдат.

Однако этот метод ведения войны не представляет никакой опасности для противника, так как он, высаживая свои диверсионные группы одетыми в военную форму, в то же время обеспечивает их гражданской одеждой, поэтому они могут, в зависимости от обстоятельств, появляться или в одежде солдат, или в одежде гражданских лиц. В то время как они имеют приказ безжалостно убивать всех германских солдат или даже местных жителей, которых они встречают на своем пути, они не подвергаются никакой опасности понести серьезные потери во время своих операций, так как в самом худшем случае, если они захвачены, они могут немедленно сдаться в плен и, таким образом, рассчитывать, что они теоретически подпадают под условия Женевской конвенции. Нет никакого сомнения в том, что это является самым грубым нарушением Женевских соглашений, особенно в силу того обстоятельства, что частично эти группы состоят даже из уголовных преступников, освобожденных из тюрем, рассчитывающих реабилитировать себя таким путем.

Англия и Америка поэтому всегда будут в состоянии находить добровольцев для выполнения этих операций до тех пор, пока они смогут с полным основанием заверять их, что нет никакой опасности потерять жизнь при выполнении этих миссий. Самое опасное, что им предстоит, так это то, что, совершив нападения на людей, разрушив дорожные и другие сооружения, они в случае обнаружения их неприятелем могут сдаться в плен.

Чтобы предотвратить тяжелые потери для Германии в войне в результате этих операций, следует сделать совершенно ясным для противника, что все его диверсионные войска будут истребляться без исключения, до последнего человека.

Это означает, что их шансы на то, чтобы выжить, сводятся к нулю. Ни при каких условиях нельзя разрешить поэтому, чтобы те, кто производят взрывы, совершают диверсионные операции или террористические акты, получали возможность сдаваться в плен, рассчитывая на то, что с ними будут обращаться согласно правилам Женевской конвенции. Эту возможность надо устранить самым безжалостным образом и при всех обстоятельствах.

Сообщения по этому вопросу, которые публикуются в коммюнике вооруженных сил, будут кратко и лаконично сообщать о том, что отряд диверсантов, террористов или подрывников был обнаружен и уничтожен до последнего человека.

Поэтому я жду, чтобы все командующие армиями, а также отдельные командующие не только осознали необходимость применения таких мер, но и выполняли этот приказ со всей энергией. Об офицерах и унтер-офицерах, которые проявляют какую-либо слабость, следует немедленно докладывать или, когда промедление будет опасным, следует немедленно привлекать виновных к строжайшей ответственности. Наша родина и солдаты, сражающиеся на фронте, имеют право на то, чтобы ожидать, что за их спиной будет обеспечено необходимое снабжение продовольствием так же, как и поставка оружия и боеприпасов, необходимых для ведения войны.

Таковы причины издания этого приказа.

Если возникает необходимость оставлять одного или двух человек для допроса, то их следует немедленно расстреливать после того, как допрос будет закончен».

Следующий документ С-179, который я представляю в качестве доказательства под номером США-543, показывает, что десять дней спустя, 28 октября 1942 г., когда подсудимый Редер являлся главнокомандующим военно-морскими силами, военно-морской штаб в Берлине направил копию основного приказа от 18 октября нижестоящим военно-морским инстанциям. Копия этого приказа, которая рассылалась главнокомандующим военно-морскими силами, а также препроводительное письмо военно-морского штаба ясно свидетельствуют о той секретности, которая окружала этот приказ. Я оглашу только первую страницу этого документа — препроводительное письмо:

«При сем прилагается приказ фюрера относительно истребления террористов и диверсионных групп. Этот приказ не должен рассылаться в письменном виде ниже командующих флотилий, начальников отделений или офицеров этого ранга. Эти инстанции после того, как они в устной форме сообщат содержание этого приказа своим подчиненным, должны будут вернуть его вышестоящей инстанции, которая несет ответственность за изъятие этого приказа и его уничтожение».

Я перехожу к третьей странице английского перевода. Там в конце страницы имеется аналогичное примечание относительно рассылки этого приказа. Я оглашаю эту выдержку:

«Эти инструкции не должны рассылаться штабам батальонов и ниже и соответствующим штабам других родов войск. После того как об этих приказах будет поставлено в известность, копии, которые будут рассылаться штабам полков и выше и соответствующим штабам других родов войск, должны быть изъяты и уничтожены».

Следующий документ — С-178 я представляю под номером США-544. Этот документ датирован 11 февраля 1943 г., он был издан спустя 12 дней после того, как подсудимый Дениц стал главнокомандующим германскими военно-морскими силами. В тот день этот меморандум был распространен в военно-морском штабе с целью устранить некоторые неправильные толкования основного приказа от 18 октября 1942 г. Этот документ разъясняет, почему первоначальный приказ носил столь секретный характер; в документе говорится также о том, что все командующие и офицеры военно-морского флота, которые не выполняют этот приказ или не инструктируют своих подчиненных относительно этого приказа, рискуют быть преданными военному суду и понести суровое наказание. Я оглашаю только первые четыре абзаца:

«Из донесения 3-го отделения военно-морского штаба от 1 февраля 1943 г. выяснилось, что некоторые управления генерального штаба сухопутных войск, так же как и оперативного штаба военно-воздушных сил, имеют неправильное представление относительно обращения с диверсантами. Телефонный запрос, поступивший из 3-го отделения военно-морского штаба, доказывает, что этот штаб также был неправильно информирован.

Ввиду создавшейся ситуации обращается внимание на § 6 приказа фюрера от 18 октября 1942 г согласно которому всем командующим и офицерам, которые недобросовестно выполняют свои обязанности по инструктажу своих частей относительно приказа о мерах по отношению к диверсантам, угрожает опасность быть преданными военному суду и понести наказание.

Первый приказ фюрера от 18 октября 1942 г. был обозначен как совершенно секретный потому, что в нем говорилось, что: 1) согласно мнению фюрера, распространение деятельности военных диверсионных групп на Востоке и Западе может иметь весьма тяжелые последствия для нас в ведении войны; 2) расстрелы одетых в военную форму военнопленных, которые выполняют военные приказы, должны проводиться, даже если они сдаются добровольно и просят пощады.

С другой стороны, истребление диверсионных групп во время боевых операций не должно держаться в секрете, напротив, об этом следует регулярно писать в коммюнике ОКВ. Цель этих мероприятий, а именно устрашение, не будет достигнута, если те лица, которые принимают участие в осуществлении операций коммандос, не узнают, что их ждет верная смерть, а не безопасный плен. Так как диверсантов следует уничтожать немедленно, если только предварительно их показания не нужны для военных целей, необходимо, чтобы все военнослужащие получили определенные инструкции о том, что эти диверсанты, даже если они одеты в форму, должны истребляться, следует также, чтобы все имеющие к этому отношение департаменты министерства внутренних дел были информированы о порядке действия, установленном приказом».

Я обращаю внимание Трибунала на приводимые в этой выдержке причины стремления сохранить в тайне от всех тот факт, что одетые в военную форму военнопленные будут расстреливаться даже после того, как они сдались в плен и просили пощады. Это показывает, что в вооруженных силах прекрасно знали, что это находится в прямом противоречии с Гаагской и Женевской конвенциями.

{1}

COL. TAYLOR : May it please the Court, Sir, when the Court rose on Friday I had completed that part of the presentation on Counts One and Two. I now turn to that part of the Indictment which charges that the General Staff and High Command group had a major responsibility for the War Crimes and Crimes against Humanity involved in the execution of the Common Plan or Conspiracy set forth in Counts Three and Four of the Indictment. For purpose of brevity I shall refer to these crimes simply as War Crimes. The presentation of the documents under this part of the case should take all or the better part of the morning session. At the conclusion of that, I propose to call a single witness, one witness, Erich von dem Bach-Zelewski, whose testimony on direct examination should not exceed 25 or 30 minutes. After that, I shall take possibly 10 minutes to conclude, and that will be the entire presentation.

On this part of the case I propose to show that members of the General Staff and High Command group, including the defendants who are members of the group, ordered and directed the commission of War Crimes, and thereby participated in the commission of War Crimes in their official capacity as members of the group. I also propose to show, in certain instances, the actual commission of War Crimes by members of the German Armed Forces as a result of these orders or as a result of other orders and arrangements made by members of the General Staff and High Command group which controlled the German Armed Forces. However, I do not propose to make a full showing of War Crimes committed by the German Armed Forces. The full presentation of the evidence under Counts Three and Four will be made, pursuant to agreement among the Chief Prosecutors, by the French and Soviet Delegations, and a substantial amount of the evidence to be presented by them will be relevant to the charges against the General Staff and High Command group

We will at this time show the Tribunal that the General Staff and High Command became wedded to a policy of terror. In some cases, the evidence of this policy is in documentary form, and we will present the activating papers which were signed by, initialed by, and circulated among the members of the group. In other instances, where the actual crimes were committed by others than 440members of the German Armed Forces, where, for example, prisoners of war were handed over to and mistreated by the SS or SD, we will show that in those cases members of this group were well aware that they were assisting in the commission of War Crimes. We will show that many crimes committed by the SS and SD were committed with the knowledge and necessary support of the General Staff and High Command group.

The first matter which I will take up relates to the killing, in violation of international law and the rules of war, of Allied commandos, paratroopers, and members of military missions, and the first document to which I wish to refer is 498-PS, which will be Exhibit USA-501.

This story starts with the order embodied in that document, which is an order issued by Hitler on 18 October 1942, and which Mr. Storey has already mentioned in the presentation of charges against the Sicherheitsdienst. The order begins with a recital that Allied commandos were using methods of warfare alleged to be outside the scope of the Geneva Convention, and thereafter proceeds to specify the methods of warfare which German troops should use against Allied commandos, and the disposition which should be made of captured commandos.

This order is one of the two basic documents in the story. I will read it in full:

"1. For some time our enemies have been using in their warfare methods which are outside the international Geneva Conventions. Especially brutal and treacherous is the behavior of the so-called commandos, who, as is established, are partially recruited even from freed criminals in enemy countries. From captured orders it is divulged that they are directed not only to shackle prisoners, but also to kill defenseless prisoners on the spot at the moment in which they believe that the latter, as prisoners, represent a burden in the further pursuit of their purpose or could otherwise be a hindrance. Finally, orders have been found in which the killing of prisoners has been demanded in principle.

"2. For this reason it was already announced, in an addendum to the Armed Forces communiqué of 7 October 1942, that in the future, Germany, in the face of the sabotage troops of the British and their accomplices, will resort to the same procedure, that is, that they will be ruthlessly mowed down by the German troops in combat, wherever they may appear.

"3. I therefore order:

"From now on all enemies on so-called commando missions in Europe or Africa, challenged by German troops, even if they are to all appearances soldiers in uniform or demolition troops, 441whether armed or unarmed, in battle or in flight, are to be slaughtered to the last man. It does not make any difference whether they are landed from ships and airplanes for their actions, or whether they are dropped by parachute. Even if these individuals, when found, should apparently be prepared to give themselves up, no pardon is to be granted them on principle. In each individual case full information is to be sent to the OKW for publication in the communiqué of the Armed Forces.

"4. If individual members of such commandos, such as agents, saboteurs, et cetera, fall into the hands of the Armed Forces by some other means, through the police in occupied territories, for instance, they are to be handed over immediately to the SD. Any imprisonment under military guard, in PW stockades, for instance, et cetera, is strictly prohibited, even if this is only intended for a short time.

"5. This order does not apply to the treatment of any soldiers who, in the course of normal hostilities, large-scale offensive actions, landing operations, and airborne operations, are captured in open battle or give themselves up. Nor does this order apply to enemy soldiers falling into our hands after battles at sea, or to enemy soldiers trying to save their lives by parachute after air battles.

"6. I will hold responsible under military law, for failing to carry out this order, all commanders and officers who either have neglected their duty of instructing the troops about this order, or acted against this order when it was to be executed."

It is signed Adolf Hitler, and the Tribunal will note that this order was issued by OKW in 12 copies, and the distribution shown on the second page included the three Supreme Commands, Army, Sea, and Air, and the principal field commands.

Now, the same day Hitler issued a supplementary order, that is, Document 503-PS, which will be Exhibit USA-542. This was issued for the purpose of explaining the reasons why the basic order was issued. In this explanation, Hitler gave a rather different set of reasons for the issuance of the order and pointed out that Allied commando operations had been extraordinarily successful in the destruction of rear communications, intimidating laborers, and destroying important war plants in occupied areas. This is the other basic document; and while I need not read it in full, I would like to read substantial excerpts, starting with the first paragraph at the top of the page:

"Added to the decree concerning the destruction of terror and sabotage troops"-then in parentheses was a cross reference 442

7 Jan.

to the order which I have just read-"a supplementary order of the Fuehrer is enclosed.

"This order is intended for commanders only and must not, under any circumstances, fall into enemy hands.

"The further distribution is to be limited accordingly by the receiving bureaus.

"The bureaus named in the distribution list are held responsible for the return and destruction of all distributed copies of this order and copies made thereof."

It is signed, "The Chief of the High Command of the Armed Forces, by order of Jodl"

Thereafter follows a distribution list and then the supplementary order itself, signed by Hitler. I will start reading the first two paragraphs of the supplementary order which appear at the bottom of Page 1 of the translation:

"I have been compelled to issue strict orders for the destruction of enemy sabotage troops and to declare non-compliance with these orders severely punishable. I deem it necessary to announce to the competent commanding officers and commanders the reasons for this decree.

"As in no previous war, a method of destruction of communications behind the front, intimidation of the populace working for Germany, as well. as the destruction of war-important industrial plants in territories occupied by us has been developed in this war."

I propose to skip to the bottom of Page 2, the last two paragraphs on Page 2 of the translation:

"The consequences of these activities are of extraordinary weight. I do not know whether each commander and officer is cognizant of the fact that the destruction of one single electric power plant, for instance, can deprive the Luftwaffe of many thousand tons of aluminum, thereby eliminating the construction of countless aircraft that will be missed in the fight at the front and so contribute to serious damage of the homeland as well as to bloody losses of the fighting soldiers.

"Yet this form of war is completely without danger for the adversary. Since he lands his sabotage troops in uniform but at the same time supplies them with civilian clothes, they can, according to need, appear as soldiers or civilians. While they themselves have orders ruthlessly to remove any German soldiers or even natives who get in their way, they run no danger of suffering really serious losses in their operations, since at the worst, if they are caught, they can immediately surrender and thus believe that they will theoretically fall 443under the provisions of the Geneva Convention. There is no doubt, however, that this is a misuse in the worst form of the Geneva agreements, especially since part of these elements are even criminals liberated from prisons, who can rehabilitate themselves through these activities.

"England and America will therefore always be able to find volunteers for this kind of warfare, as long as they can truthfully assure them that there is no danger of loss of life for them. At worst, all they have to do is successfully to commit their attacks on people, traffic installations, or other installations and, upon being encountered by the enemy, to capitulate.

"If the German conduct of war is not to suffer grievous damage through these incidents, it must be made clear to the adversary that all sabotage troops will be exterminated, without exception, to the last man.

"This means that their chance of escaping with their lives is nil. Under no circumstances can it be permitted, therefore, that a dynamite, sabotage, or terrorist • unit simply allows itself to be captured, expecting to be treated according to the rules of the Geneva Convention. It must, under all circumstances, be ruthlessly exterminated.

"The report on this subject appearing in the Armed Forces communiqué will briefly and laconically state that a sabotage, terror, or destruction unit has been encountered and exterminated to the last man.

"I therefore expect the commanding officers of armies subordinate to them, as well as individual commanders, not only to realize the necessity of taking such measures, but to carry out this order with ad energy. Officers and noncommissioned officers who fail through some weakness are to be reported without fail or, if the circumstances require aft, e. g. if danger is imminent, to be at once made strictly accountable. The homeland, as well as the fighting soldier at the front, has the right to expect that behind their backs the essentials of nourishment as well as the supply with war-important weapons and ammunition remains secure.

"These are the reasons for the issuance of my decree.

"If it should become necessary, for reasons of interrogation, initially to spare one man or two, then they are to be shot immediately after interrogation."

Your Lordship, the next is Document C-179, which will be Exhibit USA-543. As this document shows, 10 days later on 28 October 1942 and while the Defendant Raeder was Commander-in-Chief of the

444

German Navy, the naval war staff in Berlin transmitted its copy of the basic order of 18 October to the lower naval commands. The copy distributed by the Navy and the covering memorandum from the naval war staff show clearly the secrecy which surrounded the dissemination of this order; and I read the first sheet of this document only, the cover sheet:

"Enclosed please find an order of the Fuehrer regarding annihilation of terror and sabotage units. This order must not be distributed in writing by flotilla leaders, section commanders, or officers of this rank. After verbal notification to subordinate sections, the above officers must hand this order over to the next higher section, which is responsible for its withdrawal and destruction."

Passing over to Page 3 of this document, at the very end we find a similar admonition in the notice for distribution, at the very end of the document; I read:

"These instructions are not to be distributed over and above the battalions and the corresponding staffs of the other services. After notification, those copies distributed over arid above the regimental and corresponding staffs of the other services must be withdrawn and destroyed."

The next document, Your Lordship, is C-178, which becomes Exhibit USA-544. This document is dated 11 February 1943, which was 12 days after the Defendant Doenitz had become Commander-in-Chief of the German Navy. On that day, this memorandum was circulated within the naval war staff in order to clear up certain misunderstandings as to the scope of the basic order of 18 October 1942. This document, of which I will read the first four paragraphs, indicates why the earlier order had been treated as such a secret matter and also directs that all naval commanders and officers who failed to carry out the order, or to instruct their units concerning the order, would run the risk of serious court-martial penalties. I'll read the first four paragraphs only:

"From the notice given by the 3rd Section of the Naval Operations Staff on 1 February 1943 it has been discovered that the competent departments of the General Staff of the Army, as well as those of the Air Force Operations Staff, have a wrong conception regarding the treatment of saboteurs. A telephone inquiry at the 3rd Section of the Operations Staff proved that this naval authority was not correctly informed either.

"In view of this situation, reference is made to Paragraph 6 of the Fuehrer Order of 18 October 1942"-and then a crossreference-"according to which an commanders and officers who have neglected their duty in destructing their units about 445the order referring to treatment of saboteurs are threatened with punishment by court-martial.

"The first Fuehrer order concerning this matter of 18 October 1942 was given the protection of top secret merely because it stated therein (1) that according to the Fuehrer's views, the spreading of military sabotage organizations in the East and West may have tremendous consequences for our whole conduct of the war, and (2) that the shooting of uniformed prisoners acting on military orders must be carried out even after they have surrendered voluntarily and asked for pardon.

"On the other hand, the annihilation of sabotage units in battle is not at all to be kept secret; but on the contrary, to be currently published in the OKW reports. The purpose of these measures to act as a deterrent will not be achieved if those taking part in enemy commando operations would not learn that certain death and not safe imprisonment awaits them. As the saboteurs are to be annihilated immediately, unless their statements are first needed for military reasons, it is necessary that not only all members of the Armed Forces must receive instructions that these types of saboteurs, even if they are in uniform, are to be annihilated but also all departments of the home staff, dealing with this kind of questions, must be informed of the course of action which has been ordered."

I will call the Tribunal's attention to the two reasons given in that quotation for keeping secret from the public knowledge of the fact that uniformed prisoners would be shot, even after they had surrendered and asked for pardon. This shows a clear awareness that that was in direct contravention of the Hague and Geneva Conventions.

{1}

COLONEL TAYLOR: Plaise au Tribunal. Lorsque l’audience a été levée vendredi, je venais de terminer la partie de l’exposé relative aux chefs d’accusation 1 et 2. J’en arrive maintenant à la partie de l’Acte d’accusation qui attribue au groupe de l’État-Major général et au Haut Commandement, la responsabilité des crimes de guerre et des crimes contre l’Humanité commis au cours de l’exécution du plan concerté, ou complot, crimes exposés aux chefs 3 et 4 de l’Acte d’accusation. Pour abréger, je désignerai simplement ces crimes sous l’expression de crimes de guerre.

La présentation des documents se rapportant à cette partie de l’accusation prendra la totalité ou la majeure partie de l’audience de ce matin. Pour terminer cet exposé, j’ai l’intention de citer un témoin, un seul témoin, Eric von dem Bach-Zelewski, dont la déposition ne dépassera sans doute pas vingt-cinq à trente minutes. Il me faudra ensuite probablement dix minutes pour conclure et j’en aurai ainsi terminé avec la présentation de mon exposé.

Je me propose donc de montrer que les membres du groupe de l’État-Major général et du Haut Commandement, y compris les accusés membres de ce groupe, ont ordonné et dirigé la perpétration de crimes de guerre et y ont donc participé en leur qualité officielle de membres du groupe. Je me propose aussi de montrer que certains cas des crimes de guerre officiellement commis par des membres de la Wehrmacht résultent directement de ces ordres ou indirectement des ordres ou instructions donnés par des membres du groupe de l’État-Major et du Haut Commandement qui dirigeaient la Wehrmacht. Cependant, je ne me propose pas de faire l’exposé complet des crimes de guerre commis par les Forces armées allemandes. La présentation complète des preuves relatives aux chefs d’accusation 3 et 4 sera faite d’après l’accord intervenu entre les Procureurs Généraux, par les délégations française et soviétique, et une partie considérable des preuves qu’ils auront à présenter seront à mettre à la charge du groupe de l’État-Major et du Haut Commandement.

Pour le moment, nous voulons montrer au Tribunal que l’État-Major général et le Haut Commandement se rallièrent à une politique de terreur. Dans certains cas, les preuves de cette politique se trouvent sous forme de documents et nous présenterons les ordres de service signés, portant les initiales ou émanant des membres de ce groupe. Dans d’autres cas, les crimes ont, en fait, été commis par des personnes n’appartenant pas à la Wehrmacht, par exemple, des prisonniers de guerre ont été remis aux SS ou au SD et ont subi de mauvais traitements de leur part. Nous montrerons que, dans ces cas-là, les membres de ce groupe savaient pertinemment qu’ils aidaient à la perpétration de crimes de guerre. Nous montrerons que bien des crimes commis par les SS et le SD le furent avec l’inévitable appui de l’État-Major général et du Haut Commandement, et en pleine connaissance de cause de leur part.

Le premier sujet que je vais aborder maintenant concerne l’assassinat, en violation du Droit international et des lois de la guerre, de commandos alliés, de troupes parachutées et de membres de missions militaires. Le premier document que je désire citer est le nº PS-498 (USA-501).

Le point de départ de cette affaire est l’ordre contenu dans ce document, qui a été donné par Hitler, le 18 octobre 1942, et que M. Storey a déjà mentionné au cours de son exposé sur le SD (Sicherheitsdienst). L’ordre commence par alléguer que les commandos alliés employaient des méthodes de guerre exclues de la Convention de Genève, et précise ensuite les méthodes de guerre que les troupes allemandes auront à utiliser contre les commandos alliés, le traitement à infliger aux commandos prisonniers. Cet ordre constitue l’un des deux documents essentiels de cette affaire. Je le lirai intégralement :

« 1. Depuis déjà assez longtemps, nos adversaires utilisaient dans la conduite de la guerre des méthodes qui sont contraires aux conventions internationales de Genève. Les troupes des soi-disant commandos qui elles-mêmes, ainsi que cela a été prouvé, sont recrutées en partie parmi les criminels libérés dans les pays ennemis, se conduisent d’une façon particulièrement brutale et basse. Il ressort d’ordres qui ont été saisis sur l’ennemi qu’ils sont chargés non seulement d’enchaîner les prisonniers, mais encore de tuer purement et simplement des prisonniers sans défense, dès l’instant où ils peuvent croire que ces prisonniers représentent un obstacle pour la poursuite de leur but ou qu’ils peuvent être une gêne. Finalement, on a trouvé des ordres dans lesquels l’assassinat des prisonniers est formellement exigé.

« 2. Se basant là-dessus, un supplément au communiqué de l’Armée du 7 octobre 1942 a déjà annoncé qu’à l’avenir l’Allemagne agira de la même manière à l’égard de ces troupes de sabotage des Britanniques et de leurs complices : c’est-à-dire qu’elles seront sans considération, abattues en combat par les troupes allemandes, quel que soit le lieu où elles se présentent.

« 3. En conséquence, j’ordonne :

« Dès maintenant, tous les adversaires placés en face des troupes allemandes en Europe ou en Afrique au cours des soi-disant entreprises de commandos, même s’il s’agit extérieurement de soldats en uniforme ou de troupes de destruction avec ou sans armes, doivent être abattus jusqu’au dernier homme au combat ou en fuite. Pour cela, il est absolument indifférent qu’ils aient été déposés à terre pour leur action, par bateau ou par avion, qu’ils aient été parachutés. Même si ces personnes, lorsqu’elles sont trouvées, ont apparemment fait le geste de se rendre comme prisonniers, on doit formellement leur refuser toute grâce. Dans chaque cas particulier, un rapport détaillé doit être adressé à l’OKW : publication en sera faite dans le communiqué de l’Armée.

« 4. Si certains membres de semblables commandos, en tant qu’agents, saboteurs, etc., tombent par une autre voie, par exemple par la Police, dans les régions occupées par nous, entre les mains de l’Armée, ils doivent être immédiatement remis au SD.

« Toute mise sous protection militaire, par exemple dans les camps de prisonniers, etc., est strictement défendue, même provisoirement.

« 5. Cet ordre ne se rapporte pas au traitement des soldats ennemis qui sont faits prisonniers ou qui se rendent en combat ouvert au cours d’actions normales (grosses opérations de débarquement, grandes entreprises de parachutage). Cet ordre ne doit pas être appliqué aux hommes tombant entre nos mains après des combats en mer, ou essayant de sauver leur vie en sautant en parachute au cours de combats aériens.

« 6. Je rendrai responsable devant le Conseil de guerre, pour la non-exécution de cet ordre, tous les chefs d’unité et officiers qui auront soit négligé leur devoir d’instruire la troupe de cet ordre, ou auront agi contre cet ordre dans son exécution. »

Il est signé : « Adolf Hitler », et le Tribunal remarquera qu’il a été publié par l’OKW en douze exemplaires et que la liste des destinataires, à la deuxième page, comprenait les trois Oberkommandos : Armée de terre, Marine et Armée de l’air, et les commandements principaux en campagne.

Le même jour, Hitler dicta un ordre supplémentaire, qui est notre document PS-503 (USA-542). Cet ordre avait pour but d’expliquer les raisons pour lesquelles l’ordre initial avait été donné. Pour expliquer cet ordre, Hitler expose une série de raisons passablement différentes et souligne que les opérations des commandos alliés avaient eu un succès extraordinaire dans la destruction des communications de l’arrière, l’intimidation des travailleurs et la destruction d’importantes usines de guerre dans les zones occupées. Voici ce deuxième document essentiel dont la lecture intégrale est inutile mais dont je voudrais lire d’importants extraits. Voici pour commencer, au paragraphe 1, dans le haut de la page :

« Comme suite au décret relatif à l’anéantissement des troupes terroristes et de sabotage » – ici se trouve, entre parenthèses, la référence à l’ordre que je viens de lire – « ci-joint un ordre complémentaire du Führer. Cet ordre est uniquement destiné aux commandants d’unités et ne doit, en aucune circonstance, tomber aux mains de l’ennemi. Les services qui le recevront devront en conséquence limiter sa transmission à cet échelon.

« Les services nommés dans le schéma de distribution seront tenus pour responsables du retour et de la destruction de tous les exemplaires de cet ordre qui auront été distribués, et de toutes les copies qui en auront été faites. Signé : Le chef de l’Oberkommando de la Wehrmacht. Par ordre : Jodl. »

Il y a ensuite la liste des destinataires puis l’ordre complémentaire proprement dit portant la signature de Hitler. Je commencerai par lire les deux premiers paragraphes de cet ordre complémentaire que vous trouverez au bas de la page 1 de la traduction :

« Je me suis vu dans l’obligation de donner des ordres rigoureux pour la destruction des troupes de sabotage ennemies et de déclarer que la non-exécution de ces ordres entraînerait un châtiment sévère. J’estime qu’il est nécessaire de porter à la connaissance des chefs d’unités et commandants intéressés, les raisons de ce décret.

« Dans aucune autre guerre antérieure, n’avait été mise au point, comme dans celle-ci, une méthode impliquant la perturbation des communications à l’arrière du front, l’intimidation de la population travaillant pour l’Allemagne, ainsi que la destruction d’établissements industriels importants pour la guerre dans les territoires occupés par nos soins. »

Je propose de passer aux deux derniers paragraphes, au bas de la page 2 de la traduction anglaise :

« Ces activités ont des conséquences d’une portée considérable. Je ne sais pas si tous les commandants et officiers se rendent compte que la destruction d’une unique centrale électrique, par exemple, peut priver la Luftwaffe de milliers de tonnes d’aluminium, empêchant ainsi la construction d’un nombre considérable d’avions qui seront perdus pour les combats du front, et contribuera ainsi à causer un sérieux dommage à la Patrie et des pertes sanglantes à nos combattants.

« Or, cette sorte de guerre est complètement dépourvue de danger pour l’adversaire. Étant donné qu’il envoie ses troupes de sabotage en uniforme, tout en leur fournissant des vêtements civils, ces hommes peuvent, suivant les nécessités, prendre l’aspect de soldats ou de civils. Alors qu’eux-mêmes ont l’ordre d’exterminer impitoyablement tous les soldats allemands et même les indigènes qui se mettent en travers de leur route, ils ne courent aucun danger de subir des pertes sérieuses au cours de leurs opérations, puisque, au pis aller, s’ils sont pris, ils peuvent immédiatement se rendre et pensent ainsi tomber, en principe, sous la protection des clauses de la Convention de Genève. Il n’y a néanmoins aucun doute que c’est là une utilisation abusive des conventions de Genève, d’autant plus qu’une partie de ces éléments sont des criminels libérés des prisons qui peuvent se réhabiliter en participant à ces actions.

« L’Angleterre et l’Amérique trouveront donc toujours des volontaires pour ces sortes d’opérations, aussi longtemps qu’elles pourront leur assurer sincèrement qu’ils ne courent aucunement le risque de perdre la vie. En mettant les choses au pire, ils n’ont tout simplement qu’à se livrer avec succès à leurs attentats contre les gens, contre les moyens de communication ou autres installations et à se rendre s’ils rencontrent l’ennemi.

« Si l’on veut que l’Allemagne n’ait pas, au cours de cette guerre, à supporter par suite de ces actions, de sérieux dommages, il faut faire clairement comprendre à l’adversaire que toutes les troupes de sabotage seront exterminées, sans exception, jusqu’au dernier homme.

« Cela signifie que leur chance de sauver leur vie est nulle. En conséquence, en aucune circonstance on ne doit permettre qu’une seule unité de dynamitage, de sabotage ou de terrorisme s’attende, si elle se laisse capturer, à être traitée conformément aux règles de la Convention de Genève. Ces unités doivent, quelles que soient les circonstances, être impitoyablement exterminées.

« Tout compte rendu d’opérations de ce genre, paraissant au communiqué de la Wehrmacht, devra brièvement et laconiquement relater qu’une unité de sabotage, de terrorisme ou de destruction a été découverte et exterminée jusqu’au dernier homme.

« En conséquence, j’attends des Commandants en chef ainsi que des chefs d’unités placés sous leurs ordres, non seulement de se rendre compte de la nécessité de prendre ces mesures, mais aussi d’exécuter cet ordre avec la plus grande énergie. Les officiers et sous-officiers qui feraient preuve de quelque faiblesse, doivent obligatoirement être signalés ou, si les circonstances l’exigent, c’est-à-dire en cas de danger pressant, avoir à répondre sur le champ. Le non-combattant comme le soldat du front ont le droit d’être assurés qu’à l’arrière les bases de ravitaillement, de même que les approvisionnements en armes de guerre et en munitions, demeurent en sécurité.

« Telles sont les raisons pour lesquelles j’ai donné cet ordre.

« Si l’on doit, afin de les interroger, épargner sur le moment un ou deux hommes, ils doivent être fusillés immédiatement après leur interrogatoire. »

Monsieur le Président, le document suivant, C-179 (USA-543), montre que dix jours plus tard, le 28 octobre 1942, – l’accusé Raeder était alors Commandant en chef de la Marine allemande – l’État-Major de la Marine de guerre à Berlin fit parvenir un exemplaire de cet ordre fondamental du 18 octobre aux commandements subalternes de la Marine. Cet exemplaire, transmis par la Marine, et le mémorandum qui y était joint en provenance de l’État-Major de la Marine de guerre, montrent clairement le secret dont on entoura la divulgation de cet ordre. Je ne lirai que la première feuille de ce document, celle de la couverture :

« Veuillez trouver ci-joint un ordre du Führer relatif à l’anéantissement des unités terroristes et de sabotage. Cet ordre ne doit pas être transmis sous forme écrite par les chefs de flottilles ou de groupes ou par les officiers du même grade. Après transmission orale aux échelons inférieurs, les officiers ci-dessus mentionnés, doivent remettre cet ordre à l’échelon immédiatement supérieur, qui est responsable de son retrait de la circulation et de sa destruction. »

Passons maintenant à la fin de la page 3 de ce document ; nous trouvons une recommandation semblable dans la notice relative à sa distribution, tout à fait à la fin du document :

« Cet ordre ne doit pas être communiqué au-delà de l’État-Major des bataillons ou de l’échelon correspondant dans les autres armes de la Wehrmacht. Après notification, les exemplaires communiqués au-delà des États-Majors de régiment ou de l’échelon correspondant dans les autres armes, doivent être retirés de la circulation et détruits. »

Le document suivant, Messieurs, est le C-178 (USA-544). Ce document est daté du 11 février 1943, c’est-à-dire douze jours après que l’accusé Dönitz eût pris le Commandement en chef de la Marine allemande. Ce mémorandum fut mis en circulation ce jour-là à l’État-Major de la Marine de guerre, afin d’éclaircir certains malentendus relatifs à la portée de l’ordre fondamental du 18 octobre 1942. Ce document, dont je lirai les quatre premiers paragraphes, explique pourquoi l’ordre précédent avait été traité comme un document secret et précise aussi que tous les commandants d’unités et officiers de Marine qui négligeraient d’exécuter cet ordre ou de le porter à la connaissance de leurs hommes, seraient passibles de peines graves devant les conseils de guerre. Je ne donnerai lecture que des quatre premiers paragraphes :

« D’après la note du 3e bureau de la direction des opérations navales, en date du 1er février 1943, on s’est aperçu que les bureaux intéressés de l’Armée, ainsi que ceux de l’Aviation, avaient une conception erronée du traitement à infliger aux saboteurs. Une enquête par téléphone auprès du 3e bureau des opérations navales a prouvé que ce bureau n’était pas, lui non plus, exactement informé.

« Étant donné cette situation, nous rappelons le paragraphe 6 de l’ordre du Führer du 18 octobre 1942 » – dont la référence est donnée ici – « d’après lequel tous les commandants d’unités et officiers qui n’auront pas rempli leur obligation d’instruire leurs unités de l’ordre relatif au traitement des saboteurs, sont menacés de sanctions devant les conseils de guerre.

« Dans le premier ordre du Führer du 18 octobre 1942, relatif à cette question, n’était qualifié de très secret que le seul exposé des motifs, parce qu’on y précisait ;

« 1. Que, selon l’opinion du Führer, le développement des organisations de sabotage militaire à l’Est et à l’Ouest pouvait avoir de graves répercussions sur notre conduite des opérations et

« 2. Que l’on devait procéder à l’exécution des prisonniers ayant opéré en uniforme et obéi à des ordres militaires, même après qu’ils se soient volontairement rendus et aient demandé grâce.

« Par contre, l’extermination des groupes de sabotage au combat ne doit en aucun cas être tenue secrète, mais au contraire doit officiellement figurer dans les communiqués de l’OKW. L’effet d’intimidation que l’on attend de ces mesures ne serait pas atteint si les ennemis qui prennent part à ces opérations de commandos n’apprenaient pas qu’une mort certaine les attend et non une captivité sans risques. Comme les saboteurs doivent être exterminés immédiatement, sauf quand pour des raisons stratégiques on a besoin sur le moment de leurs déclarations, il est donc nécessaire non seulement de donner des instructions à tous les membres de la Wehrmacht sur le front pour que toutes les catégories de saboteurs, même portant l’uniforme, soient exterminés, mais aussi que tous les services des bureaux du territoire ayant à s’occuper d’affaires de ce genre soient informés de la ligne de conduite qui a été prescrite. »

J’attire l’attention du Tribunal sur les deux raisons données dans ce passage, pour lesquelles il ne doit pas être rendu public que les prisonniers en uniforme, même s’ils se sont rendus et ont demandé grâce, doivent être fusillés. Cela montre clairement que l’on se rendait parfaitement compte que cet ordre était une violation flagrante des conventions de Genève et de La Haye.

{1}

OBERST TAYLOR: Hoher Gerichtshof! Als sich der Gerichtshof am Freitag vertagte, hatte ich gerade meine Darlegungen zu Punkt 1 und 2 beendet. Ich wende mich nun jenem Teil der Anklageschrift zu, der behauptet, daß die Gruppe Generalstab und Oberkommando eine besondere Verantwortung für Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit trägt, wie sie in der Ausführung des gemeinsamen Planes oder der Verschwörung enthalten sind, und wie es in den Punkten 3 und 4 der Anklageschrift dargetan ist. Aus Gründen der Zeitersparnis werde ich diese Verbrechen einfach als Kriegsverbrechen bezeichnen.

Die Vorlage der Schriftstücke, die diesen Teil des Prozesses betreffen, wird den größten Teil der Vormittagssitzung in Anspruch nehmen. Gegen Ende derselben beabsichtige ich, einen einzigen Zeugen zu vernehmen, und zwar Erich von dem Bach-Zelewski, dessen Aussage bei direkter Befragung nur 25 oder 30 Minuten in Anspruch nehmen wird. Danach benötige ich ungefähr 10 Minuten, um meine Schlußfolgerungen zu ziehen, und damit wird meine gesamte Darlegung beendet sein.

Ich beabsichtige, in diesem Teil der Anklage zu beweisen, daß Mitglieder der Gruppe Generalstab und Oberkommando einschließlich der Angeklagten, die Mitglieder dieser Gruppe sind, die Begehung von Kriegsverbrechen angeordnet und geleitet und dadurch an der Begehung von Kriegsverbrechen in ihrer amtlichen Eigenschaft als Mitglieder dieser Gruppe Anteil haben. Ich gedenke weiterhin zu zeigen, daß in gewissen Fällen die tatsächliche Begehung von Kriegsverbrechen durch Mitglieder der deutschen Wehrmacht die Folge dieser Befehle oder anderer Anordnungen der Gruppe Generalstab und Oberkommando waren, die die deutsche Wehrmacht führte. Ich habe jedoch nicht die Absicht, Ihnen ein vollständiges Bild der von der deutschen Wehrmacht begangenen Kriegsverbrechen zu geben. Die volle Vorlage der Beweise zu Anklagepunkt 3 und 4 wird gemäß dem Übereinkommen zwischen den Hauptanklagevertretern durch die Vertreter der französischen und sowjetrussischen Delegation erfolgen, und ein wesentlicher Teil des von ihnen vorzulegenden Beweismaterials wird für die Anklagen gegen die Gruppe Generalstab und Oberkommando von Bedeutung sein.

In diesem Augenblick wollen wir dem Gerichtshof zeigen, daß der Generalstab und das Oberkommando einer Terrorpolitik ergeben waren. In einigen Fällen wird der Beweis für diese Politik durch Vorlage von Schriftstücken erfolgen. Wir werden die in Frage kommenden Dokumente, die von den Mitgliedern dieser Gruppe veranlaßt, unterzeichnet und von ihnen verbreitet wurden, überreichen. In anderen Fällen, in denen die in Frage kommenden Verbrechen durch andere Gruppen, die nicht Mitglieder der deutschen Wehrmacht waren, begangen wurden, zum Beispiel, wenn Kriegsgefangene der SS oder dem SD übergeben und von ihnen mißhandelt wurden, werden wir zeigen, daß in solchen Fällen Mitglieder dieser Gruppe sehr wohl darüber unterrichtet waren, daß sie Beihilfe bei der Begehung von Kriegsverbrechen leisteten. Wir werden beweisen, daß viele der von der SS und dem SD begangenen Verbrechen in Kenntnis und mit der notwendigen Unterstützung des Generalstabs und des Oberkommandos durchgeführt wurden.

Der erste Fall, den ich aufnehmen will, bezieht sich auf die Tötung von alliierten Kommandos, Fallschirmjägern und Mitgliedern militärischer Missionen unter Verletzung des Völkerrechts und der Kriegsregeln.

Das erste Schriftstück, auf das ich mich beziehe, ist 498-PS, Beweisstück US-501.

Es beginnt mit einem in diesem Schriftstück enthaltenen Befehl Hitlers vom 18. Oktober 1942, auf den Oberst Storey bereits in der Darlegung der Anklagen gegen den Sicherheitsdienst, SD, Bezug genommen hat. Der Befehl beginnt mit einem Bericht, daß alliierte Kommandos Kriegsmethoden anwendeten, die angeblich außerhalb der Bestimmungen der Genfer Konvention stünden, und zählt dann im einzelnen die Methoden auf, die deutsche Truppen gegen alliierte Kommandos anwenden sollten, und wie mit den in Gefangenschaft geratenen alliierten Kommandos verfahren werden sollte. Dieser Befehl ist eines der beiden grundsätzlichen Schriftstücke meiner Darstellung. Ich werde ihn ganz verlesen:

»1. Schon seit längerer Zeit bedienen sich unsere Gegner in ihrer Kriegführung Methoden, die außerhalb der internationalen Abmachungen von Genf stehen. Besonders brutal und hinterhältig benehmen sich die Angehörigen der sogenannten Kommandos, die sich selbst, wie feststeht, teilweise sogar aus Kreisen von in den Feindländern freigelassenen kriminellen Verbrechern rekrutieren. Aus erbeuteten Befehlen geht hervor, daß sie beauftragt sind, nicht nur Gefangene zu fesseln, sondern auch wehrlose Gefangene kurzerhand zu töten im Moment, in dem sie glauben, daß diese bei der weiteren Verfolgung ihrer Zwecke als Gefangene einen Ballast darstellen oder sonst ein Hindernis sein könnten. Es sind endlich Befehle gefunden worden, in denen grundsätzlich die Tötung der Gefangenen verlangt worden ist.

2. Aus diesem Anlaß wurde in einem Zusatz zum Wehrmachtbericht vom 7. 10. 1942 bereits angekündigt, daß in Zukunft Deutschland gegenüber diesen Sabotagetrupps der Briten und ihren Helfershelfern zum gleichen Verfahren greifen wird, d.h.: daß sie durch die deutschen Truppen, wo immer sie auch auftreten, rücksichtslos im Kampf niedergemacht werden.

3. Ich befehle daher:

Von jetzt ab sind alle bei sogenannten Kommandounternehmungen in Europa oder in Afrika von deutschen Truppen gestellte Gegner, auch wenn es sich äußerlich um Soldaten in Uniform oder Zerstörertrupps mit und ohne Waffen handelt, im Kampf oder auf der Flucht bis auf den letzten Mann niederzumachen. Es ist dabei ganz gleich, ob sie zu ihren Aktionen durch Schiffe und Flugzeuge angelandet werden oder mittels Fallschirmen abspringen. Selbst wenn diese Subjekte bei ihrer Auffindung scheinbar Anstalten machen sollten, sich gefangen zu geben, ist ihnen grundsätzlich jeder Pardon zu verweigern. Hierüber ist in jedem Einzelfall zur Bekanntgabe im Wehrmachtbericht eine eingehende Meldung an das OKW zu erstatten.

4. Gelangen einzelne Angehörige derartiger Kommandos als Agenten, Saboteure usw. auf einem anderen Weg – z.B. durch die Polizei in den von uns besetzten Ländern – der Wehrmacht in die Hände, so sind sie unverzüglich dem SD zu über geben. Jede Verwahrung unter militärischer Obhut, zum Beispiel in Kriegsgefangenenlagern usw. ist, wenn auch nur für vorübergehend gedacht, strengstens verboten.

5. Diese Anordnung gilt nicht für die Behandlung derjenigen feindlichen Soldaten, die im Rahmen normaler Kampfhandlungen (Großangriffe, Großlandungsoperationen und Großluftlandeunternehmen) im offenen Kampf gefangengenommen werden oder sich ergeben. Ebensowenig gilt diese Anordnung gegenüber den nach Kämpfen auf See in unsere Hand gefallenen oder nach Kämpfen in der Luft durch Fallschirmabsprung ihr Leben zu retten versuchenden feindlichen Soldaten.

6. Ich werde für die Nichtdurchführung dieses Befehls alle Kommandeure und Offiziere kriegsgerichtlich verantwortlich machen, die entweder ihre Pflicht der Belehrung der Truppe über diesen Befehl versäumt haben, oder die in der Durchführung entgegen diesem Befehl handeln.»

Dieser Befehl ist von Adolf Hitler unterzeichnet, und ich bitte den Gerichtshof zur Kenntnis zu nehmen, daß dieser Befehl vom OKW in zwölf Ausfertigungen erlassen wurde, und die auf der zweiten Seite angegebene Verteilungsliste schließt die drei Oberkommandos: Heer, Marine und Luft und die hauptsächlichen Kommandos ein.

Hitler erließ am gleichen Tage einen Ergänzungsbefehl, unser Dokument 503-PS, Beweisstück US- 542. Er wurde zur Erläuterung des grundlegenden Befehls herausgegeben. In dieser Erläuterung gab Hitler eine wesentlich andere Darstellung der Gründe für den Erlaß des Befehls und wies darauf hin, daß alliierte Kommando-Operationen außerordentlich erfolgreich in der Zerstörung von Verbindungen im Hinterland, in der Einschüchterung der Arbeiterschaft und in der Zerstörung wichtiger Kriegsbetriebe in besetzten Gebieten gewesen wären.

Dies ist das andere grundlegende Schriftstück; und wenn ich es auch nicht ganz verlesen will, so möchte ich doch die wesentlichen Teile vorbringen. Ich beginne mit dem ersten Absatz zu Beginn der Seite:

»Im Anschluß an den Erlaß über die Vernichtung von Terror- und Sabotagetrupps« – dann in Klammern eine Bezugnahme auf die von mir soeben verlesene Weisung – »wird anliegend ein zusätzlicher Befehl des Führers übersandt.

Dieser Befehl ist nur für die Kommandeure bestimmt und darf unter keinen Umständen in Feindeshand fallen.

Die weitere Verteilung ist von den empfangenden Dienststellen dementsprechend zu begrenzen.

Die im Verteiler genannten Dienststellen sind dafür verantwortlich, daß sämtliche ausgegebenen Stücke des Befehls einschließlich aller angefertigten Abschriften wieder eingezogen und zusammen mit dieser Ausfertigung vernichtet werden.

Der Chef des Oberkommandos der Wehrmacht. Im Auftrage: Jodl.»

Es folgt nun eine Verteilungsliste und dann der von Hitler unterzeichnete Ergänzungsbefehl selbst. Ich will die ersten zwei Absätze des Ergänzungsbefehls vorlesen, die am Ende der ersten Seite der Übersetzung erscheinen:

»Ich habe mich gezwungen gesehen, einen scharfen Befehl zur Vernichtung feindlicher Sabotagetrupps zu erlassen und seine Nichtbefolgung unter schwere Strafe zu stellen. Ich halte es für nötig, den zuständigen Befehlshabern und Kommandeuren die Gründe für die Anordnung bekanntzugeben.

Wie noch in keinem Kriege vorher entwickelte sich in diesem eine Methode der Störung rückwärtiger Verbindungen, der Einschüchterung der für Deutschland arbeitenden Bevölkerungskreise sowie der Vernichtung kriegswichtiger Industrieanlagen in den von uns besetzten Gebieten.»

Ich gehe zum Ende der zweiten Seite über, auf die letzten zwei Absätze der zweiten Seite der Übersetzung, Seite 3 des deutschen Textes:

»Die Folgen dieser Tätigkeit sind außerordentlich schwere. Ich weiß nicht, ob sich jeder Kommandeur und Offizier dessen bewußt ist, daß die Zerstörung eines einzigen Elektrizitätswerkes z.B. die Luftwaffe um viele tausend Tonnen Aluminium bringen kann, und daß damit der Bau zahlreicher Flugzeuge ausfällt, die der Front in ihrem Kampfe fehlen und somit zu schwersten Schädigungen der Heimat und zu blutigen Verlusten der kämpfenden Soldaten führen.

Dabei ist diese Art von Krieg für den Gegner gänzlich gefahrlos. Denn indem er seine Sabotagetrupps in Uniform absetzt und andererseits aber auch Zivilkleidung mitgibt, können sie je nach Bedarf als Soldaten oder als Zivilisten in Erscheinung treten. Während sie selbst den Auftrag besitzen, ihnen hinderliche deutsche Soldaten oder sogar Landeseinwohner rücksichtslos zu beseitigen, laufen sie keinerlei Gefahr, bei ihrem Treiben wirklich ernsthafte Verluste zu erleiden, da sie ja schlimmstenfalls gestellt, sich augenblicklich ergeben und damit theoretisch unter die Bestimmungen der Genfer Konvention zu fallen glauben. Es gibt keinen Zweifel, daß dies aber einen Mißbrauch der Genfer Abmachungen schlimmster Art darstellt, umsomehr, als es sich bei diesen Elementen zu einem Teil sogar um Verbrecher handelt, die, aus Gefängnissen befreit, durch solche Aktionen ihre Rehabilitierung erreichen können.

England und Amerika werden für diese Kampfführung deshalb auch immer wieder solange Freiwillige finden, als diesen mit Recht gesagt werden kann, daß irgendeine Lebensgefahr für sie nicht besteht. Im schlimmsten Falle brauchen sie nur ihre Attentate gegen Menschen, Verkehrseinrichtungen oder Sachanlagen glücklich zu vollbringen, um sich dann, vom Feinde gestellt, einfach zu er geben.

Wenn nun die deutsche Kriegführung nicht durch ein solches Verfahren schwersten Schaden erleiden soll, dann muß dem Gegner klargemacht werden, daß jeder Sabotagetrupp ausnahmslos bis zum letzten Mann niedergemacht wird. Das heißt, daß die Aussicht, hier mit dem Leben davonzukommen, gleich Null ist. Es kann also unter keinen Umständen gestattet werden, daß ein Spreng-, Sabotage- oder Terroristentrupp sich einfach stellt und gefangengenommen wird, um nach den Regeln der Genfer Konvention behandelt zu werden, sondern er ist unter allen Umständen restlos auszurotten.

Die Meldung, die darüber im Wehrmachtbericht erscheinen soll, wird ganz kurz und lakonisch lauten, daß ein Sabotage-, Terror- oder Zerstörungstrupp gestellt und bis zum letzten Mann niedergemacht wurde.

Ich erwarte deshalb, daß sowohl die Befehlshaber der ihnen unterstellten Armeen als auch die einzelnen Kommandeure nicht nur die Notwendigkeit eines solchen Handelns begreifen, sondern daß sie sich mit aller Energie für die Durchführung dieses Befehls einsetzen. Offiziere oder Unteroffiziere, die aus irgendeiner Schwäche versagen, sind unnachsichtlich zu melden oder unter Umständen – wenn Gefahr im Verzug ist – selbst sofort zur schärfsten Verantwortung zu ziehen. Sowohl die Heimat als auch der kämpfende Soldat an der Front haben ein Recht darauf, zu erwarten, daß hinter ihrem Rücken die Basis der Ernährung sowie die Versorgung mit kriegswichtigen Waffen und Munition sichergestellt bleibt.

Dies sind die Gründe für den von mir erlassenen Befehl.

Sollte sich die Zweckmäßigkeit ergeben, aus Vernehmungsgründen einen oder zwei Mann zunächst noch auszusparen, so sind diese nach ihrer Vernehmung sofort zu erschießen.»

Hoher Gerichtshof! Das nächste Dokument ist C-179, Beweisstück US-543. Wie dieses Dokument zeigt, übermittelte die Seekriegsleitung in Berlin zehn Tage später, am 28. Oktober 1942, zu einer Zeit, da der Angeklagte Raeder Oberbefehlshaber der Kriegsmarine war, eine Kopie des grundlegenden Befehls vom 18. Oktober an die unteren Marinekommandostellen. Die von der Marine verteilte Abschrift sowie die Deckblattnotiz der Seekriegsleitung zeigen deutlich, wie geheim die Verbreitung dieses Befehls behandelt wurde. Ich lese nur die erste Seite, das Deckblatt, dieses Schriftstücks:

»Anliegend wird ein Erlaß des Führers über die Vernichtung von Terror- und Sabotagetrupps übersandt.

Dieser Befehl darf schriftlich nicht über Flottillenchefs bezw. Abteilungs-Kommandeuren gleichgestellte Offiziere hinaus verteilt werden. Er ist von diesen, nach mündlicher Bekanntgabe an, die unterstellten Einheiten, an die nächsthöhere Dienststelle, die für die Einziehung verantwortlich ist, zur Vernichtung zurückzugeben.»

Wenn wir auf Seite 3 des Schriftstücks übergehen, so finden wir ganz am Schluß der Seite eine ähnliche ermahnende Bemerkung bezüglich der Verteilung. Ich zitiere:

»Dieser Befehl ist nicht über die Batls.- und gleichgestellte Stäbe der anderen Wehrmachtteile hinaus zu verteilen. Nach Bekanntgabe sind die über die Rgt.- und gleichgestellten Stäbe der anderen Wehrmachtteile hinaus ausgegebenen Stücke wieder einzuziehen und zu vernichten.»

Das nächste Dokument, Hoher Gerichtshof, ist C-178, Beweisstück US-544. Dieses Dokument trägt das Datum des 11. Februar 1943; zwölf Tage vorher war der Angeklagte Dönitz Oberbefehlshaber der deutschen Kriegsmarine geworden. An diesem Tage wurde diese Denkschrift innerhalb der Seekriegsleitung verteilt, um gewisse Mißverständnisse aufzuklären, die sich über den grundlegenden Befehl vom 18. Oktober 1942 ergeben hatten. Dieses Dokument, von dem ich die ersten vier Paragraphen verlesen werde, erklärt, warum der frühere Befehl als so streng geheim behandelt wurde, und ordnet weiterhin an, daß alle Marinekommandanten und -offiziere, die es unterließen, den Befehl auszuführen oder ihren Abteilungen über den Befehl Instruktionen zu geben, sich der Gefahr einer schweren kriegsgerichtlichen Bestrafung aussetzten. Ich will nur die ersten vier Absätze verlesen:

»Die Notiz der 3. Skl. vom 1. 2. 43 läßt erkennen, daß sowohl bei den sachbearbeitenden Stellen des Generalstabs des Heeres wie auch beim Luftwaffenführungsstab unrichtige Auffassungen über die Behandlung von Saboteuren bestehen. Eine fernmündliche Rückfrage bei der 3. Skl. ergab, daß auch diese Marinestelle nicht richtig unterrichtet ist. Demgegenüber wird in Ziffer 6) des Führerbefehls vom 18. Oktober-1942« – und hier folgt Hinweis – »allen Kommandeuren und Offizieren kriegsgerichtliche Bestrafung angedroht, die ihre Pflicht der Belehrung der Truppe über den Befehl betreffend Behandlung der Saboteure verabsäumt haben. Den Schutz als Chefsache genießt ds.E. die Begründung des ersten diesbezüglichen Führerbefehls vom 18. 10.... nur deshalb, weil darin ausgesprochen ist,

1. daß nach Ansicht des Führers das Überhandnehmen des militärischen Sabotagewesens im Osten und im Westen zu verhängnisvollen Folgen für unsere ganze Kriegsführung führen kann, und

2. daß die Erschießung uniformierter, auf militärischen Befehl handelnder Gefangenen auch noch hinterher zu erfolgen hat, wenn diese sich freiwillig ergeben und um Gnade gebeten haben.

Dagegen soll die Vernichtung der Sabotagetrupps im Kampf gar nicht geheimgehalten, son dern sogar laufend im OKW-Bericht veröffentlicht werden. Der Zweck der Maßnahme, abschreckend zu wirken, würde nämlich nicht erreicht werden, wenn die Beteiligten an den gegnerischen ›Kommandounternehmungen‹ nicht erführen, daß ihrer der sichere Tod und nicht eine für sie gefahrlose Gefangennahme wartet. Da die Saboteure sofort zu vernichten sind, es sei denn, daß zunächst ihre Aussage aus militärischen Gründen benötigt wird, ist es ds.E. nicht nur notwendig, daß alle Wehrmachtangehörigen an der Front davon Kenntnis erhalten, daß Saboteure dieser Art auch in Uniform zu vernichten sind, sondern daß auch alle mit der Behandlung von Fragen dieser Art befaßten Stellen des Heimatstabes Kenntnis von der befohlenen Behandlungsweise erhalten.»

Ich möchte nun die Aufmerksamkeit des Gerichtshofs auf die beiden Punkte des Zitats lenken, die zeigen, daß die Tatsache, daß uniformierte Gefangene auch dann erschossen würden, nachdem sie sich ergeben und um Gnade gebeten hätten, von der öffentlichkeit ferngehalten werden sollte. Dies zeigt deutlich, daß man sich völlig darüber im klaren war, daß dieses Vorgehen eine unmittelbare Verletzung der Haager und Genfer Konventionen war.

{2}

Председатель: Полковник Тейлор, не огласите ли Вы абзац, начинающийся со слов «практические трудности»?

{2}

THE PRESIDENT: Colonel Taylor, did you read the paragraph beginning, "Practical difficulties . . . "?

{2}

LE PRÉSIDENT: Colonel Taylor, avez-vous lu le paragraphe commençant par ces mots : « Des difficultés pratiques… » ?

{2}

VORSITZENDER: Oberst Taylor, haben Sie den Absatz, der mit den Worten »Praktische Schwierigkeiten...« beginnt, verlesen?

{3}

Тейлор: Я оглашу его сейчас.

{3}

COL. TAYLOR : No, Your Honor. I'll read that.

{3}

COLONEL TAYLOR: Non, Monsieur le Président. Mais je vais le lire.

{3}

OBERST TAYLOR: Nein, ich werde ihn verlesen.

{4}

Председатель: Я думаю, что вам следует это сделать.

{4}

THE PRESIDENT: I think you should.

{4}

LE PRÉSIDENT: Je pense que vous devriez le faire.

{4}

VORSITZENDER: Ich glaube, das wird gut sein.

{5}

Тейлор: «Могут возникнуть практические трудности в определении термина «диверсионная группа». Указание об истреблении согласно § 5 приказа фюрера от 18 октября не относится к войскам, участвующим в морских десантных операциях большого масштаба и высадках воздушных десантов в больших масштабах. За критерий следует принимать следующее: если, например, десять или более человек высаживаются с кораблей или с самолетов или сбрасываются на парашютах не для того, чтобы вступить в открытый бой, а для того, чтобы разрушить завод, мост или железнодорожное сооружение, то они входят в категорию лиц, которые должны быть истреблены».

Следующий документ ПС-508 я представляю под номером США-545. Мы располагаем доказательствами того, что в ряде случаев приказ Гитлера от 18 октября 1942 г. действительно проводился в жизнь. Документ ПС-508 показывает, что в ночь с 19 на 20 ноября 1942 г. английский транспортный планер потерпел аварию близ Эгерсунна (Норвегия). На этом планере находился отряд английских коммандос из семнадцати человек, из которых трое были убиты, очевидно, во время аварии. Все они были одеты в английскую военную форму. Четырнадцать оставшихся в живых были казнены в соответствии с приказом Гитлера вечером 20 ноября. В подтверждение этого я оглашу выдержки из документа:

«1. Ниже следует дополнительное сообщение относительно посадки английского транспортного планера в Эгерсунне в ночь...

Здесь говориться 11 ноября, но мне кажется в оригинале это 20 ноября, это типографская ошибка.

a) Огонь со стороны германской обороны не был открыт.

b) Самолет («Веллингтон»), который вел на буксире планер, врезался в землю. Семь человек команды погибли. Следовавший на буксире транспортный планер также потерпел аварию. Из семнадцати человек команды в живых осталось четырнадцать. Несомненно, это диверсионный отряд. Приказ фюрера был выполнен».

Перехожу к стр. 3 перевода, где имеются два телеграфных сообщения. Читаю два первых абзаца:

«20 ноября 1942 года в 5.50 в 15 километрах к северу от Эгерсунна был обнаружен британский деревянный буксируемый планер без мотора. Из 17 человек команды трое погибли, шестеро ранены тяжело, остальные ранены легко.

Все были одеты в английскую форму хаки без знаков различия на рукавах. Кроме того, были обнаружены нижеследующие предметы: 8 ранцев, палатки, лыжи и радиопередатчик, точное количество предметов пока не установлено. На планере находились винтовки, легкие пулеметы и автоматы, точное число не установлено. В настоящее время пленные находятся в батальоне в Эгерсунне».

Переходим ко второй телеграмме, первый абзац:

«Помимо экипажа в составе 17 человек были обнаружены обширный диверсионный материал и рабочее оборудование. Таким образом, абсолютно установлено, что целью являлись диверсии. 280-й пехотной дивизии был отдан приказ о проведении акции в соответствии с приказом фюрера. Расстрел был произведен к вечеру 20 ноября. На некоторых из пленных под формой хаки без знаков различия на рукавах были надеты лыжные костюмы. В ходе короткого допроса оставшиеся в живых пленные не сообщили ничего, кроме своих фамилий, званий и личных номеров».

В связи с расстрелом 17 членов экипажа командующий вооружёнными силами Норвегии отдал приказ командующим округов согласно которому допросы G-2» — это была разведка на немецком языке — «и BDS полиции» — являются важными перед выполнением приказа фюрера, в случае параграфа номер 4 приказа фюрера, пленных следовало передать BDS». В этом документе перечисляются три конкретных случая, когда приказ Гитлера тоже был выполнен в Норвегии. Здесь особенно подчеркивается желательность захвата отдельных коммандос для их допроса. Я оглашу выдержки из этого документа, датированного 13 декабря 1942 г.:

«Согласно последней фразе приказа фюрера от 18 октября можно временно оставлять в живых отдельных диверсантов с целью допросить их. Важность этого мероприятия была доказана, например, тем, что, когда в Гломфьорде была захвачена торпеда с двумя людьми и планер «Ставангер», допросы дали важные сведения о намерениях противника. Так как в Эгерсунне диверсанты были ликвидированы немедленно и не было получено никаких сведений, командующий вооруженными силами вновь обращает внимание на вышеупомянутое последнее предложение в приказе фюрера о том, что ликвидировать следует только после короткого допроса...».

К делу относится еще один заключительный документ, относящийся к норвежскому театру военных действий.

{5}

COL. TAYLOR : "Practical difficulties may develop because of the definition of the term sabotage units.' The annihilation and destruction, according to Paragraph 5 of the Fuehrer Order of 18 October 1942, do not apply to troops participating in largescale landing operations and large-scale airborne operations. The criterion is to be found in that, in the latter case, an open battle takes place, whereas, for instance, 10 or more people who land by sea or air, or drop by parachute not to fight an open battle but to destroy either a factory, a bridge, or a

446

railway installation, would fall into the category of those who must be annihilated."

The next document, Your Honor, is 508-PS, which will be Exhibit USA-545. Now, the Hitler order of 18 October 1942 was actually carried out in a number of instances, of which we have the documentary proof for several. Document 508-PS shows that during the night of 19-20 November 1942, a British freight glider crashed near Egersund, in Norway. The glider carried a British commando unit of 17 men, of whom three were apparently killed in the crash. All were in British uniform. Fourteen survivors were executed in accordance with the Hitler Order the evening of 20 November. In proof of this I will read certain extracts from 508-PS, beginning on Page 1 of the translation, the paragraph numbered "1)":

"1. Following supplementary report is made about landing of a British freight glider at Egersund in the night of . . . "

It reads November 11 in the translation, but I believe in the original it was November 20; that is a typographical error.

"a) No firing on the part of the German defense.

"b) The towing plane (Wellington) crashed after touching the ground; 7-man crew dead. The attached freight glider also crashed; of the 17-man crew 14 alive. Indisputably a sabotage force. Fuehrer Order has been carried out." ;

I pass to Page 3 of the translation, on which page appear two teletype messages. I wish to read the first two paragraphs at the top of the page:

"On 20 November 1942 at 5:50 an enemy plane was found 15 kilometers northeast of Egersund. It is a British aircraft (towed glider) made of wood without engine. Of the 17member crew three are dead, six are severely, the others are slightly, wounded.

"All wore English khaki uniforms without sleeve insignia. Furthermore, following items were found: 8 knapsacks, tents, skis, and radiosender, exact number still unknown. The glider carried rifles, light machine guns and machine pistols, number unknown. At present the prisoners are with the battalion in Egersund."

Passing to the second teletype message, the first paragraph:

"Beside the 17-member crew extensive sabotage material and work equipment were found. Therefore the sabotage purpose was absolutely proved. The 280th Infantry Division ordered the execution of the action according to the Fuehrer Order. The execution was carried out toward the evening of 20 November. Some of the prisoners wore blue ski-suits under their khaki 447uniforms which had no insignia on the sleeves. During a short interrogation the survivors have revealed nothing but their names, ranks and serial numbers."

I pass to the last paragraph of that teletype, at the foot of Page 3 of the translation:

"In connection with the shooting of the 17 members of the crew, the Armed Forces Commander of Norway has issued an order to the district commanders, according to which the interrogations by G-2"-that was I. C. in the German-"and by BDS"-police-"are important before the execution of the Fuehrer Order; in case of Paragraph Number 4 of the Fuehrer Order, the prisoners are to be handed over to the BDS."

Your Lordship, the next document is 512-PS, Exhibit USA-546. This document recites three specific instances where the Hitler Order was carried out in Norway and especially emphasizes the desirability of taking individual commandos prisoner for interrogation. I read from Document 512-PS, dated 13 December 1942:

"According to the last sentence of the Fuehrer Order of 18th October, individual saboteurs can be spared for the time being in order to keep them for interrogation. The importance of this measure was proved in the cases of the Glomfjord, 2-man torpedo Drontheim, and glider plane Stavanger, where interrogations resulted in valuable knowledge of enemy intentions. Since in the case of Egersund the saboteur was liquidated immediately and no clues were obtained; therefore, Armed Forces Commander refers to the abovementioned last sentence of the Fuehrer Order calling for liquidation only after a short interrogation."

One final document from the Norwegian Theater of War is relative.

{5}

COLONEL TAYLOR: « Des difficultés pratiques pourront peut-être se présenter à propos de la définition du terme “troupe de sabotage”. L’extermination et la destruction dont il est question dans le paragraphe 5 de l’ordre du Führer du 18 octobre 1942, ne s’appliquent pas aux troupes participant à des opérations par air ou par mer se déroulant sur une grande échelle. Le critérium sera le suivant : dans ce dernier cas, il s’agit d’une bataille ouverte ; mais par exemple si dix personnes sont débarquées par air ou par mer ou parachutées non pour se battre ouvertement mais pour détruire une usine, un pont ou une installation ferroviaire, elles tomberont dans la catégorie des troupes à exterminer. »

Le document suivant, Monsieur le Président, est le PS-508 (USA-545). L’ordre donné par Hitler, le 18 octobre 1942 fut effectivement appliqué dans un grand nombre de cas, dont nous possédons pour plusieurs les preuves à conviction. Le document PS-508 montre que, au cours de la nuit du 19 au 20 novembre 1942, un planeur britannique de transport s’écrasa près d’Egersund, en Norvège. Ce planeur transportait un commando britannique de 17 hommes, dont trois furent probablement tués dans l’accident. Tous portaient l’uniforme britannique. Les quatorze survivants furent exécutés conformément à l’ordre de Hitler dans la soirée du 20 novembre. Comme preuve de ce fait, je me propose de lire quelques extraits du document PS-508, page 1 de la traduction, au paragraphe portant le chiffre 1 :

« Le rapport complémentaire suivant est fourni sur l’atterrissage d’un planeur de transport britannique à Egersund dans la nuit du… » – On lit 11 novembre dans la traduction, mais je crois qu’il s’agit du 20 novembre dans l’original ; c’est une erreur typographique.

« a) La défense allemande n’a pas ouvert le feu.

« b) L’avion remorqueur (Wellington) a percuté au sol. Les sept hommes de l’équipage sont morts. Le planeur de transport remorqué s’est lui aussi écrasé. Sur les 17 passagers 14 sont survivants. Il s’agit indiscutablement d’un détachement de sabotage. L’ordre du Führer a été exécuté. »

Je passe à la page 3 de la traduction, où l’on trouve deux messages par télétype. Je désire lire les deux premiers paragraphes, en haut de cette page :

« Le 20 novembre 1942, à 5 heures 50, un avion ennemi a été trouvé à 15 kilomètres au nord-est d’Egersund. C’est un avion britannique (planeur remorqué) fait de bois, sans moteur. Sur les 17 membres de l’équipage, trois sont morts, six gravement blessés, les autres légèrement. Tous portaient des uniformes anglais kaki sans insigne sur la manche. En outre les objets suivants ont été trouvés : huit sacs tyroliens, des tentes, skis et postes émetteurs dont le chiffre exact est encore inconnu. Le planeur transportait des fusils, des mitrailleuses légères, des mitraillettes en nombre inconnu. Pour le moment, les prisonniers sont aux mains du bataillon à Egersund. »

Je passe au deuxième message télétypé, premier paragraphe :

« Outre les 17 occupants, on a trouvé un important matériel de sabotage et un équipement de travail. En conséquence, l’intention de saboter est absolument prouvée. La 280e division d’infanterie a ordonné l’exécution du détachement, conformément à l’ordre du Führer. L’exécution a eu lieu dans la soirée du 20 novembre. Certains des prisonniers portaient sous leur uniforme kaki des costumes bleus de ski qui n’avaient aux manches aucun insigne. Au cours d’un bref interrogatoire, les survivants n’ont révélé rien d’autre que leurs noms, grades, et numéros matricules. »

Je passe au dernier paragraphe, au bas de la page 3 de la traduction :

« À la suite de l’exécution des 17 membres de l’équipage, le Commandant en chef de la Wehrmacht en Norvège a fait parvenir un ordre aux commandants de districts d’après lequel il importe de faire pratiquer les interrogatoires par G 2 » – c’est-à-dire 2e bureau – « et BDS » – c’est-à-dire la Police – « avant d’exécuter l’ordre du Führer. Dans le cas prévu au paragraphe 4 de l’ordre du Führer, les prisonniers doivent être remis au BDS. »

Monsieur le Président, le document suivant est le nº PS-512 (USA-546). Il relate trois cas particuliers dans lesquels l’ordre de Hitler fut exécuté en Norvège et insiste spécialement sur l’intérêt qu’il y a à prendre individuellement les prisonniers de ces commandos pour les interroger. Je lis un extrait du document PS-512, daté du 13 décembre 1942.

« Conformément au dernier paragraphe de l’ordre du Führer du 18 octobre, les saboteurs individuels peuvent être momentanément épargnés en vue de leur interrogatoire. L’importance de cette mesure a été prouvée dans les cas du Glomfjord, de la torpille biplace de Drontheim et du planeur de Stavanger, où les interrogatoires ont procuré des renseignements fort intéressants sur les intentions de l’ennemi. Du fait que dans le cas d’Egersund les saboteurs ont été exécutés immédiatement et que l’on n’a pu obtenir aucune indication, le commandant de la Wehrmacht rappelle la dernière phrase ci-dessus mentionnée de l’ordre du Führer, prescrivant de ne procéder à l’exécution qu’après un court interrogatoire. »

Nous avons encore un autre document à ce sujet provenant de ce même théâtre d’opérations de Norvège.

{5}

OBERST TAYLOR:

»Praktische Schwierigkeiten können sich aus der Abgrenzung des Sabotagetruppbegriffs ergeben. Auf die Beteiligten an Großlandungsoperationen und Großluftlandeunternehmungen soll die Vernichtungsanweisung gemäß Ziffer 5 des Führerbefehls vom 18. Oktober 1942 nicht gelten. Das Kriterium ist darin zu finden, daß es sich letzteren Falles um einen offenen Kampf handelt, während z.B. 10 oder mehr Leute, die durch Schiffe und Flugzeuge anlanden oder mittels Fallschirm abspringen, nicht um einen offenen Kampf zu führen, sondern um eine Fabrik, eine Brücke oder eine Bahnhofsanlage zu zerstören, unter die zu vernichtende Kategorie fallen würden.»

Das nächste Dokument, Hoher Gerichtshof, ist 508-PS, Beweisstück US-545. Der Befehl Hitlers vom 18. Oktober 1942 ist nun in einer Reihe von Fällen tatsächlich ausgeführt worden; wir haben urkundliche Beweise für einige Fälle. Urkunde 508-PS beweist, daß während der Nacht vom 19. zum 20. November 1942 ein britischer Schleppsegler nahe von Egersund in Norwegen abstürzte. Das Flugzeug beförderte eine britische Kommandoeinheit von siebzehn Mann; drei von diesen wurden offensichtlich beim Absturz getötet. Alle waren in englischer Uniform. Vierzehn Überlebende wurden in Übereinstimmung mit dem Befehl Hitlers am Abend des 20. November hingerichtet. Zum Beweis werde ich einige Auszüge aus der Urkunde 508-PS verlesen, und zwar beginne ich auf Seite 1 der Übersetzung mit Absatz 1:

»1. Zur Landung eines britischen Lastenschleppers bei Egersund in der Nacht zum...«

in der Übersetzung heißt es 11. November, aber ich glaube, im Original wurde der 20. November genannt »wird ergänzend gemeldet:

a) Kein Beschuß durch deutsche Abwehr.

b) Schleppflugzeug (Wellington) nach Bodenberührung abgestürzt, 7köpfige Besatzung tot. Anhängender Lastensegler ebenfalls zu Bruch gegangen, von 17köpfiger Besatzung 14 lebend. Einwandfrei Sabotagetrupp. Führerbefehl durchgeführt.»

Ich gehe zur Seite 3 der Übersetzung über, auf der zwei Fernschreiben erscheinen. Ich möchte die ersten zwei Absätze oben auf der Seite lesen:

»Am 20. November 1942 um 5.50 Uhr wurde feindl. Flugzeug 15 km nordöstlich Egersund aufgefunden. Handelt sich um engl. Maschine (Schleppsegler) ohne Motor aus Holz. Von den 17 Insassen sind 3 tot, 6 schwer verletzt, die übrigen leicht verletzt. Alle trugen engl. Khakiuniformen ohne Abzeichen am Ärmel. Ferner wurden gefunden: 8 Rucksäcke, Zelte, Schneebretter und Sender, nähere Menge noch unbekannt. Maschine hatte an Bord Gewehre, leichte MG und MP. An zahl unbekannt. Die Gefangenen befinden sich z. Zt. bei dem Batl. in Egersund.»

Ich wende mich nun dem zweiten Fernschreiben zu und lese den ersten Abschnitt:

»Außer den 17 Insassen wurden umfangreiches Sabotagematerial und Werkausrüstung gefunden. Daher Sabotagezweck eindeutig erwiesen. 280. I. D. verfügte Vollzug der Handlung gemäß Führerbefehl. Vollzug wurde gegen Abend des 20. November ausgeführt. Unter ihrer Khakiuniform ohne Abzeichen am Ärmel trugen die Gefangenen teilweise blaue Skianzüge. Die Überlebenden haben bei kurzer Vernehmung lediglich Dienstgrad, Namen und Erkennungsmarke angegeben.»

Ich wende mich nun dem letzten Absatz auf Seite 3 der Übersetzung zu:

»WBN hat auf Grund der Erschießungen der 17 Insassen einen Befehl an die Territorialbefehlshaber herausgegeben, wonach vor Durchführung des Führerbefehls Vernehmung durch I C und BDS wichtig, bei Zutreffen Ziffer 4 Führerbefehl Gefangene an BDS abzugeben sind.»

Hoher Gerichtshof, das nächste Dokument ist 512-PS, Beweisstück US-546. Dieses Dokument berichtet drei Sonderfälle, in denen der Hitler-Befehl in Norwegen durchgeführt wurde und betont insbesondere, daß es wünschenswert wäre, einzelne Kommandos zum Zwecke der Vernehmung gefangenzunehmen. Ich lese aus Dokument 512-PS vom 13. Dezember 1942:

»Gem. Schlußsatz Führerbefehl vom 18. Oktober (Chefs) können einzelne Saboteure aus Vernehmungsgründen zunächst ausgespart werden. Wichtigkeit dieser Maßnahme ergab sich in Fällen Glomfjord, Zweimann-Torpedo Drontheim und Segelflugzeug Stavanger, wo Vernehmungen wertvolle Erkenntnisse über Feindabsichten brachten. Da im Fall Egersund Saboteur sofort liquidiert und so keine Anhaltspunkte gewonnen wurden, wies WB auf oa Schlußsatzführerbefehl hin. (Liquidierung erst nach kurzer Vernehmung.)»

Ein letztes Dokument vom norwegischen Kriegsschauplatz ist von Bedeutung.

{6}

Председатель: Полковник Тейлор, что означает «РК» в последнем абзаце? Первые слова последнего абзаца?

{6}

THE PRESIDENT: Colonel Taylor, what does "RK" in the last paragraph mean? The first words of the last paragraph?

{6}

LE PRÉSIDENT: Colonel Taylor, que signifient les initiales « RK » au début du dernier paragraphe ? Le premier mot du dernier paragraphe ?

{6}

VORSITZENDER: Oberst Taylor, was bedeutet RK, das erste Wort im letzten Absatz?

{7}

Тейлор: Красный крест (Rotes Kreuz).

{7}

COL. TAYLOR : Red Cross (Roses Kreuz).

{7}

COLONEL TAYLOR: Croix-Rouge (Rotes Kreuz).

{7}

OBERST TAYLOR: Das bedeutet »Rotes Kreuz«.

{8}

Председатель: Значит у них был протест от Красного креста?

{8}

THE PRESIDENT: So they had a protest from the Red Cross?

{8}

LE PRÉSIDENT: Ils avaient donc reçu une protestation de la Croix-Rouge ?

{8}

VORSITZENDER: Es war also schon ein Protest vom Roten Kreuz bei ihnen eingezogen?

{9}

Тейлор: Да.

{9}

COL. TAYLOR : Yes, Sir.

{9}

COLONEL TAYLOR: Oui, Monsieur le Président.

{9}

OBERST TAYLOR: Ja, das stimmt.

{10}

Председатель: А «BDS?»

{10}

THE PRESIDENT: And "BDS"?

{10}

LE PRÉSIDENT: Et « BDS » ?

{10}

VORSITZENDER: Und was ist BDS?

{11}

Тейлор: Это «Befehlshaber der Sicherheitspolizei (Sipo).

Документ ПС-526, США-502, датированный 10 мая 1943 г., уже представлялся Трибуналу полковником Стори в связи с представлением доказательств против «Sicherheitsdienst». Оглашу первые фразы документа:

«30 мая 1943 года в Тофтефьорде (70 градусов широты) был замечен вражеский катер. Катер был взорван противником.

Экипаж: 2 погибли, 10 взяты в плен.

Катер был послан из Скалловея (Шетландские острова) норвежским военно-морским флотом».

Перехожу к слову «Задачи»:

«Задачи: создание организации для совершения диверсий в укрепленных пунктах, на позициях батарей, местах размещения штабов и войск, на мостах.

Задачу в Лондоне поставил норвежский майор Мунте. Приказ фюрера исполнен службой безопасности».

В коммюнике вермахта от 6 апреля было сообщено следующее: «В северной Норвегии действовал вражеский Диверсионный отряд, который при приближении к берегу был уничтожен».

Перехожу теперь к итальянскому театру военных действий. Я представляю документ ПС-509 в качестве доказательства под номером США-547. Этот документ датирован 7 ноября 1943 г. и представляет собой телеграмму главнокомандующего в Италии, адресованную ОКВ. В ней сообщается, что 2 ноября 1943 г. три английских коммандос, захваченных близ Пес кары в Италии, были подвергнуты «особой мере» («зондербехандлунг»), которая, как известно Трибуналу из ранее представленных доказательств, означает смертную казнь. Что случилось с остальными военнопленными, которые были помещены в госпиталь, нам не известно.

У меня имеется еще документ с итальянского театра военных действий, также свидетельствующий об исполнении приказа Гитлера. Это документ ПС-2610, который я передаю в качестве доказательства под номером США-548. Он представляет собой письменное свидетельское показание, данное под присягой 7 ноября 1945 г. Фредериком В. Роше, майором американской армии. Майор Роше был назначен военным прокурором при американском военном трибунале, который судил Антона Достлера, бывшего командующего 75-м германским армейским корпусом, за беззаконную казнь 15 американских военнослужащих. Я оглашу это письменное показание:

«Фредерик В. Роше, соответствующим образом приведенный к присяге, показывает: Я — майор армии США. Я был военным прокурором во время процесса военного трибунала, судившего Антона Достлера за его приказ о казни 15 американских военнослужащих, которые выполняли миссию «Джинни». Этот военный трибунал состоял из пяти офицеров, назначенных по приказу генерала Мак-Нарни от 26 сентября 1945 г. за номером 269, штаб, средиземноморский театр военных действий, армия США.

Военный трибунал заседал в Риме (Италия) с 8 октября 1945 г. и рассматривал дело в отношении Антона Достлера. Процесс продолжался четыре дня, и приговор был объявлен утром 12 октября 1945 г.

Достлер обвинялся в нарушении правил ведения войны. Состав преступления: Антон Достлер — генерал неприятельской армии, будучи командиром 75-го корпуса германских вооруженных сил, 24 марта 1944 г. или около этой даты близ Ла Специа в Италии вопреки правилам ведения войны приказал расстрелять спешно группу военнослужащих армии Соединенных Штатов Америки, которая состояла из 2 офицеров и 13 солдат, незадолго до того захваченных воинской частью, находившейся под командованием генерала Достлера. Этот приказ был выполнен 26 марта 1944 г. или около этой даты, в результате чего вышеуказанные 15 американских военнослужащих были умерщвлены». Затем следует список имен этих военнослужащих.

«Я присутствовал на судебном процессе все время, — показывает далее Роше, — слышал все показания и знаком с судебным протоколом. Факты, которые были вскрыты во время этого судебного разбирательства, сводятся к следующему.

В ночь на 22 марта 1944 г. 2 офицера и 13 солдат особого разведывательного батальона № 2677 американской армии были высажены с американского военного корабля на итальянском побережье близ Стационе ди Фрамура. Все 15 человек были военнослужащие армии Соединенных Штатов Америки. Когда они высадились на итальянском побережье, все они были надлежащим образом одеты в полевую форму армии США, и у них не было с собой никакой гражданской одежды. Они имели задание разрушить железнодорожный тоннель на железнодорожной линии между Ла Специа и Генуей. Эта железнодорожная линия использовалась германскими вооруженными силами для того, чтобы снабжать их войска на фронте у Кассино и на плацдарме у Анцио. Вся группа была захвачена утром 24 марта 1944 г. патрулем, который состоял из фашистских солдат и группы германских военнослужащих. Все 15 человек были подвергнуты допросу в Ла Специа. Затем они находились под арестом до утра 26 марта 1944 г., когда все они были расстреляны. Эти лица не были подвергнуты никакому суду, их не вызывал никакой суд, и их дело не разбиралось в суде. Они были расстреляны по приказу Антона Достлера, тогда командовавшего 75-м армейским корпусом.

Антон Достлер выступил в свою пользу и сообщил, что приказал расстрелять 15 американских солдат в соответствии с приказом Гитлера от 18 октября 1942 г. о борьбе с коммандос, в котором говорилось, что коммандос должны расстреливаться и их не разрешается брать в плен даже после того, как они будут подвергнуты допросу. Он также показал, что был бы предан военному трибуналу, если бы не выполнил приказа Гитлера».

Ниже прилагаются копии определения о виновности и приговора Соединенных Штатов Америки по судебному делу против Антона Достлера в том виде, в каком они содержатся в подлинных протоколах процесса и как они были объявлены на открытом судебном заседании в Риме 12 октября 1945 г.

«Определение о виновности: Генерал Достлер, в качестве председателя этого трибунала я обязан объявить вам, что трибунал на закрытом совещании после тайного письменного голосования по меньшей мере двумя третями голосов всех членов нашел вас виновным по всем предъявленным вам обвинениям.

Приговор: Там же на закрытом совещании и после тайного голосования по меньшей мере двумя третями голосов своих членов трибунал приговаривает вас к расстрелу».

Приказ от 18 октября 1942 г. оставался в силе, насколько нам известно, до конца войны. Я хотел бы представить в качестве документального доказательства за номером США-549 документ ПС-506. Он датирован 22 июня 1944 г. На нем имеются инициалы Варлимонта. В этом документе ОКВ ясно заявляло, что приказ Гитлера должен выполняться даже в тех случаях, когда операция коммандос проводится только одним лицом. Я оглашу только один абзац из этого приказа. В нем говорится:

«Оперативный штаб согласен с точкой зрения, изложенной в письме судьи группы армий при главнокомандующем группой «Юго-Запад» от 20 мая 1944 г. Приказ фюрера должен выполняться, даже если противник использует лишь одно лицо для выполнения задания. Поэтому безразлично, осуществляется ли операция коммандос одним человеком или несколькими людьми. Основанием для применения особой меры к участникам операции коммандос является то, что операции эти не соответствуют германскому понятию о законах и правилах ведения войны».

В связи с высадкой союзников в Нормандии в начале июня 1944 года союзники применяли операции больших масштабов по высадке воздушных десантов. Перед немцами возник вопрос, в какой степени применять приказ Гитлера в Нормандии и во Франции за германской линией фронта. Хочу привлечь внимание Трибунала к документу ПС-531, представляемому как США-550. Это меморандум от 23 июня 1944 года, подписанный Варлимонтом. Меморандум Варлимонта начинается с цитирования телеграммы, полученной от главного командования войсками на Западе, в телеграмме содержится запрос, как следует поступать в отношении применения приказа Гитлера к воздушно-десантным войскам и к коммандос.

Зачитываю начало телеграммы:

«Главное командование «Запад»; телеграфное сообщение № 1750/44; совершенно секретно; 23 июня 1944 года.

До сего времени обращение с вражескими группами коммандос осуществлялось в соответствии с приказом, о котором идет речь».

Уточняю, что имеется в виду приказ фюрера от 18 октября 1942 года.

«После того, как была осуществлена крупномасштабная высадка, возникла новая ситуация. Параграф 5 приказа, о котором идет речь, предусматривает, что солдат противника, которых мы берем в плен в открытом бою, или солдат, которые сдаются в пределах нормальных боевых операций (как-то: крупномасштабные операции и мероприятия по высадке), не следует подвергать обращению, предусматриваемому параграфами 3 и 4. В форме, легко доступной пониманию войсками, следует установить, в каких расширительных пределах следует понимать концепцию «в пределах нормальных боевых операций и т.д.».

Затем я перехожу к подпараграфу D и читаю первое предложение этого подпараграфа.

{11}

COL. TAYLOR : That is "Befehlshaber der Sicherheitspolizei (Sipo)."

Document 526-PS which is Exhibit USA-502, dated 10 May 1943, Colonel Storey has already brought to the Tribunal's attention in connection with the presentation against the Sicherheitsdienst. I will first read the opening sentences: 448

"On 30 March 1943, in Toftefjord (degree of latitude 70), an enemy cutter was sighted. Cutter was blown up by enemy.

"Crew: 2 dead and 10 taken prisoners.

"Cutter sent from Scalloway (Shetland Isles) by the Norwegian Navy."

Passing to the word "Purpose":

"Purpose: Building of an organization for the sabotaging of strong-points, battery positions, staff and troop billets and bridges.

"Assigner of mission in London: Norwegian Major Munthe.

"Fuehrer Order executed by Sicherheitsdienst (Security Service).

"Wehrmacht communiqué of 6 April announces the following about it: 'In northern Norway an enemy sabotage unit was engaged and destroyed on approaching the coast.'"

Now, shifting to the Italian Theater of War, I call the Court's attention to 509-PS, which will be Exhibit USA-547. This document is dated 7 November 1943; and is a telegram from the Supreme Commander in Italy to OKW; and it shows that on 2 November 1943 three British commandos, taken prisoner near Pescara in Italy, were given "special treatment" (sonderbehandelt), which as the Court knows from previous evidence in the case, meant death. What happened to the nine remaining prisoners of war in the hospital, we do not know.

I have one more document from the Italian Theater, 2610-PS, Exhibit USA-548. This specifically shows the carrying out of Hitler's orders. It consists of an affidavit, dated 7 November 1945, by Frederick W. Roche, a major in the Army of the United States. Major Roche was the Judge Advocate of an American Military Commission which tried General Anton Dostler, formerly Commander of the 75th German Army Corps, for the unlawful execution of 15 members of the United States Armed Forces. I will read from this affidavit:

"Frederick W. Roche, being duly sworn, deposes and says:

"I am a major in the Army of the United States. I was the Judge Advocate of the Military Commission which tried Anton Dostler for ordering the execution of the group of 15 United States Army personnel who comprised the 'Ginny Mission.' This Military Commission, consisting of five officers, was appointed by command of General McNarney, by Special Order, Number 269, dated 26 September 1945, Headquarters, Mediterranean Theater of Operations, United States Army, APO 512. 449

"The Military Commission met at Rome, Italy, on 8 October 1945, and proceeded with the trial of the case of the United States versus Anton Dostler. The trial of this case consumed 4 days, and the findings and sentence were announced on the morning of 12 October 1945. The charge and specification in this case are as follows:

"Charge: Violation of the law of war.

"Specification: In that Anton Dostler, then general, commanding military forces of the German Reich, a belligerent enemy nation, to wit the 75th Army Corps, did, on or about 24 March 1944, in the vicinity of La Spezia, Italy, contrary to the law of war, order to be shot summarily, a group of United States Army personnel consisting of two officers and 13 enlisted men who had then recently been captured by forces under General Dostler, which order was carried into execution on or about 26 March 1944, resulting in the death of the said 15 members of the Army of the United States...."-and a list of names follows.

"I was present throughout the entire proceeding. I heard all the testimony and I am familiar with the records in this case. The facts developed in this proceeding are as follows:

"On the night of 22 March 1944 two officers and 13 enlisted men of the 2677th Special Reconnaissance Battalion of the Army of the United States disembarked from some United States Navy boats and landed on the Italian coast near Stazione di Framura. All 15 men were members of the Army of the United States and were in the military service of the United States. When they landed on the Italian coast, they were all properly dressed in the field uniform of the United States Army and they carried no civilian clothes. Their mission was to demolish a railroad tunnel on the main line between La Spezia and Genoa. That rail line was being used by the German forces to supply their fighting forces on the Cassino and Anzio beachhead fronts. The entire group was captured on the morning of 24 March 1944 by a patrol consisting of Fascist soldiers and a group of members of the German Army. All 15 men were placed under interrogation in La Spezia and they were held in custody until the morning of 26 March 1944, when they were all executed by a firing squad. These men were never tried nor were they brought before any court or given any hearing; they were shot by order of Anton Dostler, then general commanding the 75th German Army Corps.

"Anton Dostler took the stand in this case and testified, by way of defense, that he ordered the 15 American soldiers to 450be shot pursuant to the Hitler Order of 18 October 1942 on commando operations, which provided that commandos were to be shot and not taken prisoners of war, even after they had been interrogated. He also testified that he would have been subject to court-martial proceedings if he did not obey the Hitler Order.

"The following is a true copy of the findings and sentence in the case of the United States against Anton Dostler, as these findings and sentence appear in the original record of the trial and as they were announced in open court at Rome, Italy, on 12 October 1945:

"Findings: General Dostler, as President of this Commission it is my duty to inform you that the Commission, in closed session and upon secret written ballot, at least two-thirds of all the members of the Commission concurring in each finding of guilty, finds you of the specification and of the charge: Guilty.

"Sentence: And again in closed session and upon secret written ballot, at least two-thirds of all .the members of the Commission concurring, sentences you: To be shot to death by musketry."

Now the order of 18 October 1942 remained in force, so far as we know, until the end of the war. I wish to offer 506-PS, which will be Exhibit USA-549. This document is dated 22 June 1944. It is initialed by Warlimont, and in it the OKW made it where the commando operation was undertaken lay only one person. I will read the single paragraph of the order:

"The Operations Staff agrees with the view taken in the letter of the army group judge to the Supreme Commander Southwest of 20 May 1944. The Fuehrer Order is to be applied even if the enemy employs only one person for a task. Therefore, it does not make any difference if several persons or a single person take part in a commando operation. The reason for the special treatment of participants in a commando operation is that such operations do not correspond to the German concept of usage and customs of warfare."

The Allied landing in Normandy early in June 1944, in the course of which large-scale airborne operations took place, raised among the Germans the question as to how far the Hitler Order would be applied in Normandy, and in France behind the German lines. I direct the Court's attention to Document 531-PS, which will be Exhibit USA-550. The memorandum is dated 23 June 1944 and is signed by Warlimont. Warlimont's memorandum starts by quoting 451a teletype received from the Supreme Command in the West, inquiring what should be done about applying the Hitler Order to airborne troops and commandos.

I would like to read a small part of the teletype, beginning at the beginning:

"Supreme Command West; teletype message Number 1750/44; top secret; 23 June 1944.

"The treatment of enemy commando groups has so far been carried out according to the order referred to."

If I may interpolate here, the order referred to is shown in the cross-reference to the Fuehrer Order of 18 October 1942.

"With the large-scale landing achieved, a new situation has arisen. The order referred to directs, in Paragraph 5, that enemy soldiers who are taken prisoner in open combat or surrender within the limits of normal combat operations (such as large-scale landing operations and undertakings) are not to be treated according to Paragraphs 3 and 4. It must be established in a form easily understood by the troops how far the concept 'within the limits of normal combat operations, et cetera' is to be extended."

Then I pass down to Subparagraph D and read the first sentence of that subparagraph.

{11}

COLONEL TAYLOR: Elles signifient « Befehlshaber der Sicherheitspolizei (Sipo) ».

Le colonel Storey a déjà porté à l’attention du Tribunal, au cours de son exposé sur le SD, le document PS-526 (USA-502) daté du 10 mai 1943. Je vais citer d’abord les phrases du début :

« Le 30 mars 1943, dans le Toftefjord, (70° de latitude nord), une vedette ennemie fut repérée. L’ennemi la fit sauter. Équipage : 2 morts, 10 prisonniers. La vedette avait été envoyée de Scalloway, (îles Shetland) par la Marine norvégienne. »

Je passe jusqu’au mot : « But. »

« But : Formation d’une organisation pour saboter les points fortifiés, les emplacements de batteries, les cantonnements des officiers et de la troupe et les ponts.

« Indicateur à Londres : le commandant norvégien Munthe. Ordre du Führer exécuté par le SD (Service du sécurité).

« Le communiqué de la Wehrmacht du 6 avril annonce ce qui suit : “Dans le nord de la Norvège, une unité de sabotage ennemie a été repérée et détruite, en vue de la côte”. »

Passant maintenant au théâtre de guerre italien, j’attire l’attention du Tribunal sur le document PS-509 (USA-547). C’est, en date du 7 novembre 1943, un télégramme du commandant suprême en Italie à l’OKW, qui montre que le 2 novembre 1943 trois commandos britanniques, faits prisonniers près de Pescara en Italie, furent soumis au « traitement spécial » qui, comme les documents précédents l’ont montré au Tribunal, signifie la mort. Ce qu’il advint des neuf prisonniers de guerre qui restèrent à l’hôpital, nous ne le savons pas.

J’ai encore un autre document de ce même théâtre de guerre italien. C’est le PS-2610 (USA-548). Il met particulièrement en lumière l’exécution des ordres de Hitler. C’est une déposition sous serment datant du 7 novembre 1945, faite par Frederick W. Roche, commandant de l’armée américaine. Le commandant Roche était conseiller juridique de la commission militaire américaine qui jugea le général Anton Dostler, ancien Commandant en chef du LXXVe corps d’armée allemande, pour l’exécution illégale de 15 membres de l’armée américaine. Je vais lire une partie de cet affidavit :

« Je soussigné, Frederick W. Roche, ayant dûment prêté serment, déclare :

« Je suis commandant dans l’armée américaine. J’ai été conseiller juridique de la commission militaire qui jugea Anton Dostler pour avoir ordonné l’exécution d’un groupe de 15 membres de l’armée américaine qui composaient la mission “Ginny”. Cette commission militaire, composée de cinq officiers, fut instituée sur les instructions du général Mac Narney, par l’ordre spécial nº 269, en date du 26 septembre 1945, Quartier Général du théâtre méditerranéen des opérations, armée américaine, APO 512.

« Cette commission militaire se réunit à Rome en Italie, le 8 octobre 1945 et entreprit de juger l’affaire “États-Unis contre Anton Dostler”. Les audiences de ce procès durèrent quatre jours et le verdict fut rendu le matin du 12 octobre 1945. Les charges et la qualification étaient les suivantes :

« Qualification : Violation des lois de la guerre.

« Exposé des faits : Attendu que Anton Dostler a, en sa qualité de général commandant les forces militaires allemandes, appartenant à une nation ennemie en état de guerre, et plus spécialement le LXXVe corps d’armée, vers le 24 mars 1944, aux environs de la Spezzia, Italie, ordonné l’exécution sans autre formalité, d’un groupe de militaires de l’armée américaine, composé de deux officiers et de 13 hommes de troupe qui venaient d’être faits prisonniers par des troupes placées sous les ordres du général Dostler et que cet ordre exécuté approximativement le 26 mars 1944 a entraîné la mort de ces 15 membres de l’armée américaine… » suit la liste des noms.

« J’ai assisté à tous les débats, entendu tous les témoignages et pris connaissance de toutes les pièces de ce procès. Les faits mis en lumière au cours des débats sont les suivants :

« Dans la nuit du 22 mars 1944, deux officiers et treize hommes de troupe du 2677e bataillon spécial de reconnaissance de l’Armée américaine débarquèrent de bâtiments de la Marine américaine et prirent pied sur la côte italienne près de Stazione di Framura. Ces quinze hommes appartenaient tous à l’armée américaine et étaient en service commandé. Lorsqu’ils débarquèrent sur la côte italienne, ils portaient tous l’uniforme de campagne réglementaire de l’armée américaine et n’avaient avec eux aucun vêtement civil. Leur mission consistait à démolir un tunnel sur la ligne principale de chemin de fer unissant la Spezzia à Gênes. Cette ligne de chemin de fer était utilisée par l’armée allemande pour le ravitaillement de ses unités combattant sur les fronts de la tête de pont de Cassino et Anzio. Le groupe entier a été fait prisonnier le 24 mars 1944 au matin par une patrouille composée de soldats fascistes et d’un groupe de soldats de l’armée allemande. Ces quinze hommes furent tous soumis à un interrogatoire à la Spezzia et détenus jusqu’au matin du 26 mars 1944, où ils furent tous exécutés par un peloton d’exécution. Ces hommes n’ont jamais comparu devant un tribunal quelconque, ils n’ont jamais été entendus ni jugés. Ils ont été exécutés sur l’ordre d’Anton Dostler, qui était alors le général commandant le LXXVe corps d’armée allemand.

« Anton Dostler est venu déposer à la barre, et a déclaré pour sa défense qu’il avait ordonné l’exécution des quinze soldats américains à la suite de l’ordre de Hitler du 18 octobre 1942, relatif aux opérations de commandos, qui stipulait que les hommes des commandos ne devaient pas être détenus comme prisonniers de guerre, même après avoir été interrogés, mais devaient être fusillés. Il déclara également qu’il aurait été passible de poursuites devant un conseil de guerre s’il ne s’était pas conformé à l’ordre de Hitler. »

Ce qui suit est la reproduction exacte des conclusions du Tribunal et de la condamnation qu’il a prononcée dans l’affaire « États-Unis contre Anton Dostler », telles qu’elles figurent dans le compte rendu original des débats et telles qu’elles ont été prononcées en audience publique à Rome, Italie, le 12 octobre 1945 :

« Jugement :

« Général Dostler, en tant que Président de cette Commission, je suis chargé de vous informer que cette Commission siégeant à huis clos a décidé après un vote secret écrit, à la majorité de plus des deux tiers des voix de ses membres de vous déclarer coupable sur tous les chefs d’accusation.

« Condamnation :

« Siégeant à nouveau à huis clos et après un vote secret et écrit à la majorité de plus de deux tiers de ses membres, la Commission vous condamne à être fusillé. »

L’ordre du 18 octobre 1942 resta en vigueur, à notre connaissance du moins, jusqu’à la fin de la guerre. Je désire déposer maintenant le document PS-506 sous le nº USA-549. Ce document est daté du 22 juin 1944, et porte les initiales de Warlimont ; dans ce document l’OKW précise que l’ordre de Hitler doit être appliqué dans le cas où une opération de commando a été entreprise par un seul individu. Je lis le paragraphe unique de cet ordre :

« L’État-Major d’opérations accepte le point de vue exprimé dans la lettre adressée par le juge militaire du groupe d’armées, au Commandant en chef du Sud-Ouest, le 20 mai 1944. L’ordre du Führer doit être appliqué même dans le cas où l’ennemi n’utilise qu’une seule personne, peu importe si plusieurs personnes ou une seule personne participent à une opération de commando. La raison du traitement spécial à appliquer aux exécutants réside dans le fait que de telles opérations ne sont pas conformes à la conception allemande des usages et coutumes de la guerre. »

Le débarquement allié en Normandie au début de juin 1944, au cours duquel des opérations de troupes aéroportées eurent lieu sur une vaste échelle, souleva parmi les Allemands la question de savoir dans quelle mesure l’ordre de Hitler devait être appliqué en Normandie et en France sur les arrières des lignes allemandes. J’attire l’attention du Tribunal sur le document PS-531 (USA-550). C’est un mémorandum du 23 juin 1944, signé Warlimont. Le mémorandum de Warlimont débute par une citation d’un télétype venant du Commandant en chef du front Ouest s’enquérant de l’application éventuelle de l’ordre de Hitler aux troupes aéroportées et aux commandos. J’aimerais citer le début du message :

« Le Commandement suprême du front Ouest, signale par message télétypé nº 1750/44 g. K (très secret) du 23 juin 1944 :

« Jusqu’à présent les troupes de commandos ennemis ont été traitées conformément à l’ordre mentionné. » Si je puis ouvrir une parenthèse, l’ordre dont la référence est ici donnée est l’ordre du Führer du 18 octobre 1942. « Avec le débarquement de grande envergure qui vient de réussir, nous nous trouvons devant une situation nouvelle. L’ordre mentionné stipule, au paragraphe 5, que les soldats ennemis faits prisonniers en plein combat ou qui se rendent dans le cadre des opérations normales de combat (grosses opérations de débarquement, grandes entreprises de parachutage), ne doivent pas être traités conformément aux paragraphes 3 et 4. Il doit être précisé sous une forme aisément compréhensible pour la troupe comment doit être interprétée l’expression “Dans le cadre des opérations normales de combat, etc.” »

Je passe maintenant au sous-paragraphe D dont je vais lire la première phrase.

{11}

OBERST TAYLOR: »Befehlshaber der Sicherheitspolizei«, Sipo.

Nun kommen wir zu Dokument 526-PS, Beweisstück US-502. Dieses Dokument trägt das Datum des 10. Mai 1943. Oberst Storey hat es schon dem Gerichtshof vorgelegt, und zwar als Material gegen den SD. Ich werde zunächst den ersten Absatz dieses Dokuments verlesen:

»Am 30. III. 1943 wurde im Toftefjord (70. Breitengrad) feindlicher Kutter gestellt. Kutter wurde vom Feind gesprengt, Besatzung: 2 Mann tot, 10 Gefangene.

Kutter war entsandt von der Norw. Mar. von Scalloway (Shetlands).»

Ich überspringe nun bis zu dem Wort »Absicht«:

»Absicht war Aufbau einer Organisation für Sabotagehandlungen gegen Stützpunkte, Batteriestellungen, Stab- und Truppen-Unterkünfte, Brücken. Auftraggeber in London: Norw. Major Munthe. Führerbefehl durch SD vollzogen. Wehrmachtbericht vom 6. April gibt darüber folgendes bekannt:

In Nordnorwegen wurde ein feindl. Sabotagetrupp bei der Annäherung an die Küste zum Kampf gestellt und vernichtet.»

Indem wir uns nunmehr dem italienischen Kriegsschauplatz zuwenden, möchte ich die Aufmerksamkeit des Gerichtshofs auf Dokument 509-PS, Beweisstück US-547, lenken. Dieses Dokument ist vom 7. November 1943 datiert und stellt ein Telegramm des Oberbefehlshabers in Italien an das OKW dar, in dem mitgeteilt wird, daß am 2. November 1943 drei britische Kommandos, die in der Nähe von Pescara, Italien, gefangengenommen waren, der »Sonderbehandlung« unterworfen worden sind, was, wie der Gerichtshof aus der früheren Beweisaufnahme in diesem Prozeß weiß, den Tod bedeutete. Was aus den übrigen neun Kriegsgefangenen im Krankenhaus wurde, wissen wir nicht.

Ich habe noch ein Dokument vom italienischen Kriegsschauplatz, Dokument 2610-PS, Beweisstück US-548. Dies zeigt im einzelnen, wie die Hitler-Befehle ausgeführt wurden. Es besteht aus einer eidesstattlichen Erklärung vom 7. November 1945, von Friedrich W. Koche, Major in der Armee der Vereinigten Staaten. Major Roche war Kriegsgerichtsrat einer amerikanischen Militärkommission, die über General Anton Dostler, dem früheren Kommandeur des LXXV. deutschen Armeekorps wegen der ungesetzlichen Exekution von fünfzehn Angehörigen der amerikanischen Armee zu Gericht saß.

Ich verlese aus dieser eidesstattlichen Erklärung:

»Friedrich W. Roche bezeugt und sagt nach ordnungsmäßiger Vereidigung aus:

Ich bin Major in der Armee der Vereinigten Staaten. Ich war Kriegsgerichtsrat in der Militärkommission, die gegen Anton Dostler verhandelte wegen des Befehls zur Hinrichtung von 15 Angehörigen der Armee der Vereinigten Staaten, bekannt als ›Ginny Mission‹. Diese Militärkommission, die aus 5 Offizieren bestand, war auf Befehl von General McNarney, laut Sonderverfügung Nr. 269, vom 26. September 1945, Hauptquartier des Mittelländischen Operationsraumes, Feldpostnummer 512, eingesetzt worden.

Die Militärkommission trat in Rom, Italien, am 8. Oktober 1945 zusammen und eröffnete das Verfahren der Vereinigten Staaten gegen Anton Dostler. Die Verhandlung dieses Falles nahm vier Tage in Anspruch. Die Schuldigsprechung sowie das Urteil wurden am Morgen des 12. Oktober 1945 bekanntgegeben. Die Anklage und Einzelheiten des hier vorliegenden Falles sind die folgenden:

Anklage: Vergehen gegen die Kriegsgesetze.

Tatbestand: Anton Dostler, zu jener Zeit General, dessen Kommando militärische Einheiten des Deutschen Reiches, einer kriegführenden feindlichen Nation, unterstanden – nämlich das 75. Armeekorps – gab am oder ungefähr am 24. März 1944, in der Umgebung von La Spezia, Italien, unter Mißachtung der Kriegsgesetze den Befehl, daß eine Gruppe Angehöriger der US-Armee – bestehend aus 2 Offizieren und 13 Soldaten im Mannschaftsgrad –, die kurz zuvor durch Truppen, die General Dostler unterstanden, gefangengenommen worden war, ohne Umstände erschossen werden sollte, welcher Befehl am oder ungefähr am 26. März 1944 zur Ausführung gebracht wurde und den Tod der genannten 15 Mitglieder der US- Armee zur Folge hatte...»

Es folgt eine Liste von Namen.

»Ich nahm an dem gesamten Verfahren teil. Ich hörte alle Aussagen und bin mit dem Protokoll die ses Falles wohl vertraut. Der Sachverhalt ist der folgende:

In der Nacht des 22. März 1944 wurden 2 Offiziere und 13 Soldaten des 2677. Sonderaufklärungsbataillons der Armee der Vereinigten Staaten von einigen Booten der Marine der Vereinigten Staaten ausgeschifft und an der italienischen Küste in der Nähe von Stazione di Framura gelandet. Alle fünfzehn Mann waren Angehörige der Armee der Vereinigten Staaten. Als sie an der italienischen Küste landeten, trugen sie alle die Felduniform der Armee der Vereinigten Staaten und hatten keine Zivilkleidung bei sich. Ihre Aufgabe bestand darin, einen Eisenbahntunnel auf der Hauptlinie zwischen La Spezia und Genua zu zerstören. Diese Eisenbahnlinie wurde von den deutschen Streitkräften benützt, um den Anzio-Brückenkopf und die Cassino-Front zu versorgen. Die gesamte Gruppe wurde am Morgen des 24. März 1944 von einer Patrouille, die aus faschistischen Soldaten und einer Gruppe von Angehörigen der deutschen Armee bestand, gefangengenommen. Alle 15 Mann wurden in La Spezia vernommen und bis zum Morgen des 26. März 1944 in Haft behalten, an welchem Tage sie alle von einem Exekutionskommando erschossen wurden. Gegen diese Leute ist niemals ein Verfahren eröffnet worden, noch wurden sie vor ein Gericht gestellt, noch auch wurde ihnen die Möglichkeit der Verteidigung gegeben. Sie wurden auf Befehl von Anton Dostler erschossen, der damals kommandierender General des 75. Armeekorps war.

Anton Dostler sagte als Zeuge in eigener Sache aus, daß er die Erschießung der 15 amerikanischen Soldaten angeordnet habe auf Grund des Hitler- Befehls vom 18. Oktober 1942 betreffend Kommando-Unternehmungen, durch den bestimmt wurde, daß Kommandos erschossen und selbst nach ihrer Vernehmung nicht zu Kriegsgefangenen gemacht werden sollten.

Er sagte weiterhin aus, daß er vor das Kriegsgericht gestellt worden wäre, falls er den Hitler-Befehl nicht befolgt hätte.»

Das Folgende ist eine echte Abschrift des Urteils und des Strafausspruchs in dem Strafprozeß der Vereinigten Staaten gegen Anton Dostler, so wie dieses Urteil und der Strafausspruch in dem Original-Protokoll erscheinen und wie sie in der offenen Gerichtsverhandlung in Rom, Italien, am 12. Oktober 1945 bekanntgegeben wurden:

»Urteil: General Dostler, als Präsident dieses Gerichts ist es meine Pflicht, Ihnen mitzuteilen, daß das Gericht in geheimer Sitzung und nach geheimer schriftlicher Abstimmung, in der sich mindestens zwei Drittel der Mitglieder des Gerichts für einen Schuldspruch zusammenfinden müssen, Sie im Sinne des Sachverhalts und der Anklage für schuldig befunden hat.»

»Strafausspruch: Und abermals in geheimer Sitzung und nach geheimer Abstimmung verurteilt Sie das Gericht mit Zweidrittelmehrheit: Zum Tode durch Erschießen.»

Der Befehl vom 18. Oktober 1942 blieb, soweit wir wissen, bis Ende des Krieges in Kraft. Ich mochte nunmehr Dokument 506-PS, Beweisstück US-549, vorlegen. Dieses Dokument datiert vom 22. Juni 1944 und trägt die Initialen Warlimonts. Darin macht das OKW klar, daß der Hitler-Befehl auch dann angewendet werden sollte, wenn die Kommandounternehmung nur von einer einzigen Person ausgeführt würde. Ich verlese den einzigen Absatz dieses Befehls:

»WFSt stimmt der im Schreiben des Heeresgruppenrichters beim Ob. Südwest vom 20. 5. 1944 vertretenen Ansicht zu. Der Führerbefehl ist auch dann anzuwenden, wenn von der Gegenseite nur eine Person mit einem Auftrag angesetzt worden ist. Es kommt mithin nicht darauf an, ob an einem Kommandounternehmen mehrere oder nur ein einzelner beteiligt sind. Der Grund für die besondere Behandlung von Angehörigen einer Kommandounternehmung liegt darin, daß solche Unternehmen nach deutscher Auffassung nicht dem Kriegsbrauch entsprechen.»

Die alliierte Landung in der Normandie in den ersten Tagen des Juni 1944, in deren Verlauf Großluftlandeoperationen stattfanden, ließ unter den Deutschen die Frage entstehen, inwieweit der Hitler-Befehl in der Normandie und in Frankreich hinter den deutschen Linien angewendet werden sollte. Ich möchte die Aufmerksamkeit des Gerichtshofs auf Dokument 531-PS, Beweisstück US-550, lenken. Es ist dies eine Denkschrift vom 23. Juni 1944, die von Warlimont unterzeichnet ist. Sie beginnt mit dem Zitat eines Fernschreibens von Oberbefehlshaber West, in dem angefragt wird, was bezüglich der Anwendung des Hitler-Befehls auf Luftlandetruppen und Kommandos geschehen sollte.

Ich möchte einen kleinen Teil dieses Fernschreibens verlesen, und zwar beginne ich gleich am Anfang:

»Ob. West meldet mit Fernschreiben Nr. 1750/44 g. K. vom 23. Juni 1944:

Die Behandlung feindlicher Kommandotrupps wurde bisher nach Bezugsbefehl durchgeführt.« – Darf ich hier einfügen, der Befehl auf den man sich hier bezieht, ist der Hitler-Befehl vom 18. Oktober 1942. – »Mit der erfolgten Großlandung ist eine neue Lage entstanden. Der Bezugsbefehl bestimmt in Ziffer 5, daß feindl. Soldaten, die im Rahmen normaler Kampfhandlungen (Großlandungsoperationen und Großlandeunternehmen) im offenen Kampf gefangengenommen werden oder sich ergeben, nicht nach Ziffer 3. und 4. zu behandeln sind.

In einer der Truppe leicht verständlichen Form muß festgelegt werden, wie weit der Begriff ›im Rahmen normaler Kampfhandlungen, usw.‹, zu ziehen ist.»

Nun lese ich Unterabsatz D und bringe den ersten Satz dieses Unterabsatzes:

{12}

Председатель: Я думаю вы должны прочитать последнюю часть «С».

{12}

THE PRESIDENT: I think you ought to read the latter part of "C."

{12}

LE PRÉSIDENT: Il me semble que vous devriez lire aussi la dernière partie du paragraphe C.

{12}

VORSITZENDER: Ich bin der Meinung, Sie sollten auch den letzteren Teil von C lesen.

{13}

Тейлор: Ваша честь, я думаю всё это подытожено в одном предложении.

{13}

COL. TAYLOR : Your Honor, I think it is all summarized in the one sentence.

{13}

COLONEL TAYLOR: Monsieur le Président, il me semble que tout se trouve résumé dans une seule phrase.

{13}

OBERST TAYLOR: Ich glaube, es ist alles in dem einen Satz enthalten.

{14}

Председатель: Я говорю о последнем предложении.

{14}

THE PRESIDENT: The last sentence is the one that I mean,

{14}

LE PRÉSIDENT: Pour moi, il ne s’agit que de la dernière phrase.

{14}

VORSITZENDER: Den letzten Satz meine ich gerade.

{15}

Тейлор: Если бы содержание приказа стало известно, следовало бы ожидать серьезных репрессий в отношении наших собственных пленных.

Далее «D»:

«Главное командование «Запад» считает, что самым правильным и четким решением вопроса является решение применять параграф 5 ко всем солдатам противника в форме, проникающим извне на оккупированные западные территории».

Таким образом, документ свидетельствует о том, что на Западе должен применяться параграф 5, предусматривающий неприменение приказа о казнях.

В нижней части страницы излагаются позиция, которую занял оперативный штаб вооруженных сил, и исходившие от него рекомендации:

«1. Приказ о коммандос в принципе остается в силе, даже после высадки противника на Западе.

2. Параграф 5 приказа должен быть разъяснен в том смысле, что приказ не распространяется на тех солдат противника в форме, которых в открытом бою непосредственно в зоне боевых действий на плацдарме высадки захватывают в плен наши войска, ведущие там бои, в равной степени приказ не распространяется на солдат противника, которые сдаются в плен. Выражение «наши войска, ведущие бои непосредственно в зоне боевых действий» имеет в виду дивизии, сражающиеся на переднем крае, а также резервы, включая штабы корпусов.

3. В сомнительных случаях живая сила противника, люди, которые живыми попадаются к нам в руки, должны передаваться СД, на котором лежит обязанность определять, следует ли в конкретном случае применять приказ о коммандос, или не следует.

4. Главное командование Запад должно следить за тем, чтобы все части, введенные в его зону, были подходящим образом устно ознакомлены с приказом, касающимся обращения с лицами, входящими в группы коммандос, от 18 октября 1942 года, их следует также уведомить о приведенных выше разъяснениях».

В связи с этим 25 июня 1944 г. был издан приказ, который представлял собой ответ ОКВ на запрос командования на Западе. Этот приказ был подписан Кейтелем, но там же стояли инициалы Варлимонта и Иодля, это последний документ по этому эпизоду или запросу, ПС-551, представляемый как США-551. Я оглашу его:

«Тема: Меры против коммандос.

1. Даже после высадки англо-американцев во Франции приказ фюрера относительно истребления террористов и диверсионных групп от 18 октября 1942 г. остается полностью в силе.

Солдаты противника, одетые в военную форму, которые находятся в районе плацдарма, где происходят боевые операции, то есть в полосе дивизий, которые сражаются на самой передовой линии, а также в районах расположения резервов, включая резервы командования корпусов, должны подвергаться обращению согласно § 5 приказа от 18 октября 1942 г.

2. Все члены террористических и диверсионных групп, которые обнаруживаются вне районов боевых операций, включая в основном всех парашютистов, должны уничтожаться в бою. В особых случаях их следует передавать СД.

3. Все войска, которые действуют вне района боевых операций в Нормандии, должны быть информированы относительно их задачи, заключающейся в том, чтобы уничтожать все неприятельские террористические диверсионные части немедленно и стремительно согласно директивам, изданным по этому вопросу.

4. Главное командование на Западе будет ежедневно докладывать, сколько диверсантов было уничтожено таким методом. Это относится в особенности к действиям со стороны командующих. Это количество должно ежедневно опубликовываться в коммюнике вооруженных сил с целью произвести устрашающее действие, так же как это делалось до этого в отношении таких же предыдущих операций по ликвидации коммандос».

Я хочу обратить внимание еще на один вопрос в связи с этим основным приказом. В июле 1944 года перед германским главным командованием встал вопрос относительно того, как следует применять этот приказ к членам иностранных военных миссий, в особенности английской, американской и советской военных миссий, которые вели переговоры с силами союзников в Юго-Восточной Европе, и в частности в Югославии. Обширный документ, подписанный Варлимонтом (документ ПС-1279), который я представляю как доказательство под номером США-552, излагает содержание дискуссий, происходивших в ОКВ. Я не вижу надобности в том, чтобы оглашать этот документ, но хочу только указать, что верховное командование вооруженных сил рекомендовало, чтобы этот приказ применялся к таким военным миссиям, и выработало проект приказа для этой цели. Я хотел бы огласить приказ, изданный в результате этих дискуссий. Это документ ПС-537. Он датирован 30 июля 1944 г. Я оглашу его полностью:

«Тема: Меры по отношению к членам иностранных военных миссий, которые захватываются вместе с партизанами.

В зоне главного командования «Юго-Восток» и «Юго-Запад» члены иностранных так называемых «военных миссий» (англо-американских и советских), которые захватываются в плен во время боевых операций против партизан, не должны подвергаться обращению в соответствии с особыми приказами, касающимися обращения с захваченными партизанами. Поэтому с ними следует обращаться не как с военнопленными, а в соответствии с приказом фюрера об уничтожении террористических и диверсионных групп от 18 октября 1942 г.

Этот приказ не должен рассылаться другим частям вооруженных сил через высших командиров и соответствующие штабы других родов войск. Он должен быть уничтожен после ознакомления с ним.

Начальник верховного командования германских вооруженных сил Кейтель».

Во исполнение этого приказа 15 членов одной союзной военной миссии в Словакии были казнены в январе 1945 года, как это доказывается документом Л-51, который уже был представлен в качестве доказательства под номером США-521. Я не буду оглашать вновь этот документ, так как он полностью оглашался лейтенантом Гаррисом.

На этом оканчивается представление документальных доказательств в отношении приказа от 18 октября 1942 г. и его выполнения. Теперь я могу перейти к другому вопросу.

{15}

COL. TAYLOR : "Considerable reprisals against our own prisoners must be expected if its contents become known."

Then, continuing with "D":

"The application of Number 5 for all enemy soldiers in uniform penetrating from the outside into the occupied western territories is held by the Supreme Command West to be the most correct and clearest solution."

Accordingly, as it is there shown, the Supreme Command in the West directed that Paragraph 5, which is the paragraph under which the orders for execution are not to be applied, should be utilized in the West.

At the foot of the page is the position taken by the Armed Forces Operational Staff, the recommendation they were making:

"1. The Commando Order remains basically in effect, even after the enemy landing in the West. 452

"2. Number 5 of the order is to be clarified to the effect that the order is not valid for those enemy soldiers in uniform who are captured in open combat in the immediate combat area of the beachhead by our troops committed there, or who surrender. Our troops committed in the immediate combat area means the divisions fighting on the front line as well as reserves up to and including corps headquarters.

"3. Furthermore, in doubtful cases, enemy personnel who have fallen into our hands alive are to be turned over to the SD, upon whom it is incumbent to determine whether the Commando Order is to be applied or not.

"4. Supreme Command West is to see to it that all units committed in its zone are orally acquainted in a suitable manner with the order concerning the treatment of members of commando undertakings of 18 October 1942, along with the above explanation."

The final document on this episode, or inquiry, is 551-PS, which becomes Exhibit USA-551, and this is the actual order of 25 June 1944, constituting OKW's reply to the inquiry from the Supreme Command West, signed by Keitel, initialed by Warlimont and Jodl. I will read beginning with:

"Subject: Treatment of commando participants.

"1. Even after the landing of Anglo-Americans in France, the order of the Fuehrer on the annihilation of terror and sabotage units of 18 October 1942 remains fully in force.

"Enemy soldiers in uniform in the immediate combat area of the bridgehead, that is, in the area of the divisions fighting in the most forward lines, as well as of the reserves up to the corps commands, according to Number 5 of the basic order of 18 October 1942, remain exempted.

"2. All members of terror and sabotage units, found outside the immediate combat area, who include fundamentally all parachutists, are to be killed in combat. In special cases, they are to be turned over to the SD.

"3. All troops committed outside the combat area of Normandy are to be informed about the duty to destroy enemy terror and sabotage units briefly and succinctly, according to the directives issued for it.

"4. Supreme Commander West will report immediately daily how many saboteurs have been liquidated in this manner. This applies especially also to undertakings by the military commanders. The number is to be published daily in the Armed Forces communiqué to exercise a frightening effect, as 453had already been done toward previous commando undertakings in the same manner."

Your Lordship, there is just one further development in connection with this order, this basic order, and that was that in July 1944. The question was then raised within the German High Command as to whether the order should be applied to members of foreign military missions with special regard to the British, American, and Soviet military missions which were co-operating with Allied Forces in Southeastern Europe, notably in Yugoslavia. A long document signed by Warlimont, which is 1279-PS, and becomes Exhibit USA552, embodies the discussions which were had at OKW. I think I need not read from this document, and merely wish to point out that the Armed Forces operational staff recommended that the order should be applied to these military missions and drew up a draft to this effect. I would, however, like to read 537-PS, which is Exhibit USA-553. This is the order which actually resulted from these discussions. It is dated 30 July 1944. I will read that in full:

"Subject: Treatment of members of foreign 'Military Missions' captured together with partisans.

"In the areas of the High Command Southeast and Southwest, members of foreign so-called 'Military Missions' (Anglo-American as well as Soviet-Russian) captured in the course of the struggle against partisans shall not receive the treatment as specified in the special orders regarding the treatment of captured partisans. Therefore they are not to be treated as prisoners of war but in conformity with the Fuehrer's order concerning the annihilation of terror and sabotage troops of 18 October 1942.

"This order shall not be transmitted to units subordinate to the corps commands and the equivalent staffs of the other branches of the Armed Forces, and is to be destroyed after being made known.

"The Chief of the High Command of the Wehrmacht, Keitel"

Pursuant to this order, approximately 15 members of an Allied military mission to Slovakia were executed in January 1945, as is shown by Document L-51, which is already in the record as Exhibit USA-521, and which has been read in full by Lieutenant Harris. I wit not read it again.

This concludes the presentation of documents with respect to the order of the 18th of October 1942 and its subsequent enforcement and application. I can pass from here to another subject.

{15}

COLONEL TAYLOR: « Si cet ordre arrive à la connaissance de l’ennemi, on pourra s’attendre à de sévères représailles contre nos soldats prisonniers. »

Puis, je passe au paragraphe D :

« L’application du paragraphe 5 à tous les soldats ennemis en uniforme pénétrant de l’extérieur dans les territoires occupés de l’Ouest est considérée par le Commandement en chef du front Ouest comme la solution la plus convenable et la plus claire. »

Ainsi donc, nous voyons que le Commandement en chef à l’Ouest ordonnait que le paragraphe 5, d’après lequel les ordres d’exécution ne devaient pas être appliqués, entrât en vigueur à l’Ouest.

Au bas de la page, voici la position prise par l’État-Major d’opérations de la Wehrmacht et les instructions qu’il donne :

« 1. L’ordre relatif aux commandos reste en principe en vigueur, même après le débarquement ennemi à l’Ouest.

« 2. Le paragraphe 5 de l’ordre doit être précisé afin que l’ordre ne soit pas appliqué aux soldats ennemis en uniforme qui se rendent ou qui sont faits prisonniers en plein combat dans la zone des opérations à proximité immédiate de la tête de pont, aux divisions qui combattent sur la ligne du front aussi bien qu’aux réserves jusque et y compris les Quartiers Généraux de corps d’armées.

« 3. En outre, dans les cas douteux les ennemis tombés vivants entre nos mains doivent être livrés au SD à qui il incombe de décider si l’ordre relatif aux commandos doit être ou non appliqué.

« 4. Le Commandant en chef à l’Ouest doit veiller à ce que toutes les unités engagées dans sa zone soient mises verbalement et d’une manière appropriée au courant de l’ordre du 18 octobre 1942, relatif au traitement des membres actifs des commandos ainsi que des explications ci-dessus. »

Le dernier document sur ce chapitre de nos recherches est le document PS-551 (USA-551). C’est l’ordre proprement dit du 25 juin 1944, constituant la réponse de l’OKW à la question posée par le Commandant en chef à l’Ouest, il porte la signature de Keitel et les initiales de Warlimont et de Jodl. Je le lis :

« Sujet : traitement des membres des commandos.

« 1. Même après le débarquement des Anglo-Américains en France, l’ordre du Führer du 18 octobre 1942, sur l’extermination des détachements terroristes et de sabotage, reste entièrement en vigueur.

« Cette mesure continue à ne pas s’appliquer aux soldats ennemis en uniforme dans la zone immédiate de combat de la tête de pont, c’est-à-dire dans la zone des divisions combattant aux avant-postes, aussi bien que dans celle des réserves y compris les Quartiers Généraux de corps d’armée, conformément au paragraphe 5 de l’ordre fondamental du 18 octobre 1942.

« 2. Tous les membres des détachements terroristes et de sabotage trouvés hors de la zone immédiate de combat, y compris en particulier tous les parachutistes, doivent être exterminés au combat. Dans des cas spéciaux, ils doivent être remis au SD.

« 3. Toutes les troupes engagées hors de la zone de combat de Normandie doivent être informées de leur devoir de détruire les détachements ennemis terroristes et de sabotage de la manière la plus rapide et la plus expéditive, conformément aux directives données à ce sujet.

« 4. Le Commandant en chef sur le front Ouest rendra compte chaque jour du nombre de saboteurs liquidés de cette manière. Cela vaut aussi pour les entreprises des Commandants en chef, le nombre doit être publié quotidiennement dans le communiqué de la Wehrmacht, en vue d’un effet d’intimidation, comme il a déjà été fait pour les activités précédentes des commandos. »

Monsieur le Président, cet ordre de base du Führer eut encore une suite en juillet 1944. On souleva au sein du Haut Commandement de l’Armée la question de savoir si cet ordre devait être appliqué ou non aux membres des missions militaires étrangères, en particulier britanniques, américaines et soviétiques qui collaboraient avec les Forces alliées dans l’Europe du Sud-Est, surtout en Yougoslavie. Un long document signé de Warlimont – c’est notre document PS-1279 (USA-552) – rend compte des discussions qui avaient eu lieu à l’OKW. Je ne pense pas qu’il soit nécessaire de donner des extraits de ce document. Je tiens simplement à souligner que l’État-Major d’opérations de la Wehrmacht suggéra que l’ordre fût appliqué à ces missions militaires et élabora un projet à ce sujet. Je voudrais néanmoins lire le document PS-537 (USA-553). C’est l’ordre qui résulta effectivement de ces discussions. Il porte la date du 30 juillet 1944. Je le lirai intégralement :

« Sujet : traitement des membres de missions militaires étrangères faits prisonniers en compagnie de partisans.

« Dans les zones du Haut Commandement du Sud-Est et du Sud-Ouest, les membres de soi-disant missions militaires étrangères (anglo-américaines tout aussi bien que russes-soviétiques) faits prisonniers au cours de lutte contre les partisans, ne doivent pas être traités conformément aux ordres spéciaux relatifs au traitement des partisans faits prisonniers. En conséquence, ils ne doivent pas être traités comme des prisonniers de guerre, mais conformément à l’ordre du Führer du 18 octobre 1942, relatif à l’extermination des troupes terroristes et de sabotage. Cet ordre ne doit pas être transmis au-delà des états-majors de brigade et des états-majors similaires des autres armées. Il sera détruit après qu’on en aura pris connaissance. Le chef du Haut Commandement de la Wehrmacht.

« Signé : Keitel. »

Conformément à cet ordre, quinze membres environ d’une mission militaire alliée en Slovaquie furent exécutés, en janvier 1945, comme le révèle le document L-51, déjà déposé sous le nº USA-521, qui a déjà été lu in extenso par le lieutenant Harris. Il n’est donc pas nécessaire que je le relise.

Voilà qui termine la présentation des documents relatifs à l’ordre du 18 octobre 1942, à sa mise en vigueur et à son exécution ultérieures. Je peux passer maintenant à un autre sujet.

{15}

OBERST TAYLOR: »Erhebliche Rückwirkungen auf, die eigenen Gefangenen müssen bei Bekanntwerden seines Inhalts erwartet werden.« Dann fahren wir weiter fort mit »D«:

»Die Anwendung Ziffer 5 für alle von außen her in die besetzten Westgebiete eindringenden feindlichen Soldaten in Uniform hält Ob. West dafür für die richtigste und klarste Lösung.»

Demgemäß hat Oberbefehlshaber West vorgeschlagen, daß im Westen Ziffer 5 angewandt werden sollte, nach der der Exekutionsbefehl nicht zum Zuge kommen sollte.

Unten auf der Seite finden wir dann die Stellungnahme des Wehrmachtführungsstabes:

»1. Auch nach der feindlichen Landung im Westen bleibt der Kommandobefehl grundsätzlich aufrechterhalten.

2. Ziffer 5 des Befehls ist dahin zu erläutern, daß der Befehl nicht für die feindlichen Soldaten in Uniform gilt, die im unmittelbaren Kampfgebiet des Landekopfes durch die dort eingesetzten eigenen Truppen im offenen Kampf gefangengenommen werden oder sich ergeben. Als im unmittelbaren Kampfgebiet eingesetzte eigene Truppen gelten die in vorderer Linie kämpfenden Divisionen sowie die Reserven bis einschließlich Gen. Kdos.

3. Im übrigen sind in Zweifelsfällen lebend in unsere Hand gefallene Feindesangehörige dem SD zu überstellen, dem die Prüfung obliegt, ob der Kommandobefehl anzuwenden ist oder nicht.

4. Ob. West trägt dafür Sorge, daß sämtlichen in seinem Bereich eingesetzten Truppenteilen der Befehl über die Behandlung von Angehörigen von Kommandounternehmen vom 18. 10. 1942 nebst vorstehender Erläuterung in geeigneter Weise mündlich bekanntgemacht wird.»

Das endgültige Dokument zu dieser Episode, oder Ermittlung, ist Dokument 551-PS, das als Beweisstück US-551 vorgelegt wird. Dies ist der tatsächliche Befehl vom 25. Juni 1944, der die Antwort des OKW's auf die Anfrage von Oberbefehlshaber West darstellt. Es ist unterschrieben von Keitel und trägt die Initialen von Warlimont und Jodl. Ich lese:

»Betr. Behandlung Kommandoangehöriger.

1. Auch nach der Landung der Anglo-Amerikaner in Frankreich bleibt der Befehl des Führers über die Vernichtung von Terror- und Sabotage trupps vom 18. Oktober 1942 voll aufrechterhalten.

Ausgenommen bleiben feindliche Soldaten in Uniform im unmittelbaren Kampfgebiet des Landekopfes, das heißt, im Bereich der in vorderer Linie kämpfenden Divisionen sowie der Reserven bis einschließlich Gen. Kdos. gemäß Ziffer 5 des grundlegenden Befehls vom 18. 10. 1942.

2. Alle außerhalb des unmittelbaren Kampfgebietes angetroffenen Angehörigen von Terror- und Sabotagetrupps, zu denen grundsätzlich alle Fallschirmspringer rechnen, sind im Kampf niederzumachen. In Sonderfällen sind sie dem SD zu übergeben.

3. Sämtliche außerhalb des Kampfgebietes der Normandie eingesetzten Truppen sind über die Pflicht der Vernichtung feindlicher Terror- und Sabotagetrupps kurz und bündig nach den hierfür erlassenen Bestimmungen zu unterrichten.

4. Ob. West meldet ab sofort täglich wieviele Saboteure auf diese Weise liquidiert sind. Das gilt vor allem auch für die Unternehmen der Militärbefehlshaber. Die Zahl soll täglich im Wehrmachtbericht bekanntgegeben werden, um damit eine abschreckende Wirkung auszuüben, wie sie schon gegenüber den früheren Kommandounternehmen auf gleiche Weise erreicht ist.»

Eure Lordschaft! Hier liegt noch eine weitere Entwicklung in Verbindung mit diesem Befehl, mit diesem grundsätzlichen Befehl, vor; und das war im Juli 1944. Es wurde im deutschen Oberkommando die Frage aufgeworfen, ob der Befehl auf Angehörige fremder Militärmissionen angewendet werden sollte, besonders auf die englischen amerikanischen und sowjetischen Militärmissionen, die mit alliierten Streitkräften in Südosteuropa zusammenarbeiteten, besonders in Jugoslawien. Es ist ein langes von Warlimont unterzeichnetes Dokument, 1279-PS, Beweisstück US-552, und enthält die Unterredungen, die zu dieser Zeit im OKW stattfanden. Ich glaube nicht, daß ich dieses Dokument verlesen muß. Ich möchte nur darauf hinweisen, daß der Wehrmachtführungsstab vorschlug, den Befehl auf diese militärischen Missionen anzuwenden. Zu diesem Zweck wurde der Entwurf eines Befehls aufgestellt. Ich möchte jedoch Dokument 537-PS, Beweisstück US-553, verlesen. Es ist dies der Befehl, der dann tatsächlich das Ergebnis dieser Besprechungen war. Er trägt das Datum vom 30. Juli 1944, und ich möchte ihn vollständig verlesen:

»Betrifft: Behandlung der bei Banden gefangenen Angehörigen ausländischer ›Militärmissionen‹.

Auf die bei der Bandenbekämpfung im Bereich der Ob. Südost und Südwest ergriffenen Angehörigen ausländischer sogenannter ›Militärmissionen‹ (angloamerikanische wie sowjetrussische) finden die für die Behandlung ergriffener Bandenangehöriger gegebenen Sonderbefehle keine Anwendung. Sie sind mithin nicht wie Kriegsgefangene, son dern nach dem Befehl des Führers über die Vernichtung von Terror- und Sabotagetrupps vom 18. Oktober 1942 zu behandeln.

Dieser Befehl ist nicht über die Generalkommandos und gleichgestellten Stäbe der anderen Wehrmachtteile hinaus zu verteilen und nach Bekanntgeben zu vernichten.

Der Chef des Oberkommandos der Wehrmacht Keitel.»

Auf Grund dieses Befehls wurden ungefähr 15 Angehörige einer Militärmission in der Slowakei im Januar 1945 hingerichtet, wie Dokument L-51 zeigt, das schon als Beweisstück US-521 enthalten ist, und das schon vollständig von Herrn KORVETTENKAPITÄN HARRIS verlesen wurde. Ich werde es nicht noch einmal verlesen.

Damit beende ich die Vorlage von Dokumenten, die den Befehl vom 18. Oktober 1942, seine spätere Durchführung und Anwendung betreffen und wende mich einem anderen Gegenstand zu.

{16}

Председатель: Мы прервёмся на 10 минут.

{16}

THE PRESIDENT: We will adjourn for 10 minutes now.

{16}

LE PRÉSIDENT: L’audience est suspendue pendant dix minutes.

{16}

VORSITZENDER: Wir lassen eine Verhandlungspause von zehn Minuten eintreten.

[Объявлен перерыв]
[A recess was taken.]
(L’audience est suspendue.)
[Pause von 10 Minuten.]
{17}

Тейлор: Приказ, о котором я сейчас говорил, действовал преимущественно на Западном театре войны. Это объясняется тем, что Германия оккупировала почти полностью западное побережье Европы и до последнего года войны сухопутные военные действия на территории Западной Европы были ограничены преимущественно операциями частей войск коммандос.

Сейчас я перейду к восточному фронту, где с 1941 года в Польше и Советском Союзе имели место колоссального размаха операции наземных войск. Там германские силы воевали среди враждебного населения и сталкивались с широко развитой партизанской деятельностью за линией фронта. Я намереваюсь показать здесь то, что деятельность германских вооруженных сил против партизан и других элементов населения стала средством для проведения нацистской расовой политики массовых убийств евреев и многочисленных групп славянского происхождения, которые рассматривались нацистами как нежелательные элементы. Я покажу, что это была политика германских вооруженных сил — вести себя с крайней жестокостью по отношению к гражданскому населению оккупированных территорий, и что эти военные операции, особенно против партизан, проводились нацистами в целях осуществления той их политики, на которую я ссылался.

Я покажу, что германские вооруженные силы поддерживали группы СС, помогали им и сотрудничали с ними.

Я не собираюсь доказывать полностью или даже частично военные преступления на восточном фронте. Это сделает советская делегация. Я также не хочу возвращаться к теме, уже изложенной полковником Стори и майором Фарром, когда они представляли доказательства против СС, СД и гестапо. Я хочу только сделать необходимые разъяснения, касающиеся взаимоотношений между этими организациями и германскими вооруженными силами, и продемонстрировать их тесное сотрудничество на оккупированных территориях Восточной Европы.

Первый документ, на который я сошлюсь, это документ С-50, доказательство США-554. Он покажет, что политика жестокости была предрешена и официально принята еще до нападения на Советский Союз. Этот документ содержит приказ Гитлера, датированный 13 мая 1941 г., и два сопроводительных письма, относящихся к более позднему времени. Я прошу Трибунал обратить внимание на четвертую страницу перевода, на то, что приказ подписан Кейтелем — начальником верховного командования вооруженных сил, и заметить, кому предназначался этот приказ. Вы увидите внизу на втором листе, что этот приказ должен был рассылаться штабам основных родов войск. Сейчас я зачитаю этот приказ. Он озаглавлен: «О подсудности и процедуре согласно законам военного времени в районе «Барбаросса» и об особых мероприятиях войск».

«Введение военного положения прежде всего имеет своей целью поддержание дисциплины.

Тот факт, что области операций на Востоке территориально очень велики, военная стратегия, вытекающая из этого положения, а также особые качества врага ставят военно-полевые суды перед проблемами, которые они из-за недостатка кадров не могут разрешить в то время, когда происходят военные действия и пока в побежденных областях не будет достигнуто относительно мирное состояние, если юрисдикция этих судов не будет ограничена в первую очередь их основной задачей.

Это возможно только при условии, что сами войска предпримут суровые действия против вражеского населения.

В связи с этим мною отдается следующий приказ, относящийся к территории «Барбаросса» (область операций, армейского тыла и политической администрации).

I. Меры по борьбе с преступлениями, совершаемыми лицами вражеского гражданского населения.

1. До особого распоряжения военные суды и военно-полевые суды не будут рассматривать дела о преступлениях, совершенных гражданскими лицами из вражеского населения.

2. Войска должны безжалостно избавляться от партизан, независимо от того, сражались ли последние или отступали.

3. Подобным же образом должны немедленно подавляться войсками с применением самых крайних мер вплоть до уничтожения нарушителей и все другие враждебные акты со стороны гражданского населения по отношению к вооруженным силам или отдельным военнослужащим вооруженных сил и работающим при них лицам.

4. Там, где такие меры не применяются или где не представляется возможным применить их с самого начала, лица, подозреваемые в преступных действиях, должны быть немедленно доставлены к офицеру. Этот офицер решает вопрос о расстреле. По приказу офицера, занимающего должность по крайней мере командира батальона, должны без промедления применяться коллективные жестокие меры против тех населенных пунктов, с территории которых производились коварные и предумышленные нападения на вооруженные силы в том случае, если обстоятельства не позволяют немедленно установить отдельных преступников.

5. Категорически запрещается содержать подозреваемых лиц в заключении для того, чтобы предать их суду после восстановления гражданских судов.

6. Командующие группами армий могут по соглашению с компетентными командующими военно-морскими и военно-воздушными силами ввести военную юрисдикцию для гражданских лиц на территориях, достаточно усмиренных.

Приказ, касающийся области политической администрации, будет отдан начальником верховного командования вооруженными силами отдельно.

II. Меры по поводу преступлений, совершенных против гражданского населения военнослужащими вермахта и работающим в вермахте гражданским персоналом.

1. По поводу преступлений, совершенных в отношении вражеского гражданского населения военнослужащими вермахта и работающим в вермахте гражданским персоналом, возбуждать уголовное преследование не обязательно, даже в случаях, когда содеянное является одновременно военным преступлением или правонарушением.

2. Рассматривая такие преступления, следует иметь в виду, что, каковы бы ни были обстоятельства их совершения, поражение Германии в 1918 году и вызванные этим страдания германского народа, а также борьба против национал-социализма, стоившая крови многочисленных сторонников движения, были следствием в первую очередь большевистского влияния, и ни один немец не способен забыть об этом.

3. Исходя из сказанного судебная инстанция будет в подобных случаях решать, имеются ли показания для дисциплинарной санкции либо необходимо судебное преследование. По делам о преступлениях против местного населения приказ о предании военному суду будет выноситься лишь в том случае, когда такой меры требуют поддержание дисциплины или безопасности в войсках. Это относится, например, к серьезным преступлениям, совершаемым из-за отсутствия самоконтроля в половых вопросах, к наличию предрасположенности к совершению преступлений, а также к преступлениям, указывающим на то, что возникает угроза выхода войск из-под контроля. Как правило, не менее сурово следует судить за преступления, приведшие к бессмысленному разрушению жилых помещений или магазинов либо иных трофейных материальных ценностей, в ущерб для наших войск. 4. Следует соблюдать крайнюю осторожность при оценке надежности показаний вражеских гражданских лиц.

III. Ответственность представителей военного командования войск. В пределах своей компетенции представители военного командования лично несут ответственность за следующее: 1. Каждый офицер, командующий соответствующим подразделением, незамедлительно и самым настоятельным образом инструктируется по поводу принципов, изложенных в пункте 1.

2. Юридические консультанты военного командования незамедлительно оповещаются об этих инструкциях и обустной информации, в которой командующим разъясняются политические задачи высшего командования.

3. Утверждаются только те судебные приговоры, которые соответствуют политическим задачам высшего командования.

IV. Безопасность. Когда будет снята маскировка, этот приказ должен считаться совершенно секретным».

Меньше чем через три месяца после вторжения в пределы Советского Союза инструкции, которые я Вам сейчас зачитывал, были расширены и усилены. Я обращаю Ваше внимание на приказ от 16 сентября 1941 г., подписанный Кейтелем и широко распространенный, как это указано на втором листе, где имеется список адресатов. Документ С-148, США-555. Этот приказ относится ко всем театрам войны, но прежде всего, как видно из его содержания, — к восточному фронту. Я прочитаю выдержки из этого приказа.

«Тема: Коммунистическое повстанческое движение в оккупированных областях.

1. С начала кампании против Советского Союза коммунистические восстания разразились повсюду в областях, оккупированных Германией. Действия, предпринимавшиеся коммунистами, переросли из пропаганды и нападений на отдельных членов вооруженных сил в открытые восстания и широко развернувшуюся партизанскую войну.

Можно видеть, что это является массовым движением, организованным преимущественно под руководством Москвы, которая также отвечает за отдельные внешне кажущиеся изолированными инциденты в областях, в которых в другом случае все было до настоящего времени спокойно.

Имея в виду большое количество политических и экономических кризисов на оккупированных территориях, следует предполагать, что националисты и другие слои населения полностью используют возможности для создания трудностей германским оккупационным силам путем помощи коммунистическим восстаниям.

Это положение создает растущую опасность для германских военных усилий, что выражается главным образом в угрозе безопасности для оккупационных войск и уже привело к передислокации войск в главные центры беспорядков.

2. Меры борьбы с этим общим коммунистическим повстанческим движением, которые предпринимались до сего времени, оказались недостаточными. Теперь фюрер отдал приказы о том, чтобы мы вступали в действие повсеместно, прибегая к самым жестоким средствам, чтобы в кратчайший срок сокрушить это движение. Восстановить порядок может только такой путь, которому успешно следовали великие народы на протяжении истории распространения своего влияния.

3. Действия, предпринимаемые в этом деле, должны соответствовать нижеследующим общим указаниям: a. В каждом случае сопротивления германским вооруженным силам, вне зависимости от конкретных обстоятельств, должен делаться вывод о том, что источником такого сопротивления являются коммунисты.

b. Для того чтобы пресечь подобные проявления в зародыше, следует применять самые жестокие меры незамедлительно и по первому же показанию с тем, чтобы удалось поддержать оккупационные власти и предотвратить дальнейшее распространение сопротивления. В этой связи следует помнить, что человеческая жизнь в странах, о которых идет речь, нередко ничего не стоит, и устрашающего эффекта удастся добиться лишь проявлением особой суровости. Смертную казнь 50–100 коммунистов следует, как правило, считать в таких случаях соответствующим искуплением за жизнь одного немецкого солдата. Способ совершения казни должен еще более усилить устрашающий эффект.

Противоположный путь, а именно назначение относительно мягких наказаний, а также практика, при которой в целях устрашения довольствуются угрозой применения более суровых мер, расходится с заявленными принципами, идти по такому пути не следует».

Перехожу ко второй странице, в самом конце документа, абзац 4:

«Ответственные офицеры на оккупированных территориях должны проследить, чтобы об этих принципах были поставлены в известность без промедления все военные организации, которые имеют отношение к мерам против коммунистического повстанческого движения. Кейтель».

Следующий документ Д-411, ВБ-81 представляется за номером США-556. Это сборник документов, включающий директиву от 10 октября 1941 г. фельдмаршала фон Рейхенау, командующего германской 6-й армией, которая тогда действовала на восточном фронте. Рейхенау, умерший в 1942 году, был членом группы, как она определена в Обвинительном заключении. (Сейчас я прочту то, что он говорил. Я начну чтение с пятой страницы английского перевода.

«Тема: Поведение войск на восточных территориях.

По вопросу о поведении войск по отношению к большевистской системе во многих случаях все еще превалируют нечеткие идеи. Самая основная цель в войне против еврейско-большевистской системы — это полное разрушение тех средств, с помощью которых эта система удерживалась у власти, а также устранение азиатского влияния на европейскую культуру. В этой связи перед войсками стоят задачи более широкие, чем односторонний характер солдатской рутины. Солдат на восточных территориях — не просто боец, действующий в соответствии с правилами военного искусства, он также является носителем беспощадной национальной идеологии, мстителем за те зверства, которые были совершены против немцев и наций, родственных немцам в расовом отношении.

Поэтому солдат должен полностью осознавать необходимость суровой, но справедливой мести недочеловекамевреям.

Армия должна преследовать другую цель — устранение сопротивления в тылу, причиной которого, как доказывает опыт, всегда являются евреи.

К борьбе с противником за линией фронта все еще не относятся с достаточной серьезностью. Коварные жестокие партизаны и потерявшие свой облик женщины все еще захватываются в качестве военнопленных; к партизанским бойцам, одетым наполовину в военную форму, наполовину в гражданское платье, к бродягам относятся как к настоящим солдатам и отправляют их в лагеря для военнопленных. Фактически взятые в плен русские офицеры даже с издевкой рассказывают о советских агентах, которые открыто передвигаются по дорогам и нередко получают питание в немецких полевых кухнях. Такую установку войск можно объяснить только полным бездумием, поэтому давно пора командирам разъяснять значение борьбы, которую мы ведем.

В равной степени неправильно понимаемым гуманитарным актом следует считать кормление местных жителей и военнопленных, не работающих на вооруженные силы, пищей из армейских кухонь, то же можно сказать и о раздаче сигарет и хлеба. Вещи, которые население Германии отрывает от себя путем больших жертв, вещи, которые командование с большими трудностями доставляет на фронт, солдат не должен отдавать врагу, он не должен отдавать даже вещи, захваченные как трофеи. Все это важная часть нашего снабжения.

При отступлении советские части нередко поджигают здания. Немецким войскам следует проявлять заинтересованность к тушению пожаров только постольку, поскольку это необходимо, чтобы обеспечить достаточное количество жилых помещений для расквартировывания войск. В остальном исчезновение символов бывшего большевистского правления, даже в форме зданий, является частью нашей борьбы по уничтожению. Ни исторические соображения, ни соображения художественного плана не имеют никакого значения на восточных территориях.

Командование издает необходимые директивы по обеспечению сохранности сырья и заводов, важных для военной экономики. Полное разоружение гражданского населения в тылу сражающихся войск настоятельно необходимо, учитывая растянутые и уязвимые линии коммуникаций. Там, где это возможно, захваченные оружие и боеприпасы следует складировать и охранять. Если ситуация этого не позволяет, следует сделать оружие и боеприпасы бесполезными. При обнаружении отдельных партизан, применяющих оружие в тылу армии, следует принимать жесткие меры. Эти меры следует распространять и на ту часть мужского населения, которое было в состоянии предотвратить нападение либо сообщить о нем. Индифферентность многочисленных лиц, выдающих себя за антисоветские элементы, — такая индифферентность проистекает из установки «поживем — увидим», — должна уступить место четкой решимости к активному коллаборационизму. При отсутствии такой решимости никто не сможет жаловаться, что его считают представителем советской системы и соответственно с ним обращаются.

Страх перед германскими контрмерами должен быть сильнее страха перед угрозами оставшихся в тылу скрывающихся большевиков. Солдат далек от всех политических соображений на будущее, солдат обязан выполнить две задачи: 1. Полностью уничтожить ложную большевистскую доктрину о советском государстве и его вооруженных силах.

2. Безжалостно истреблять вражеское коварство и жестокость и тем самым защищать жизни германских военнослужащих в России.

Таков единственный путь выполнить нашу историческую задачу — раз и навсегда освободить германский народ от азиатско-еврейской опасности. Подписано: фон Рейхенау, обербефельсхабер».

Трибунал заметит, что документ, который находится перед приказом фон Рейхенау и представляет собой меморандум, датированный 28 октября 1941 г., показывает, что приказ Рейхенау был одобрен Гитлером и по указанию верховного главнокомандующего германских вооруженных сил был разослан для руководства.

Трибунал также заметит на первом листе наверху, что приказ Рейхенау доходил до дивизий и был получен 12-й германской пехотной дивизией 27 ноября 1941 г.

Если учесть, что эти директивы издавались германскими военными руководителями, то нет ничего удивительного, что вермахт был приобщен к чудовищной деятельности СС и СД на восточном фронте.

Полковник Стори описал Трибуналу организацию команд и отрядов, известных под названием эйнзатцгрупп ЗИПО и СД, действовавших в районах операций и в тылу на восточном фронте с целью борьбы с партизанами и «умиротворения» гражданского населения. Обвинение представило Трибуналу большое количество доказательств, характеризующих методы действий этих групп.

Я хочу коротко остановиться на некоторых из этих доказательств для того, чтобы проследить участие вооруженных сил в этих действиях.

Господин Стори представил документ ПС-3012, США-190, датированный 19 марта 1943 г. Это директива офицера, командовавшего одной из эйнзатцгрупп. Директива превозносит и оправдывает такие действия, как расстрел венгерских евреев, расстрел детей и полное сожжение деревень. В ней указывается, что для того чтобы обеспечить германскую военную промышленность рабочими для рабского труда, «как правило, не следует больше расстреливать детей».

Майор Фарр зачитал документ Р-102, США-470, который представляет собой отчет о действиях одной из эйнзатцгрупп на оккупированной территории Советского Союза в течение октября 1941 года. В этом отчете цинично утверждается, что: стихийные демонстрации против евреев, сопровождающиеся погромами со стороны населения против оставшихся евреев, не состоялись из-за отсутствия соответствующих инструкций».

Это достаточно ясно показывает, что так называемые умиротворение и антипартизанская деятельность были просто кодовыми словами, обозначавшими операции по уничтожению евреев, так же как «Везерюбунг» было кодовым словом, обозначавшим вторжение в Норвегию и Данию.

Германская армия получала и другие подобные указания и директивы, как это было видно из цитировавшихся документов. Остается только показать, что армия и СС действовали совместно.

Трибунал припомнит документ, который цитировал майор Уолш (ПС-1061, США-275) и который описывает разрушение Варшавского гетто. Я хочу только привлечь внимание Трибунала к одному абзацу этого документа, где автор его подчеркивает тесное сотрудничество между СС и армией. Читаю:

«Чем дольше длилось сопротивление, тем более жестокими становились солдаты войск СС, полиция, солдаты и рфицеры германской армии. Они выполняли свой долг неуклонно в духе тесного товарищества и являли собой образцы солдат. Они работали с раннего утра и до поздней ночи, ночью патрули следовали по пятам за евреями и не давали им никакой пощады. Иногда они захватывали и убивали евреев, которые использовали ночные часы для того, чтобы пополнять свои запасы из покинутых убежищ, а также для того, чтобы поддерживать контакт с соседними группами и обмениваться с ними новостями».

То же самое мы находим и в документе Р-135, США — 289, представляющем собой датированный 5 июня 1943 г. отчет германского генерала, военного коменданта Минска. Майор Фарр зачитал уже из этого отчета часть, касающуюся операций против партизан, во время которых было убито 4500 партизан, 5 000 подозревавшихся в партизанской деятельности и 59 немцев. Сотрудничество германской армии показано в следующем отрывке:

«Вышеуказанные цифры показывают, что снова ожидается беспощадное уничтожение населения. Тот факт, что только 492 винтовки были найдены у 4500 мертвых врагов, показывает, что среди убитых было много простых крестьян. Батальон Дирлевангера особенно прославился тем, что уничтожил много людей. Среди 5 000 подозревавшихся в принадлежности к бандам было большое количество женщин и детей.

Воинские части вооруженных сил также принимали участие в операции по приказу обергруппенфюрера СС фон дем Баха, руководителя борьбы с партизанами. Штандартенфюрер СЛ Кунце командовал отрядами вооруженных сил, среди которых было 90 человек из моего управления и областного комиссариата в Минске. Мои люди вернулись вчера с операции без потерь».

Дальше нет необходимости читать. Следующий абзац опять показывает участие вооруженных сил.

Обергруппенфюрер СС фон дем Бах-Зелевски, на которого я ссылался, сегодня предстанет перед Судом как свидетель, а сейчас я прошу Трибунал обратить внимание на документ ПС-1919 (доказательство США-170), представляющий собой речь Гиммлера 4 октября 1943 г., обращенную к генералам СС в Познани. В этой речи Гиммлер напоминает о назначении фон дем Бах-Зелевского начальником всех отрядов по борьбе с партизанами. Я зачитаю один лишь абзац на странице 3 документа в целях установления личности свидетеля.

«Начальник отрядов по борьбе с партизанами.

В настоящее время я создал специальный отдел, ведающий отрядами по борьбе с партизанами. Товарищ по партии обергруппенфюрер СС фон дем Бах является начальником отрядов по борьбе с партизанами. Я считаю необходимым, чтобы в качестве авторитетного руководителя всеми этими битвами выступил рейхсфюрер СС, так как я убежден, что таким образом мы лучше сможем организовать борьбу с врагом, которая определенно является политической борьбой. За исключением тех случаев, когда соединения, сформированные для указанных целей, отзывались, чтобы заполнить бреши на фронте, мы всегда одерживали успех».

Далее имеется еще один документ, который уже был представлен и на который я хочу сослаться и зачитать новые материалы из него. Это документ Л-180, представленный как доказательство США-276. Он является отчетом эйнзатцгруппы «А», относящимся к периоду до 15 октября 1941 г. Думаю, что отрывки, которые я зачитаю, не оставят никакого сомнения в том, что военные руководители и германские вооруженные силы были соучастниками в деятельности эйнзатцгрупп.

«Эйнзатцгруппа «А» после подготовки ее к операциям направилась в район, где она должна была сосредоточиться, как было приказано, 23 июня 1941 г. — на второй день кампании на Востоке. Группа армий «Север», состоящая из 16– и 18-й армий и 4-й танковой группы, вышла перед этим Днем. Нашей задачей было немедленно установить личный контакт с командующими указанных армий и командующим армией в районе тыла. Следует подчеркнуть с самого начале, что сотрудничество с вооруженными силами обычно было очень положительным; в некоторых случаях, например с танковой группой 4, которой командовал генерал-полковник Гёппнер, это сотрудничество было очень тесным. Некоторое взаимное непонимание, которое существовало в первые дни с некоторыми деятелями, потом совершенно рассеялось в результате личных собеседований».

Читаю другой отрывок:

«Подобно этому, местные антисемитские силы должны были начать погромы евреев в течение первых же часов после захвата района, однако организация этих погромов оказалась очень затруднительной. Следуя приказам, полиция безопасности готова была разрешить еврейский вопрос всеми возможными средствами и наиболее решительным образом. Но было нежелательно, чтобы она привлекала к себе внимание сейчас же, по крайней мере вначале, поскольку чрезвычайно жестокие меры способны были взволновать даже германские круги. Нужно было показать миру, что само местное население предпринимает первые действия, что является естественной реакцией против еврейского господства в течение нескольких десятилетий и против террора, который проводился коммунистами в течение предшествующего периода».

Перехожу к четвертой странице перевода:

«После провала чисто военных операций, таких как введение постов и прочесывание только что оккупированных территорий целыми дивизиями, даже вооруженные силы должны были искать новые методы. И эйнзатцгруппы начали искать такие новые методы. Вскоре поэтому вооруженные силы восприняли опыт полиции безопасности и их метод в борьбе против партизан.

Возбуждение действий по самоочищению: Принимая во внимание, что население прибалтийских государств очень пострадало в период большевистско-еврейской власти, когда эти государства входили в состав СССР, следует ожидать, что после освобождения от этой власти оно — имеется в виду само население — обезвредит большинство врагов, оставшихся после отступления Красной Армии. Долгом полиции безопасности является привести в движение эту самоочистительную деятельность, направлять ее по правильному руслу для того, чтобы провести операции по очищению так быстро, как только возможно. Не менее важно, предвидя будущее, сделать так, чтобы было бесспорным и подтверждалось доказательствами то обстоятельство, что освобожденное население само по своему собственному почину предприняло наиболее жестокие меры против большевистско-еврейских врагов, и чтобы не было заметно руководства этим со стороны германских властей.

В Литве это было достигнуто в первое время посредством использования партизан в Ковно (Каунасе). К нашему удивлению, однако, не так легко было вначале вызывать интенсивные погромы евреев. Для этой цели был использован Климатис, руководитель партизанского отряда, который преуспел в возбуждении погрома только после совета, данного ему небольшим отрядом, действовавшим в Ковно, и сделал это таким образом, что извне не было заметно никакого германского руководства или подстрекательства. В течение первого погрома (в ночь на 26 июня) литовские партизаны в Литве уничтожили более чем 1500 евреев, сожгли несколько синагог и еврейский квартал, где было примерно 50 домов. В течение последующих ночей примерно 2300 евреев было ликвидировано подобным же путем. В других частях Литвы имели место такие же действия по примеру Каунаса, хотя менее значительные и направленные также против оставшихся в тылу коммунистов.

Эти самоочистительные действия проходили гладко, поскольку армейские власти, которые были информированы обо всем, помогали в этой процедуре. С самого начала было очевидно, что только первые дни после оккупации предоставят возможность для проведения таких погромов. После разоружения партизан акции по самоочищению по необходимости прекратились».

Я обращаюсь теперь к десятой странице перевода и читаю внизу раздел: «Другие задачи полиции безопасности»:

«Иногда условия в домах для умалишенных вызывали необходимость проведения операций полицией безопасности».

Перехожу к следующему абзацу:

«Иногда руководство вооруженных сил просило нас провести подобные же чистки других учреждений, помещения которых нужны были как казармы. Однако полиция безопасности не всегда была заинтересована в таких операциях, поэтому подобные действия оставлялись руководству вооруженных сил с тем, чтобы они предприняли необходимые действия своими собственными силами».

Я перехожу к странице 17 перевода.

{17}

COL. TAYLOR : Your Lordship, the order I have just been discussing operated chiefly in the Western Theater of War. This was natural since Germany occupied almost the entire western coast of Europe from 1940 until the last year of the war, and during that period land fighting in Western Europe was largely limited to commando operations.

I want to pass now to the Eastern Front, where there was largescale land fighting in Poland and the Soviet Union, from 1941 on. Here the German forces were fighting among a hostile population and had to face extensive partisan activities behind their lines. I propose to show here that the activities of the German Armed Forces against partisans and against other elements of the population became a vehicle for carrying out Nazi political and racial policies and a vehicle for the massacre of Jews and numerous segments of the Slav population which were regarded by the Nazis as undesirable. I will show that it was the policy of the German Armed Forces to behave with the utmost severity to the civilian population of the occupied territories; and that its military operations, particularly against partisans, were so conducted as to advance the Nazi policies to which I have referred.

I will show that the Armed Forces supported, assisted, and acted in cooperation with the SS groups to which reference has been made in the presentation by Major Farr and Colonel Storey.

I do not plan to make a full or even partial showing of war crimes on the Eastern Front. That will be done by the Soviet Delegation. Nor do I plan to retrace the ground covered by Colonel Storey and Major Farr during their presentation of the evidence against the SS, SD, and Gestapo, except to the extent necessary to clarify the relations between these organizations and the German Armed Forces and to demonstrate their close collaboration in the occupied territories of Eastern Europe.

The first document to which I will make reference is Document C-50, which will be Exhibit USA-554; and it will show that these policies of severity were determined upon and made official even before the invasion of the Soviet Union took place. This document consists of an order by Hitler dated 13 May 1941 and two covering transmittal sheets of subsequent date. I ask The Tribunal to note on Page 4 of the translation that the order is signed by Keitel, the Chief of the Supreme Command of the Armed Forces, and also to note the distribution, which appears at the foot of the second sheet, showing the distribution to the principal staff sections. The order itself begins on the third page, and that is where I propose to read. The document is entitled, "Order concerning the exercise of martial jurisdiction and procedure in the area 'Barbarossa' and special military measures": 455

"The application of martial law aims, in the first place, at maintaining discipline.

"The fact that the operational areas in the East are so farflung, the battle strategy which this necessitates, and the peculiar qualities of the enemy, confront the courts-martial with problems which, being short-staffed, they cannot solve while hostilities are in progress and until some degree of pacification has been achieved in the conquered areas, unless jurisdiction is confined, in the first instance, to its main task.

"This is possible only if the troops themselves take ruthless action against any threat from the enemy population.

"For these reasons I herewith issue the following order effective for the area 'Barbarossa' (area of operations, Army rear area, and area of political administration):

"I. Treatment of offenses committed by enemy civilians.

"1. Until further notice the military courts and the courtsmartial will not be competent for crimes committed by enemy civilians.

"2. Guerillas should be disposed of ruthlessly by the military, whether they are fighting or in flight.

"3. Likewise all other attacks by enemy civilians on the Armed Forces, its members, and employees, are to be suppressed at once by the military, using the most extreme methods, until the assailants are destroyed.

"4. Where such measures have been neglected or were not at first possible, persons suspected of criminal action will be brought at once before an officer. This officer will decide whether they are to be shot.

"On the orders of an officer with the powers of at least a battalion commander, collective drastic measures will be taken without delay against localities from which cunning or malicious attacks are made on the Armed Forces, if circumstances do not permit of a quick identification of individual offenders.

"5. It is expressly forbidden to keep suspects in custody in order to hand them over to the courts after the reinstatement of civil courts.

"6. The commanders of the army groups may, by agreement with the competent naval and air force commanders, reintroduce military jurisdiction for civilians in areas which are sufficiently pacified.

"For the area of the political administration this order will be given by the Chief of the Supreme Command of the Armed Forces. 456

"II. Treatment of offenses committed against inhabitants by members of the Armed Forces and its employees.

"1. With regard to offenses committed against enemy civilians by members of the Wehrmacht and its employees prosecution is not obligatory, even where the deed is at the same time a military crime or offense.

"2. When judging such offenses, it must be borne in mind, whatever the circumstances, that the collapse of Germany in 1918, the subsequent sufferings of the German people, and the fight against National Socialism which cost the blood of innumerable supporters of the movement, were caused primarily by Bolshevistic influence and that no German has forgotten this fact.

"3. Therefore, the judicial authority will decide in such cases whether a disciplinary penalty is indicated, or whether legal proceedings are necessary. In the case of offenses against inhabitants it will order a court-martial only if maintenance of discipline or security of the forces call for such a measure. This applies, for instance, to serious offenses originating in lack of self-control in sexual matters or in a criminal disposition and to those which indicate that the troops are threatening to get out of hand. Offenses which have resulted in senseless destruction of billets or stores or other captured material, to the disadvantage of our forces, should as a rule be judged no less severely.

"The order to institute proceedings requires in every single case the signature of the judicial authority.

"4. Extreme caution is indicated in assessing the credibility of statements made by enemy civilians.

"III. Responsibility of military commanders of the troops. Within their sphere of competence military commanders are personally responsible for seeing that:

"1. Every commissioned officer of the units under their command is instructed promptly and in the most emphatic manner on principles set out under I, above.

"2. Their legal advisers are notified promptly of these instructions and of verbal information in which the political intentions of the High Command were explained to the commanders-in-Chief .

"3. Only those court sentences are confirmed which are in accordance with the political intentions of the High Command.

"IV. Security. Once the camouflage is lifted, this decree will be treated as 'most secret."' 457

Your Lordship, the next document will be C-148, Exhibit USA555. Less than 3 months after the invasion of the Soviet Union, the instructions which I have just read were amplified and made even more drastic. Document C-148 is an order dated 16 September 1941, signed by Keitel, widely distributed, as is shown on the second sheet where the distribution is listed. This order is of general application in all theaters of war, but from its contents it is clearly of primary importance for the Eastern Front. I read, beginning at the start of the order:

"Subject: Communist insurrection in occupied territories.

"1. Since the beginning of the campaign against Soviet Russia, Communist insurrection movements have broken out everywhere in the area occupied by Germany. The type of action taken is growing from propaganda measures and attacks on individual members of the Armed Forces into open rebellion and widespread guerilla warfare.

"It can be seen that this is a mass movement centrally directed by Moscow, which is also responsible for the apparently trivial isolated incidents in areas which up to now have been otherwise quiet.

"In view of the many political and economic crises in the occupied areas, it must, moreover, be anticipated that nationalist and other circles will make full use of this opportunity of making difficulties for the German occupying forces by associating themselves with the Communist insurrection.

"This creates an increasing danger to the German war effort, which shows itself chiefly in general insecurity for the occupying troops, and has already led to the withdrawal of forces to the main centers of disturbance.

"2. The measures taken up to now to deal with this general Communist insurrection movement have proved inadequate. The Fuehrer has now given orders that we take action everywhere with the most drastic means, in order to crush the movement in the shortest possible time. Only this course, which has always been followed successfully throughout the history of the extension of influence of great peoples, can restore order.

"3. Action taken in this matter should be in accordance with the following general directions:

"a. It should be inferred in every case of resistance to the German occupying forces, no matter what the individual circumstances, that it is of Communist origin.

"b. In order to nip these machinations in the bud the most drastic measures should be taken immediately and on the 458first indication, so that the authority of the occupying forces may be maintained and further spreading prevented. In this connection it should be remembered that a human life in the countries concerned frequently counts for nothing, and a deterrent effect can be attained only by unusual severity. The death penalty for 50-100 Communists should generally be regarded in these cases as suitable atonement for one German soldier's death. The way in which sentence is carried out should still further increase the deterrent effect.

"The reverse course of action, that of imposing relatively lenient penalties and of being content, for purposes of deterrence, with the threat of more severe measures does not accord with these principles and shall not be followed."

Unless the Court desires the next paragraph read, I will pass to Page 2, at the very end of the document, Paragraph Number 4:

"The commanding officers in the occupied-territories shall see to it that these principles are made known without delay to all military establishments concerned in dealing with Communist measures of insurrection"-Signed-"Keitel." ~

Your Lordship, the next document will have the Exhibit Number USA-556, and it has been given the number D-411. It also has the designation UK-81. It is the last document in Document Book 2. This is a set of documents which includes a directive, dated 10 October 1941, by Field Marshal Von Reichenau, who was the Commander in-Chief (Oberbefehlshaber) of the German 6th Army then operating on the Eastern Front. Reichenau, who died in 1942, was therefore a member of the group as defined in the Indictment; and here is what he had to say. I begin reading at Page 5 of the translation:

"Subject: Conduct of troops in Eastern Territories.

"Regarding the conduct of troops towards the Bolshevistic system, vague ideas are still prevalent in many cases. The most essential aim of war against the Jewish-Bolshevistic system is a complete destruction of their means of power and the elimination of Asiatic influence from the European culture. In this connection the troops are facing tasks which exceed the one-sided routine of soldiering. The soldier in the Eastern Territories is not merely a fighter according to the rules of the art of war, but also a bearer of ruthless national ideology and the avenger of bestialities which have been inflicted upon German and racially related nations.

"Therefore, the soldier must have full understanding for the necessity of a severe but just revenge on subhuman Jewry. 459

The Army has to aim at another purpose, that is the annihilation of revolts in the hinterland, which as experience proves, have always been caused by Jews.

"The combatting of the enemy behind the front line is still not being taken seriously enough. Treacherous, cruel partisans and unnatural women are still being made prisoners of war; and guerilla fighters dressed partly in uniforms or plain clothes and vagabonds are still being treated as proper soldiers and sent to prisoner-of-war camps. In fact, captured Russian officers talk even mockingly about Soviet agents moving openly about the roads and very often eating at German field kitchens. Such an attitude of the troops can only be explained by complete thoughtlessness, so it is now high time for the commanders to clarify the meaning of the present struggle.

"The feeding of the natives and of prisoners of war who are not working for the Armed Forces from army kitchens is an equally misunderstood humanitarian act, as is the giving of cigarettes and bread. Things which the people at home can spare under great sacrifices and things which are being brought by the command to the front under great difficulties should not be given to the enemy by the soldier, not even if they originate from booty. It is an important part of our supply.

"When retreating the Soviets have often set buildings on fire. The troops should be interested in extinguishing fires only as far as it is necessary to secure sufficient numbers of billets. Otherwise, the disappearance of symbols of the former Bolshevistic rule, even in the form of buildings, is part of the struggle of destruction. Neither historic nor artistic considerations are of any importance in the Eastern Territories.

"The command issues the necessary directives for the securing of raw materials and plants essential for war economy. The complete disarming of the civil population in the rear of the fighting troops is imperative, considering the long and vulnerable lines of communication. Where possible, captured weapons and ammunition should be stored and guarded. Should this be impossible because of the situation, the weapons and ammunition will be rendered useless. If isolated partisans are found using firearms in the rear of the Army, drastic measures are to be taken. These measures will be extended to that part of the male population who were in a position to hinder or report the attacks. The indifference of numerous allegedly anti-Soviet elements, which originates from a 'wait-and-see' attitude, must give way to a clear decision for active 460collaboration. If not, no one can complain about being judged and treated as a member of the Soviet system.

"The fear of the German counter measures must be stronger than the threats of the wandering Bolshevistic remnants. Being far from all political considerations of the future, the soldier has to fulfill two tasks: '

"1. Complete annihilation of the false Bolshevistic doctrine of the Soviet State and its armed forces.

"2. The pitiless extermination of alien treachery and cruelty and thus the protection of the lives of German military personnel in Russia.

"This is the only way to fulfill our historic task to liberate the German people once and forever from the Asiatic-Jewish danger. Signed: Von Reichenau, Oberbefehlshaber."

The Tribunal will note the sheet immediately preceding Reichenau's order. That is Sheet Number 4 of the translation, which is a memorandum dated 28 October 1941. It shows that Reichenau's order met with Hitler's approval and was thereafter circulated by order of the Commander-in-Chief of the German Army.

The Tribunal will also note from the first sheet, the very top sheet in the several ensuing, that Reichenau's order was thereafter circulated down to divisional level, and was received by the 12th German Infantry Division on 27 November 1941.

These being the directives and policies prescribed by the German military leaders, it is no wonder that the Wehrmacht joined in the monstrous behavior and activities of the SS and SD on the Eastern Front.

Colonel Storey described to the Tribunal the formation of units known as Einsatzgruppen by the Sipo and SD, which were sent out to operate in and behind the operational areas on the Eastern Front, in order to combat partisans and to cleanse and pacify the civilian population. Major Farr and Colonel Storey both presented to the Tribunal a large amount of evidence showing the manner in which these units operated.

I want to refer back briefly to a few of these documents in order to trace the participation of the Armed Forces in those circumstances.

Colonel Storey read at length from 3012-PS, which is Exhibit USA-190, dated 19 March 1943. It is a directive from the commanding officer of one of these groups. This directive praised and justified such activities as the shooting of Hungarian Jews, shooting of children, and the total burning of villages and directed that in order not to obstruct the procuring of slave labor for the German armament industry, "as a rule no more children will be shot."

Major Farr read from R-102, which is Exhibit USA-470, a report covering the work of the Einsatzgruppen in the German occupied 461

Territories the Soviet Union during the month of October 1941. This report states cynically on Page 7:

"Spontaneous demonstrations against Jewry followed by pogroms on the part of the population against the remaining Jews have not been recorded on account of the lack of adequate instructions."

It shows as clearly as the human eye can see that pacification and anti-partisan activities became mere code words for the extermination of Jews just as much as Weserubung was the code word for the invasion of Norway and Denmark.

We have seen from the documents quoted a few moments ago that the German Army received some similar policies and directives. It only remains to show that in the field the Army and the SS worked hand in glove.

The Tribunal will recall the document quoted by Major Walsh, 1061-PS, already in evidence as Exhibit USA-275. It describes the destruction of the Warsaw ghetto; and at this time I merely want to call attention to one paragraph appearing at Page 6 of the translation, the third paragraph from the bottom of the page, where the author of the document stresses the close cooperation between the SS and the Army. I read that one paragraph and quote:

"The longer the resistance lasted, the tougher the men of the Waffen-SS, Police, and Wehrmacht became; they fulfilled their duty indefatigably in faithful comradeship and stood together as models and examples of soldiers. Their combat duty often lasted from early morning until late at night. At night search patrols with rags wound round their feet remained at the heels of the Jews and gave them no respite. Not infrequently they caught and killed Jews who used the night hours for supplementing their stores from abandoned dug-outs and for contacting neighboring groups or exchanging news with them."

To the same general effect is R-135, Exhibit USA-289, which is a report dated 5 June 1943 by the German General Commissioner for Minsk. Major Farr read from this report, describing an antipartisan operation in which 4,500 enemies were killed: 5,000 suspected partisans and 59 Germans. The cooperation by the German Army is shown in the following excerpt, and I will begin reading at the bottom of Page 3 of the translation:

"The figures mentioned above indicate that again a heavy destruction of the population must be expected. If only 492 rifles are taken from 4,500 enemy dead, this discrepancy shows that among these enemy dead were numerous peasants from the country. The battalion Dirlewanger especially has a reputation for destroying many human lives. Among the 5,000 462people suspected of belonging to bands, there were numerous women and children.

"By order of the chief of anti-partisan units, SS Obergruppenfuehrer Von dem Bach, units of the Wehrmannschaften have also participated in the operation. SA Standartenfuehrer Kunze was in command of the Wehrmannschaften, among whom there were also 90 members from my office and from the District Commissariat of Minsk. Our men returned from the operation yesterday without losses."

I need not read the rest of that. The next paragraph shows again the participation of the Armed Forces personnel

The SS Obergruppenfuehrer Von dem Bach, referred to in this quotation, will be a witness later in the day, and in this connection I want to call the Court's attention to 1919-PS, Exhibit USA-170, which is Himmler's speech on October 4, 1943 to a gathering of SS generals at Posen. In this speech Himmler mentioned the appointment of Von dem Bach to be chief of all anti-partisan units, and I would like to read one paragraph from Page 3 of the document merely for purpose of identification of the witness:

"Chief of the anti-partisan combat units:

"In the meantime I have also set up the department of the Chief of the anti-partisan combat units. Our comrade SS Obergruppenfuehrer Von dem Bach is Chief of the anti-partisan combat units. I considered it necessary for the Reichsfuehrer SS to be in authoritative command in all these battles, for I am convinced that we are best in a position to take action in this struggle, which is decidedly a political one. Except where the units which had been supplied and which we had formed for this purpose were taken from us to fill in gaps at the front, we have been very successful."

There is one further document which has already been introduced from which I wish to read new material. That is L-180, which is already in evidence as Exhibit USA-276. It is the report of Einsatzgruppe A, covering the period up to 15 October 1941. I think the excerpts which I will read will make clear beyond doubt the participation of the German military leaders and Armed Forces in the activities of these Einsatzgruppen. I read first from Page 2 of the translation, the top of the page:

"Einsatz Group A, after preparing their vehicles for action, proceeded to their area of concentration as ordered on 23 June 1941, the second day of the campaign in the East. Army Group North, consisting of the 16th and 18th Armies and Panzer Group 4, had started the advance the day before. Our task was to establish hurriedly personal contact with the commanders of the armies and with the commander of the army 463rear area. It must be stressed from the beginning that cooperation with the Armed Forces was generally good; in some cases, for instance with Panzer Group 4 under Colonel General Hoppner, it was very close and almost cordial. Misunderstandings which cropped up with some authorities in the first days were cleared up mainly through personal discussions."

This ends that particular extract. I read next a series of extracts, of which the first is at the bottom of Page 2:

"Similarly, native anti-Semitic forces were induced to start pogroms against Jews during the first hours after the entry, though this inducement proved to be very difficult. Following out orders the Security Police was determined to solve the Jewish question with all possible means and most decisively. But it was desirable that the Security Police should not put in an immediate appearance, at least in the beginning, since the extraordinarily harsh measures were apt to stir even German circles. It had to be shown to the world that the native population itself took the first action by way of natural reaction against the suppression by Jews during several decades and against the terror exercised by the Communists during the preceding period."

Next I pass to Page 4 of the translation, about half way down the page, the middle of the first complete paragraph:

"After the failure of purely military activities, such as the placing of sentries and combing through the newly occupied territories with whole divisions, even the Armed Forces had to look out for new methods. The Einsatz group undertook the search for new methods as an essential task. Soon, therefore, the Armed Forces adopted the experiences of the Security Police and their methods of combatting the partisans. For details I refer to the numerous reports concerning the struggle against the partisans."

I pass next to Page 6 under "Instigation of self-cleansing actions": "Considering that the population of the Baltic countries had suffered very heavily under the government of bolshevism and Jewry while they were incorporated in the U.S.S.R., it was to be expected that after the liberation from that foreign government, they (that is, the population themselves) would render harmless most of the enemies left behind after the retreat of the Red Army. It had to be the duty of the Security Police to set in motion these self-cleansing movements and to direct them into the correct channels in order to accomplish the purpose of the cleansing operations as quickly as possible. It was no less important, in view of the future, to establish the unshakeable and provable fact that the liberated population 464themselves took the most severe measures against the bolshevist and Jewish enemy quite on their own, so that the direction by German authorities couldn't be found out.

"In Lithuania this was achieved for the first time by partisan activities in Kovno. To our surprise it was not easy, at first, to set in motion an extensive pogrom against the Jews. Klimatis, the leader of the partisan unit mentioned above, who was used for this purpose primarily, succeeded in starting a pogrom on the basis of advice given to him by a small advanced detachment acting in Kovno and in such a way that no German order or German instigation was noticed from the outside. During the first pogrom in the night from 25 to 26 June, the Lithuanian partisans did away with more than 1,500 Jews, setting fire to several synagogues or destroying them, by other means and burning down a Jewish dwelling district consisting of about 60 houses. During the following nights 2,300 Jews were eliminated in a similar way. In other parts of Lithuania similar actions followed the example of Kovno, though smaller and extending to the Communists who had been left behind.

"These self-cleansing actions went smoothly because the Army authorities, who had been informed, showed understanding for this procedure. From the beginning it was obvious that only the first days after the occupation would offer the opportunity for carrying out pogroms. After the disarmament of the partisans the self-cleansing actions ceased necessarily."

I pass to Page 10 of the translation, toward the bottom under "Other jobs of the Security Police":

"Occasionally the conditions prevailing in the lunatic asylums necessitated operations of the Security Police."

Passing to the next paragraph:

"In some cases authorities of the Armed Forces asked us to clean out, in a similar way, other institutions which were wanted as billets. However, as interests of the Security Police did not require any intervention, it was left to the authorities of the Armed Forces to take the necessary action with their own forces."

I pass on to Page 17 of the translation, the paragraph at the top of the page: "But it was decided... "

{17}

COLONEL TAYLOR: Monsieur le Président, l’ordre dont je parlais a surtout été respecté sur le théâtre d’opérations de l’Ouest. C’était normal, car l’Allemagne a occupé presque toute la côte Ouest de l’Europe, de 1940 jusqu’à la dernière année de la guerre ; pendant cette période les combats terrestres dans l’Ouest de l’Europe se limitèrent en grande partie à des opérations de commandos.

Je vais maintenant passer au front de l’Est, où se livrèrent sur terre des combats de grande envergure, en Pologne et en Union Soviétique, à partir de 1941. Là, les forces allemandes combattirent parmi une population hostile et durent faire face à des activités étendues de partisans, derrière leurs lignes. Je me propose de montrer ici que les activités de la Wehrmacht contre les partisans et contre d’autres éléments de la population, avaient pour but de poursuivre la politique nazie et la politique raciale, ainsi que le massacre des Juifs et de nombreux éléments de la population slave, qui étaient considérés comme indésirables par les Nazis.

Je vais montrer que la politique de la Wehrmacht consistait à agir avec la plus extrême rigueur vis-à-vis des populations civiles des territoires occupés et que ces opérations militaires, surtout celles dirigées contre les partisans, étaient conduites pour poursuivre la politique nazie que je viens de mentionner. Je vais montrer que la Wehrmacht soutenait et marchait en coopération avec les groupements SS dont ont parlé dans leurs exposés le commandant Farr et le colonel Storey. Je n’entends pas faire une revue complète ou même partielle des crimes de guerre sur le front de l’Est ; je laisse ce soin à la délégation soviétique. Je n’ai pas l’intention de retracer ce que le colonel Storey et le commandant Farr ont avancé au cours de leur exposé des preuves sur les SS, le SD, et la Gestapo, sauf quand ce sera nécessaire pour mieux faire comprendre les relations entre ces organisations et la Wehrmacht, pour prouver leur collaboration étroite dans les territoires occupés de l’Est.

Le premier document auquel je me réfère, est le document C-50 (USA-554). Il montre que ces mesures sévères furent décidées et rendues officielles même avant l’invasion de la Russie soviétique. Ce document est formé d’un ordre de Hitler, daté du 13 mai 1941 et de deux feuilles de transmission d’une date ultérieure. Je demande au Tribunal de remarquer qu’à la page 4 de la traduction, cet ordre est signé de Keitel, chef du Haut Commandement de la Wehrmacht. Il faut voir aussi la distribution qui se trouve au bas de la deuxième page et montrant les principaux états-majors et services destinataires. L’ordre lui-même commence à la troisième page et c’est ce que je me propose de lire. Ce document s’intitule « Ordre sur l’exercice de la juridiction militaire dans le secteur Barberousse et sur les mesures militaires spéciales ».

« L’application de la loi martiale, vise tout d’abord à maintenir la discipline. Une vaste étendue des zones d’opérations dans l’Est, la forme de la stratégie qu’elle impose et la qualité particulière de l’ennemi, placent les tribunaux militaires devant des problèmes qu’ils ne pourraient résoudre pendant le déroulement des hostilités et jusqu’à la pacification élémentaire du territoire conquis en raison de leurs faibles effectifs, si la juridiction militaire ne se restreignait pas à ses tâches principales. Ce n’est possible que si les troupes prennent d’elles-mêmes des mesures impitoyables contre toute menace de la population ennemie.

« Pour ces raisons, je donne l’ordre suivant applicable dans la zone Barberousse (zone des opérations, zone d’arrière de l’armée et zone d’administration politique).

« I – Procédés à employer à l’égard des agressions commises par les civils ennemis :

« 1. Jusqu’à nouvel ordre, les cours militaires et les cours martiales ne pourront pas connaître des crimes commis par les civils ennemis.

« 2. La troupe doit liquider les partisans de façon radicale, qu’ils combattent ou qu’ils soient en fuite.

« 3. De même, toute attaque de civils ennemis contre les militaires et assimilés de la Wehrmacht, doit être immédiatement réprimée par l’Armée grâce à l’emploi de méthodes impitoyables entraînant l’anéantissement des auteurs de l’agression.

« 4. Dans les régions où ces mesures ont été négligées ou impossibles à prendre, les personnes soupçonnées d’actes criminels comparaîtront immédiatement devant un officier. Cet officier décidera si on doit les fusiller.

« Sur l’ordre d’un officier ayant au moins le grade de chef de bataillon, des mesures collectives énergiques seront prises sans retard contre les localités d’où proviennent des attaques sournoises et criminelles contre la Wehrmacht, si les circonstances ne permettent pas une identification rapide des coupables en particulier.

« 5. Il est expressément interdit d’interner les suspects pour les faire comparaître devant les tribunaux, après le rétablissement de ces juridictions.

« 6. Les Commandants en chef des groupes d’armées peuvent, d’accord avec les chefs de la Marine et de l’Aviation compétents, rétablir la juridiction militaire pour les civils, dans les zones qui sont suffisamment pacifiées. Pour les zones soumises à l’administration politique, cet ordre sera donné par le chef du Haut Commandement de la Wehrmacht.

« II – Traitements des délits commis contre les habitants par des membres de la Wehrmacht ou par ses assimilés.

« 1. À l’égard des délits commis contre les civils ennemis par les membres de la Wehrmacht et leurs assimilés, la poursuite n’est pas obligatoire, même si l’acte commis est en même temps un crime ou un délit militaire.

« 2. Lorsqu’on juge ces délits, on doit se rappeler, quelles que soient les circonstances, que l’écroulement de l’Allemagne en 1918, les souffrances qu’elle a endurées depuis, et la lutte contre le national-socialisme, qui a coûté beaucoup de sang aux partisans du Mouvement, furent surtout dus à l’influence bolchevique et qu’aucun Allemand ne l’a oublié.

« 3. Les autorités de justice décideront donc dans ces cas si une action disciplinaire est souhaitable, ou si des poursuites légales doivent être entreprises.

« La poursuite de ces infractions commises contre les habitants ne sera déférée à un tribunal militaire par le juge que si le maintien de la discipline et de la sécurité des troupes l’exige. Ceci ne s’applique, par exemple, qu’aux infractions importantes provenant d’un manque de contrôle de soi en matière sexuelle ou d’une disposition criminelle, ainsi qu’aux infractions qui impliquent une menace de perte de contrôle sur les troupes.

« Les faits qui ont eu pour résultat la destruction sans nécessité de logements, d’approvisionnements, ou autre matériel ennemi capturé, aux dépens de nos armées, doivent en règle générale être jugés non moins sévèrement.

« Tout ordre de poursuite doit être revêtu de la signature d’une autorité judiciaire.

« 4. La plus extrême prudence est recommandée pour la vérification de la sincérité des déclarations de civils ennemis.

« III – Responsabilité des chefs militaires. Dans le cadre de leur compétence, les chefs militaires sont personnellement responsables de ce que :

« 1. Chaque officier des unités placées sous leurs ordres soit instruit rapidement et de façon nette sur les principes énumérés au paragraphe I ci-dessus.

« 2. Leurs conseillers juridiques reçoivent à temps communication de ces instructions ainsi que des renseignements verbaux contenant les intentions politiques du Haut Commandement, qui ont été transmises aux Commandants en chef.

« 3. Seront seuls confirmés les jugements qui sont en accord avec les intentions politiques du Haut Commandement.

« IV – Secret – Avec la disparition du camouflage, cette directive devra être traitée comme une affaire secrète de commandement. »

Monsieur le Président, le document suivant est le document C-148 (USA-555). Moins de trois mois après l’invasion de l’Union Soviétique, ces instructions que je viens de lire furent amplifiées et rendues encore plus rigoureuses. Le document C-148 est un ordre en date du 16 septembre 1941, signé de Keitel ; il a été diffusé très largement, comme l’indique la seconde page où figure la liste des destinataires. Cet ordre est d’application générale sur tous les théâtres d’opérations, mais, d’après son contenu, il apparaît clairement qu’il a une importance primordiale pour le front de l’Est.

Je lirai cet ordre à partir du début :

« Objet : Mouvements communistes d’insurrection dans les territoires occupés.

« 1. Depuis le début de la campagne contre la Russie des Soviets, des mouvements communistes d’insurrection ont éclaté en tous lieux dans les territoires occupés par l’Allemagne. Partant des mesures de propagande et d’attentats contre des ressortissants isolés de la Wehrmacht, les formes de ces agissements se sont développées jusqu’à la rébellion ouverte et la guerre de bandes étendue.

« Il faut établir qu’il s’agit là d’un mouvement de masse dirigé par Moscou selon un plan d’ensemble auquel sont aussi à imputer les actions isolées de médiocre importance enregistrées dans des régions demeurées jusque-là tranquilles.

« Eu égard aux multiples tensions politiques et économiques dans les territoires occupés, il faut en outre compter avec le fait que les cercles nationalistes et autres utilisent cette circonstance pour susciter, en liaison avec les troubles communistes, des difficultés à la puissance occupante allemande.

« De cette manière prend naissance pour la conduite allemande de la guerre un danger d’une amplitude croissante, qui se révèle d’abord une source d’insécurité générale pour la troupe d’occupation et qui a conduit déjà à des mouvements de forces vers les foyers principaux d’agitation.

« 2. Les mesures entreprises jusqu’ici pour remédier à ces mouvements communistes d’insurrection se sont révélées insuffisantes.

« Le Führer a ordonné que désormais on intervînt de partout avec les moyens les plus sévères pour écraser le mouvement le plus rapidement possible.

« Ce n’est que par ce moyen, qui dans l’histoire de l’extension de la puissance des grands peuples a toujours été appliqué avec succès, que le calme peut à nouveau être rétabli.

« 3. À cet effet on usera des directives suivantes :

« a) À l’occasion de chaque cas d’insurrection contre la puissance occupante allemande, sans considération pour les circonstances de détail, il devra être conclu à une initiative communiste.

« b) Pour étouffer les menées dans l’œuf, on devra, à la première occasion, faire usage des moyens les plus sévères, afin d’assurer l’autorité des forces d’occupation et de parer à une extension nouvelle. De plus, il ne faut pas oublier que dans les pays en question, une vie humaine vaut moins que rien et qu’un effet d’intimidation ne peut être atteint que par une rigueur inaccoutumée. En représailles de la mort d’un soldat allemand, on doit, dans ces cas, d’une façon générale, considérer comme adéquate la peine de mort infligée à 50 ou 100 communistes. Le mode d’exécution accroîtra encore l’effet d’intimidation.

« Le procédé contraire consistant d’abord à partir de peines relativement faibles et se contenter pour l’intimidation de mesures plus sévères n’est pas en accord avec les principes et pour cela n’est pas à employer. »

À moins que le Tribunal ne désire entendre la lecture du paragraphe suivant, je passerai à la page 2, tout à fait à la fin du document, paragraphe 4 :

« Les commandants d’unités des territoires occupés doivent s’assurer que ces principes soient portés sans retard à la connaissance de tous les organismes militaires qui ont à s’occuper de ces mouvements communistes d’insurrection.

« Signé : Keitel. »

J’en arrive, Monsieur le Président, au document D-411 (USA-556), qui est aussi désigné sous le nº UK-81. C’est le dernier document du livre de documents nº 2. C’est une série de documents qui comprend un ordre en date du 10 octobre 1941, du Feldmarschall von Reichenau, qui fut le Commandant en chef (Oberbefehlshaber) de la 6e armée allemande, opérant alors sur le front de l’Est. Reichenau, qui mourut en 1942, était donc membre du groupe défini dans l’Acte d’accusation. Voici ce qu’il disait. Je commence à lire à la page 5 de la traduction :

« Objet : Comportement des troupes dans les territoires de l’Est.

« En ce qui concerne l’attitude des troupes à l’égard du système bolchevique, beaucoup d’idées vagues prédominent encore. Le but le plus important de la guerre contre le système judéo-bolchevique est la destruction complète de ses moyens d’action et l’élimination de l’influence asiatique dans la culture européenne. Sous ce rapport, les troupes se trouvent en présence de tâches qui dépassent la simple routine militaire. Celui qui combat dans les territoires de l’Est n’est pas seulement un soldat selon les règles de l’art militaire ; c’est aussi le porteur d’une impitoyable idéologie nationale et le vengeur des brutalités dont l’Allemagne et les pays qui y sont rattachés racialement ont été les victimes. C’est pourquoi le soldat doit parfaitement comprendre les nécessités d’une vengeance sévère mais juste contre cette humanité inférieure qu’est la juiverie. L’Armée doit viser à un autre but, c’est-à-dire à la répression des révoltes qui se produisent à l’arrière et qui, comme l’expérience le prouve, ont toujours été provoquées par les Juifs.

« On ne prend pas encore assez au sérieux la lutte contre l’ennemi derrière la ligne du front. De perfides et cruels partisans, ainsi que des femmes dénaturées sont encore capturés et des guérilleros en tenue militaire mi-civile, ainsi que des vagabonds, sont encore traités comme de véritables soldats et envoyés dans des camps de prisonniers de guerre. De fait, les officiers russes faits prisonniers parlent en ce moment ironiquement des agents soviétiques qui se promènent ouvertement le long des routes et qui souvent mangent dans les cuisines de campagne allemandes. Une telle attitude des troupes ne peut être expliquée que par un manque complet de réflexion. Il est donc maintenant grand temps que les commandants éclaircissent le sens réel de la lutte actuelle. Le fait de nourrir dans les cuisines militaires les indigènes et les prisonniers de guerre qui ne travaillent pas pour les Forces armées, est un acte humanitaire aussi mal compris que celui qui consiste à leur donner des cigarettes et du pain. Le soldat ne devrait pas donner à l’ennemi ces produits que les Allemands de l’intérieur ne peuvent économiser qu’au prix de lourds sacrifices, et qu’on ne peut faire parvenir au front qu’avec de grandes difficultés, même s’il s’agit de butin ; car ce butin constitue pour nous une source importante de ravitaillement.

« Au cours de leur retraite, les Soviets ont souvent mis le feu aux habitations. Les troupes auraient intérêt à éteindre ces incendies ne serait-ce que par la nécessité de procurer un cantonnement. Sinon, la disparition des symboles de la loi soviétique antérieure, même sous forme de bâtiments, fait partie de la guerre de destruction. Les considérations historiques ou artistiques n’ont aucune importance dans les territoires de l’Est. Le commandement donne les ordres nécessaires à la conservation des matières premières et des usines présentant un intérêt pour l’économie de guerre.

« Le désarmement complet de la population civile à l’arrière des troupes combattantes est indispensable, étant donné la longueur et la vulnérabilité des lignes de communication. Où ce sera possible, on devra stocker et placer sous bonne garde les armes et les munitions prises à l’ennemi. Au cas où la situation rendrait cette tâche impossible, les armes et munitions devront être rendues inutilisables. Si des partisans isolés sont surpris à utiliser des armes à feu à l’arrière de l’armée, des mesures draconiennes doivent être appliquées. Ces mesures doivent être étendues à toute la population mâle susceptible de gêner, ou de dénoncer toute attaque. L’indifférence de beaucoup d’éléments soi-disant anti-soviétiques, qui trouve son origine dans une attitude attentiste doit faire place à la nette décision de collaborer activement avec nous. Sinon, personne ne peut se plaindre d’être jugé et traité comme un membre du système soviétique. La peur des représailles allemandes doit être plus forte que la menace des bolcheviques vagabonds qui subsistent encore. Le soldat qui est loin de toute considération politique de l’avenir, a deux devoirs à remplir :

« 1° L’annihilation complète de la fausse doctrine bolchevique de l’État soviétique et de ses Forces armées.

« 2° La suppression sans pitié de la trahison et de la cruauté étrangères, afin de protéger le personnel militaire allemand qui se trouve en Russie.

« Ce n’est qu’à cette condition que pourra s’accomplir la tâche historique qui consiste à libérer une fois pour toutes le peuple allemand du danger judéo-asiatique.

« Signé : von Reichenau, Commandant en chef. »

J’attire l’attention du Tribunal sur la feuille qui précède cet ordre ; elle porte le nº 4 de la traduction ; il s’agit d’un mémorandum du 28 octobre 1941. Il y est démontré que l’ordre de Reichenau reçut l’approbation de Hitler et qu’il fut ensuite diffusé par ordre du Commandant en chef de l’Armée allemande. – Le Tribunal remarquera également à la suite de la première page, que l’ordre de Reichenau a été diffusé jusqu’à l’échelon division et que la 12e division d’infanterie allemande l’a reçu le 27 novembre 1941.

Telles étaient les directives et la politique prescrites par les chefs militaires allemands et il n’est pas surprenant que la Wehrmacht ait pris part aux actes monstrueux des SS et du SD sur le front de l’Est. Le colonel Storey a décrit au Tribunal la formation par la Sipo et le SD, d’unités connues sous le nom d’Einsatzgruppen. Ces groupes furent envoyés dans les zones d’opérations et sur les arrières du front de l’Est pour combattre les partisans ainsi que pour épurer et pacifier la population civile. Le Commandant Farr et le colonel Storey ont tous deux présenté au Tribunal de nombreuses preuves sur la façon dont opéraient ces unités. Je vais me reporter brièvement à quelques-uns de ces documents afin de montrer quelle a été dans ces circonstances la participation des Forces armées.

Le Colonel Storey a lu de larges extraits du document PS-3012 (USA-190), en date du 19 mars 1943. Il s’agit de l’ordre d’un officier commandant un de ces groupes. Cet ordre vantait et justifiait des actes tels que les fusillades de Juifs hongrois, les massacres d’enfants, les incendies de villages entiers, et ordonnait que, pour ne pas entraver le recrutement forcé de la main-d’œuvre pour l’industrie allemande d’armement, il ne fallait plus en principe fusiller d’enfants.

Le commandant Farr a lu le document R-102 (USA-470). C’est un compte rendu du travail effectué par les Einsatzgruppen dans les territoires de l’Union Soviétique occupés par les Allemands, durant le mois d’octobre 1941. À la page 7 de ce rapport, on peut lire cette déclaration cynique :

« On n’a pu, faute d’instructions adéquates, enregistrer des manifestations spontanées contre les Juifs, suivies par des pogroms de la part de la population contre ceux qui restent. »

Cela montre aussi clairement que possible que la pacification et les activités anti-partisanes n’étaient que des mots convenus pour désigner l’extermination des Juifs, exactement comme Weserübung était le mot conventionnel désignant l’invasion de la Norvège et du Danemark.

Nous avons vu d’après les documents cités il y a quelques instants, que l’Armée allemande recevait des ordres et des directives identiques. Il ne reste qu’à démontrer que, sur le champ de bataille, l’Armée et les SS marchaient la main dans la main. Le Tribunal se souviendra d’un document cité par le commandant Walsh, le document PS-1061 déjà déposé sous le nº USA-275. Il décrit la destruction du ghetto de Varsovie ; je vais maintenant attirer votre attention sur un seul paragraphe de ce document ; il figure à la page 6 de la traduction et c’est le 3e paragraphe en partant du bas de la page ; l’auteur du document y insiste sur la coopération étroite entre les SS et l’Armée. Je cite ce paragraphe :

« Plus la résistance se prolongeait, plus les hommes des Waffen SS, de la Police et de la Wehrmacht devinrent tenaces. Ils accomplissaient infatigablement leur devoir dans un esprit de fidèle camaraderie ; c’étaient des soldats modèles. Leur devoir militaire les prenait souvent depuis le matin de bonne heure jusqu’à une heure tardive dans la soirée. La nuit, les hommes patrouillaient, des chiffons aux pieds, talonnant les Juifs et ne leur laissant aucun répit. Souvent ils attrapaient et tuaient des Juifs qui profitaient de l’obscurité pour venir chercher dans les abris abandonnés ce qui pourrait augmenter leurs provisions et pour prendre contact avec les groupes voisins ou échanger des nouvelles avec eux. »

C’est ce qui ressort également du document R-135 (USA-289). C’est un compte rendu daté du 15 juin 1943, rédigé par le Commissaire général allemand de Minsk. Le commandant Farr a lu le passage où est décrite une opération dirigée contre les partisans, au cours de laquelle 4.500 ennemis furent tués ainsi que 5.000 suspects : les pertes allemandes furent de 59 hommes. La coopération de l’Armée allemande est mise en lumière par l’extrait suivant qui se trouve au bas de la page 3 de la traduction et que je cite :

« Les chiffres mentionnés ci-dessus indiquent qu’il faut encore s’attendre à une destruction massive de la population. Si sur 4.500 cadavres on n’a saisi que 492 fusils, cet écart montre que les ennemis comptaient dans leurs rangs de nombreux paysans de la région. Le bataillon Dirlewanger a acquis une réputation particulière pour le nombre de vies humaines qu’il a supprimées. Parmi les 5.000 personnes soupçonnées d’appartenir à des bandes et qui ont été fusillées, il y avait beaucoup de femmes et d’enfants.

« Sur l’ordre du chef des unités anti-partisanes, le SS Obergruppenführer von dem Bach, des unités de l’Armée ont participé également à l’opération. Le SA Standartenführer Kunze commandait les détachements de l’Armée, parmi lesquels se trouvaient aussi 90 membres de mon service et du Commissariat du district de Minsk. Nos hommes sont rentrés hier de l’opération sans avoir subi aucune perte. »

Il est inutile que je lise la suite. Le paragraphe suivant montre encore la participation des membres de l’Armée.

Le SS Obergruppenführer von dem Bach, dont on a parlé dans cette citation, sera appelé dans la journée à la barre des témoins et à ce propos, je désire attirer l’attention du Tribunal sur le document PS-1919 (USA-170). C’est un discours prononcé par Himmler, le 4 octobre 1943, au cours d’une réunion de généraux SS à Posen. Il y annonça la nomination de von dem Bach au poste de chef de toutes les unités anti-partisanes ; je voudrais lire un paragraphe de la troisième page, à seule fin d’identifier le témoin.

« Chef des unités de combat anti-partisanes :

« Entre temps, j’ai créé le poste de chef des unités anti-partisanes. Notre camarade le SS Obergruppenführer von dem Bach l’occupe. J’ai estimé qu’il était nécessaire que le Reichsführer SS prît le Commandement suprême de ces opérations, car je suis convaincu que nous sommes les mieux placés pour entreprendre une action dans cette lutte, qui revêt incontestablement un caractère politique. Nous avons remporté de gros succès, sauf lorsque les unités qui avaient été équipées et formées pour répondre aux besoins de cette lutte nous ont été retirées pour combler les brèches qui s’étaient produites sur le front. »

Voici un autre document qui a déjà été déposé, c’est le document L-180 (USA-276) dont je veux vous lire de nouveaux extraits. C’est un compte rendu de l’Einsatzgruppe A, pour la période allant jusqu’au 15 octobre 1941. Je pense que les extraits que je vais lire ne laisseront subsister aucun doute sur la participation des chefs de la Wehrmacht aux activités des Einsatzgruppen. Je vais d’abord lire le haut de la deuxième page de la traduction :

« Après avoir mis ses voitures en état, l’Einsatzgruppe A se rendit à son lieu de rassemblement, ainsi qu’on l’avait ordonné, le 23 juin 1941, le deuxième jour de la campagne de l’Est. Le groupe d’armées du Nord, composé des 16e et 18e armées et du IVe groupe blindé, avait fait mouvement la veille. Notre tâche consistait à prendre rapidement un contact personnel avec les chefs des Armées et avec le commandant des arrières de l’Armée. Nous devons insister sur le fait que, dès le début, la coopération avec l’Armée s’est effectuée dans de bonnes conditions. Dans certains cas, ainsi avec le IVe groupe blindé, commandé par le Generaloberst Hoeppner, les relations furent très étroites et très amicales. Les malentendus qui s’élevèrent au début avec quelques services, furent principalement résolus par des entretiens personnels. »

J’en ai terminé avec cet extrait particulier. Je lis maintenant une série d’extraits dont le premier se trouve au bas de la page 2 :

« De même, les forces anti-juives du pays ont été encouragées à procéder à des pogroms contre les Juifs, pendant les premières heures qui ont suivi la conquête du pays, quoique cet encouragement se fût révélé très difficile. Conformément aux ordres reçus, la Police de sûreté avait pour tâche de résoudre la question juive par tous les moyens possibles et les plus décisifs. Il était à souhaiter cependant que la Police de sûreté ne se manifestât pas immédiatement, tout au moins au début, car ces mesures extrêmement dures pouvaient provoquer certaines réactions, même dans les milieux allemands. Il fallait montrer au monde que la population des pays occupés prenait elle-même ces mesures de réaction naturelle contre la pression qu’avaient exercée les Juifs, pendant plusieurs dizaines d’années, et contre la terreur qu’avaient fait régner les communistes pendant la période précédente. »

Je passe maintenant à la page 4 de la traduction à peu près vers le milieu du premier paragraphe.

« Après la faillite des méthodes purement militaires, telles que l’installation des sentinelles et le nettoyage par des divisions entières, des territoires récemment occupés, les Forces Armées elles-mêmes durent envisager de nouveaux moyens. C’est le travail que se proposèrent d’effectuer les Einsatzgruppen. Bientôt donc la Wehrmacht prit à son compte les expériences de la Police de sûreté et adopta ses méthodes de combat contre les partisans. Pour les détails, je renvoie aux nombreux comptes rendus concernant la lutte contre les partisans. »

Je passe ensuite à la page 6 intitulée : « Encouragement aux actions individuelles de nettoyage ».

« Étant donné que les populations des Pays Baltes ont énormément souffert du gouvernement bolchevique et de la juiverie depuis leur incorporation à l’URSS, on devait prévoir qu’après leur libération du joug de ce gouvernement étranger, elles rendraient inoffensifs la plupart des ennemis demeurés après la retraite de l’Armée rouge. Ce devait être la tâche de la Police de sûreté de déclencher ces mouvements de nettoyage individuels et de les canaliser de telle façon qu’ils fussent réalisés le plus rapidement possible. Il n’était pas moins important, en vue de l’avenir, d’établir le fait indiscutable et contrôlable que les populations libérées avaient pris elles-mêmes et de leur propre initiative les mesures les plus sévères contre les adversaires bolchévistes et juifs, sans que les ordres donnés par les autorités allemandes fussent dévoilés.

« En Lituanie, ce résultat fut atteint pour la première fois à Kovno grâce à l’activité des partisans. À notre surprise, il ne fut pas facile au début de déclencher un pogrom d’envergure contre les Juifs. Klimatis, le chef de l’Unité de partisans dont on a parlé plus haut, qu’on avait utilisé d’abord dans ce but, réussit à provoquer un pogrom en prenant comme prétexte un avis que lui avait donné un petit détachement avancé, agissant dans Kovno, sans qu’aucun ordre allemand ni aucune intervention allemande ne fût remarqué de l’extérieur.

« Au cours du premier pogrom, dans la nuit du 25 au 26 juin, les partisans lituaniens liquidèrent plus de 1500 Juifs et incendièrent plusieurs synagogues ou les détruisirent par d’autres moyens. Ils mirent le feu à tout un quartier juif qui comprenait environ 60 maisons. Au cours des nuits suivantes, 2300 Juifs environ furent rendus inoffensifs de la même manière. Dans d’autres régions de Lituanie, des actions semblables furent entreprises à l’exemple de Kovno : elles furent cependant moins importantes et s’étendirent aux communistes qui étaient restés. Ces actions se produisirent sans secousses du fait que les autorités militaires, qui avaient été averties, firent preuve de compréhension envers cette façon d’agir. Dès le début, il apparut évident que seuls les premiers jours qui suivirent l’occupation seraient propices à l’exécution des pogroms. Après le désarmement des partisans, les actions individuelles de nettoyage cessèrent obligatoirement. »

Je passe à la page 10 de la traduction, vers le bas de la page, au passage intitulé : « Autres opérations de la Police de sûreté » :

« Les conditions existant dans les asiles d’aliénés nécessitèrent parfois l’intervention de la Police de sûreté. »

Je passe au paragraphe suivant :

« Dans certains cas, les autorités militaires nous demandèrent de nettoyer de la même façon des établissements destinés à abriter des cantonnements. Néanmoins, comme les intérêts de la Police de sûreté n’exigeaient pas une intervention, on laissa aux autorités militaires le soin de faire le nécessaire avec leurs propres forces. »

Je passe à la page 17 de la traduction, au paragraphe du haut de la page : « Lorsque la décision fut prise… »

{17}

OBERST TAYLOR: Hoher Gerichtshof! Der Befehl, den wir gerade besprochen haben, wurde hauptsächlich auf dem westlichen Kriegsschauplatz angewandt. Dies war natürlich, da ja Deutschland fast die ganze Westküste Europas von 1940 bis zum letzten Kriegsjahr besetzt hielt, und während dieser Zeitspanne die Landkämpfe in Westeuropa sich im allgemeinen auf Kommando-Operationen beschränkten.

Ich gehe nun zur Ostfront über, wo vom Jahre 1941 an in Polen und Rußland schwere Landkämpfe stattfanden. Dort kämpften die deutschen Streitkräfte inmitten einer feindlich eingestellten Bevölkerung und mußten viele Partisanenangriffe hinter der Front abwehren. Meine Beweisführung soll darlegen, daß die Tätigkeit der deutschen Streitkräfte gegen die Partisanen und andere Elemente der Bevölkerung nichts weiter waren, als ein Mittel zur Durchführung der Nazi-und Rassenpolitik und weiterhin als Deckmantel diente für die Massaker von Juden und zahlreichen Teilen der slawischen Bevölkerung, die von den Nazis als unerwünscht betrachtet wurden. Ich will ferner beweisen, daß es die Politik der Wehrmacht war, mit größter Strenge gegen die Zivilbevölkerung der besetzten Gebiete vorzugehen und ihre militärischen Operationen, besonders gegen die Partisanen, so durchzuführen, wie es der Verwirklichung der Nazi-Politik am dienlichsten war.

Ich will ferner beweisen, daß die deutsche Wehrmacht die SS-Gruppen unterstützte, ihnen beistand und mit ihnen zusammenarbeitete, wie es von Major Farr und Oberst Storey bereits dargestellt wurde.

Ich habe nicht die Absicht, eine vollständige oder selbst teilweise Darstellung der Kriegsverbrechen an der Ostfront zu geben. Das wird durch die Sowjetdelegation geschehen. Ich habe auch nicht vor, die Beweisführung, die bereits Oberst Storey und Major Farr gegen die SS, den SD und die Gestapo vorgebracht haben, nochmals zu durchlaufen. Ich will diese Dinge nur insoweit behandeln, als sie notwendig sind, um die Beziehungen zwischen diesen Organisationen und der deutschen Wehrmacht zu klären und deren enge Zusammenarbeit in den besetzten Ostgebieten nachzuweisen.

Das erste Dokument, auf das ich mich beziehe, ist Dokument C-50, Beweisstück US-554.

Dieses Dokument wird beweisen, daß diese Gewaltpolitik offiziell schon vor Beginn des Rußlandfeldzugs festgelegt wurde. Dieses Dokument besteht aus einem Erlaß Hitlers vom 13. Mai 1941 und zwei weiteren Begleitbriefen späteren Datums. Ich bitte den Gerichtshof, auf Seite 4 der Übersetzung besonders darauf zu achten, daß der Befehl von Keitel, dem Chef des Oberkommandos der Wehrmacht, unterzeichnet ist, und sich außerdem die Verteilung der Ausfertigung zu merken, die unten auf dem zweiten Blatt steht, und die die Verteilung an die Hauptabteilungen des Stabes zeigt. Der Erlaß selbst beginnt auf der dritten Seite, und ich will nun von dort verlesen. Das Dokument trägt den Titel »Erlaß über die Ausübung der Kriegsgerichtsbarkeit im Gebiete ›Barbarossa‹ und über besondere Maßnahmen der Truppe«:

»Die Wehrmachtgerichtsbarkeit dient in erster Linie der Erhaltung der Manneszucht.

Die weite Ausdehnung der Operationsräume im Osten, die Form der dadurch gebotenen Kampfesführung und die Besonderheit des Gegners stellen die Wehrmachtgerichte vor Aufgaben, die sie während des Verlaufs der Kampfhandlungen und bis zur ersten Befriedung des eroberten Gebietes bei ihrem geringen Personalstand nur zu lösen vermögen, wenn sich die Gerichtsbarkeit zunächst auf ihre Hauptaufgabe beschränkt.

Das ist nur möglich, wenn die Truppe selbst sich gegen jede Bedrohung durch die feindliche Zivilbevölkerung schonungslos zur Wehr setzt.

Demgemäß wird für den Raum ›Barbarossa‹ (Operationsgebiet, rückwärtiges Heeresgebiet und Gebiet der politischen Verwaltung) folgendes bestimmt:

I.

Behandlung von Straftaten feindlicher Zivilpersonen.

1. Straftaten feindlicher Zivilpersonen sind der Zuständigkeit der Kriegsgerichte und der Standgerichte bis auf weiteres entzogen.

2. Freischärler sind durch die Truppe im Kampf oder auf der Flucht schonungslos zu erledigen.

3. Auch alle anderen Angriffe feindlicher Zivilpersonen gegen die Wehrmacht, ihre Angehörigen und das Gefolge, sind von der Truppe auf der Stelle mit den äußersten Mitteln bis zur Vernichtung des Angreifers niederzukämpfen.

4. Wo Maßnahmen dieser Art versäumt wurden oder zunächst nicht möglich waren, werden tatverdächtige Elemente sogleich einem Offizier vorgeführt. Dieser entscheidet, ob sie zu erschießen sind.

Gegen Ortschaften, aus denen die Wehrmacht hinterlistig oder heimtückisch angegriffen wurde, werden unverzüglich auf Anordnung eines Offiziers in der Dienststellung mindestens eines Bataillons- usw. Kommandeurs, kollektive Gewaltmaßnahmen durchgeführt, wenn die Umstände eine rasche Feststellung einzelner Täter nicht gestatten.

5. Es wird ausdrücklich verboten, verdächtige Täter zu verwahren, um sie bei Wiedereinführung der Gerichtsbarkeit über Landeseinwohner an die Gerichte abzugeben.

6. Die Oberbefehlshaber der Heeresgruppen können im Einvernehmen mit den zuständigen Befehlshabern der Luftwaffe und der Kriegsmarine die Wehrmachtgerichtsbarkeit über Zivilpersonen dort wieder einführen, wo das Gebiet ausreichend befriedet ist.

Für das Gebiet der politischen Verwaltung ergeht diese Anordnung durch den Chef des Oberkommandos der Wehrmacht.

II.

Behandlung der Straftaten von Angehörigen der Wehrmacht und des Gefolges gegen Landeseinwohner.

1. Für Handlungen, die Angehörige der Wehrmacht und des Gefolges gegen feindliche Zivilpersonen begehen, besteht kein Verfolgungszwang, auch dann nicht, wenn die Tat zugleich ein militärisches Verbrechen oder Vergehen ist.

2. Bei der Beurteilung solcher Taten ist in jeder Verfahrenslage zu berücksichtigen, daß der Zusammenbruch im Jahre 1918, die spätere Leidenszeit des deutschen Volkes und der Kampf gegen den Nationalsozialismus mit den zahllosen Blutopfern der Bewegung entscheidend auf bolschewistischen Einfluß zurückzuführen war, und, daß kein Deutscher dies vergessen hat.

3. Der Gerichtsherr prüft daher, ob in solchen Fällen eine disziplinare Ahndung angezeigt oder, ob ein gerichtliches Einschreiten notwendig ist. Der Gerichtsherr ordnet die Verfolgung von Taten gegen Landeseinwohner im kriegsgerichtlichen Verfahren nur dann an, wenn es die Aufrechterhaltung der Mannszucht oder die Sicherung der Truppe erfordert. Das gilt z.B. für schwere Taten, die auf geschlechtlicher Hemmungslosigkeit beruhen, einer verbrecherischen Veranlagung entspringen oder ein Anzeichen dafür sind, daß die Truppe zu verwildern droht. Nicht milder sind in der Regel zu beurteilen Straftaten, durch die sinnlos Unterkünfte sowie Vorräte oder anderes Beutegut zum Nachteil der eigenen Truppe vernichtet wurden.

Die Anordnung des Ermittlungsverfahrens bedarf in jedem einzelnen Fall der Unterschrift der Gerichtsherrn.

4. Bei der Beurteilung der Glaubwürdigkeit von Aussagen feindlicher Zivilpersonen ist äußerste Vorsicht geboten.

III.

Verantwortung der Truppenbefehlshaber.

Die Truppenbefehlshaber sind im Rahmen ihrer Zuständigkeit persönlich dafür verantwortlich,

1. daß sämtliche Offiziere der ihnen unterstellten Einheiten über die Grundsätze zu I. rechtzeitig in der eindringlichsten Form belehrt werden,

2. daß ihre Rechtsberater von diesen Weisungen und von den mündlichen Mitteilungen, in denen den Oberbefehlshabern die politischen Absichten der Führung erläutert worden sind, rechtzeitig Kenntnis erhalten,

3. daß nur solche Urteile bestätigt werden, die den politischen Absichten der Führung entsprechen.

IV.

Geheimschutz.

Mit der Enttarnung genießt dieser Erlaß nur noch Geheimschutz als geheime Kommandosache.»

Hoher Gerichtshof! Das nächste Dokument ist C-148, Beweisstück US-555. Kaum drei Monate nach Beginn des Rußlandfeldzugs wurde der gerade verlesene Befehl noch erweitert und verschärft. Das Dokument C-148 ist ein Erlaß vom 16. September 1941, der von Keitel unterschrieben ist und allgemein verteilt wurde, wie man auf dem zweiten Blatt, wo der Verteiler angegeben ist, erkennen kann. Dieser Erlaß findet allgemein Anwendung auf allen Kriegsschauplätzen, aber aus seinem Inhalt ist klar zu erkennen, daß er von besonderer Bedeutung für die Ostfront ist.

Ich zitiere vom Anfang des Erlasses:

»Betrifft: Kommunistische Aufstandsbewegung in den besetzten Gebieten.

1. Seit Beginn des Feldzugs gegen Sowjetrußland sind in den von Deutschland besetzten Gebieten allenthalben kommunistische Aufstandsbewegungen ausgebrochen. Die Formen des Vorgehens steigern sich von propagandistischen Maßnahmen und Anschlägen gegen einzelne Wehrmachtangehörige bis zu offenem Aufruhr und verbreitetem Bandenkrieg.

Es ist festzustellen, daß es sich hierbei um eine von Moskau einheitlich geleitete Massenbewegung handelt, der auch die geringfügig erscheinenden Einzelvorfälle in bisher sonst ruhigen Gebieten zur Last zu legen sind.

Angesichts der vielfachen politischen und wirtschaftlichen Spannungen in den besetzten Gebieten muß außerdem damit gerechnet werden, daß nationalistische und andere Kreise diese Gelegenheit ausnutzen, um durch Anschluß an den kommunistischen Aufruhr Schwierigkeiten für die deutsche Besatzungsmacht hervorzurufen.

Auf diese Weise entsteht in zunehmendem Maße eine Gefahr für die deutsche Kriegführung, die sich zunächst in einer allgemeinen Unsicherheit für die Besatzungstruppe zeigt und auch bereits zum Abzug von Kräften nach den hauptsächlichen Unruheherden geführt hat.

2. Die bisherigen Maßnahmen, um dieser allgemeinen kommunistischen Aufstandsbewegung zu begegnen, hat sich als unzureichend erwiesen.

Der Führer hat nunmehr angeordnet, daß überall mit den schärfsten Mitteln einzugreifen ist, um die Bewegung in kürzester Zeit niederzuschlagen.

Nur auf diese Weise, die in der Geschichte der Machterweiterung großer Völker immer mit Erfolg angewandt worden ist, kann die Ruhe wiederhergestellt werden.

3. Hierbei ist nach folgenden Richtlinien zu verfahren:

a) Bei jedem Vorfall der Auflehnung gegen die deutsche Besatzungsmacht, gleichgültig wie die Umstände im einzelnen liegen mögen, muß auf kommunistische Ursprünge geschlossen werden.

b) Um die Umtriebe im Keime zu ersticken, sind beim ersten Anlaß unverzüglich die schärfsten Mittel anzuwenden, um die Autorität der Besatzungsmacht durchzusetzen und einem weiteren Umsichgreifen vorzubeugen. Dabei ist zu bedenken, daß ein Menschenleben in den betroffenen Ländern vielfach nichts gilt und eine abschreckende Wirkung nur durch ungewöhnliche Härte erreicht werden kann. Als Sühne für ein deutsches Soldatenleben muß in diesen Fällen im allgemeinen die Todesstrafe für 50 bis 100 Kommunisten als angemessen gelten. Die Art der Vollstreckung muß die abschreckende Wirkung noch erhöhen.

Das umgekehrte Verfahren, zunächst mit verhältnismäßig milden Strafen vorzugehen und zur Abschreckung sich mit Androhung verschärfter Maßnahmen zu begnügen, entspricht diesen Grundsätzen nicht und ist daher nicht anzuwenden.»

Mit Erlaubnis des Gerichtshofs gehe ich zum vierten Absatz, Seite 2, ganz am Ende des Dokuments über, worin steht:

»4. Die Befehlshaber in den besetzten Gebieten sorgen dafür, daß diese Grundsätze allen militärischen Dienststellen, die mit der Behandlung kommunistischer Aufruhrmaßnahmen befaßt werden, unverzüglich bekanntgegeben werden.

gez. Keitel.»

Hoher Gerichtshof! Das nächste Dokument mit der Nummer D-411 führe ich als Beweisstück US-556 ein. Es hat daneben noch die Bezeichnung UK-81. Es ist das letzte Dokument im Dokumentenbuch 2. Es handelt sich hier um eine Gruppe von Urkunden, in der sich auch eine Anordnung vom 10. Oktober 1941 befindet, die von Generalfeldmarschall von Reichenau stammt, dem Oberbefehlshaber der 6. deutschen Armee, die damals an der Ostfront kämpfte. Reichenau, der im Jahre 1942 starb, war daher ein Mitglied der in der Anklageschrift näher bezeichneten Gruppe, und ich verlese jetzt, was er zu sagen hatte, wobei ich auf Seite 5 der Übersetzung beginne:

»Betrifft: Verhalten der Truppe im Ostraum.

Hinsichtlich des Verhaltens der Truppe gegenüber dem bolschewistischen System bestehen vielfach noch unklare Vorstellungen.

Das wesentlichste Ziel des Feldzuges gegen das jüdisch-bolschewistische System ist die völlige Zerschlagung der Machtmittel und die Ausrottung des asiatischen Einflusses im europäischen Kulturkreis.

Hierdurch entstehen auch für die Truppe Aufgaben, die über das hergebrachte einseitige Soldatentum hinausgehen. Der Soldat ist im Ostraum nicht nur ein Kämpfer nach den Regeln der Kriegskunst, sondern auch Träger einer unerbittlichen völki schen Idee und der Rächer für alle Bestialitäten, die deutschem und artverwandtem Volkstum zugefügt wurden.

Deshalb muß der Soldat für die Notwendigkeit der harten, aber gerechten Sühne am jüdischen Untermenschentum volles Verständnis haben. Sie hat den weiteren Zweck, Erhebungen im Rücken der Wehrmacht, die erfahrungsgemäß stets von Juden angezettelt wurden, im Keime zu ersticken.

Der Kampf gegen den Feind hinter der Front wird noch nicht ernst genug genommen. Immer noch werden heimtückische, grausame Partisanen und entartete Weiber zu Kriegsgefangenen gemacht, immer noch werden halb uniformierte oder in Zivil gekleidete Heckenschützen und Herumtreiber wie anständige Soldaten behandelt und in die Gefangenenlager abgeführt. Ja, die gefangenen russischen Offiziere erzählen hohnlächelnd, daß die Agenten der Sowjets sich unbehelligt auf den Straßen bewegen und häufig an den deutschen Feldküchen mitessen. Ein solches Verhalten der Truppe ist nur noch durch völlige Gedankenlosigkeit zu erklären.

Dann ist es aber für die Vorgesetzten Zeit, den Sinn für den gegenwärtigen Kampf wachzurufen.

Das Verpflegen von Landeseinwohnern und Kriegsgefangenen, die nicht im Dienst der Wehrmacht stehen, an Truppenküchen ist eine ebenso mißverstandene Menschlichkeit wie das Verschenken von Zigaretten und Brot. Was die Heimat unter großer Entsagung entbehrt, was die Führung unter größten Schwierigkeiten nach vorne bringt, hat nicht der Soldat an den Feind zu verschenken, auch nicht, wenn es aus der Beute stammt. Sie ist ein notwendiger Teil unserer Versorgung.

Die Sowjets haben bei ihrem Rückzug häufig Gebäude in Brand gesteckt. Die Truppe hat nur soweit ein Interesse an Löscharbeiten, als notwendige Truppenunterkünfte erhalten werden müssen. Im übrigen liegt das Verschwinden der Symbole einstiger Bolschewistenherrschaft, auch in Gestalt von Gebäuden, im Rahmen des Vernichtungskampfes. Weder geschichtliche noch künstlerische Rücksichten spielen hierbei im Ostraum eine Rolle. Für die Erhaltung der wehrwirtschaftlich wichtigen Rohstoffe und Produktionsstätten gibt die Führung die notwendigen Weisungen.

Die restlose Entwaffnung der Bevölkerung im Rücken der fechtenden Truppe ist mit Rücksicht auf die langen, empfindlichen Nachschubwege vordringlich, wo möglich, sind Beutewaffen und Munition zu bergen und zu bewachen. Erlaubt dies die Kampflage nicht, so sind Waffen und Munition unbrauchbar zu machen. Wird im Rücken der Armee Waffengebrauch einzelner Partisanen festgestellt, so ist mit drakonischen Maßnahmen durchzugreifen. Diese sind auch auf die männliche Bevölkerung auszudehnen, die in der Lage gewesen wäre, Anschläge zu verhindern oder zu melden. Die Teilnahmslosigkeit zahlreicher angeblich sowjetfeindlicher Elemente, die einer abwartenden Haltung entspricht, muß einer klaren Entscheidung zur aktiven Mitarbeit gegen den Bolschewismus weichen. Wenn nicht, kann sich niemand beklagen, als Angehöriger des Sowjet-Systems gewertet und behandelt zu werden. Der Schrecken vor den deutschen Gegenmaßnahmen muß stärker sein als die Drohung der umherirrenden bolschewistischen Restteile. Fern von allen politischen Erwägungen der Zukunft hat der Soldat zweierlei zu erfüllen:

1.) die völlige Vernichtung der bolschewistischen Irrlehre, des Sowjet-Staates und seiner Wehrmacht,

2.) die erbarmungslose Ausrottung artfremder Heimtücke und Grausamkeit und damit die Sicherung des Lebens der deutschen Wehrmacht in Rußland.

Nur so werden wir unserer geschichtlichen Aufgabe gerecht, das deutsche Volk von der asiatisch- jüdischen Gefahr ein für allemal zu befreien.

Der Oberbefehlshaber gez. von Reichenau.»

Ich möchte die Aufmerksamkeit des Gerichtshofs auf das Blatt lenken, das unmittelbar vor Reichenaus Befehl im Buch eingeordnet ist. Es ist dies Blatt 4 der Übersetzung, und zwar ein Memorandum vom 28. Oktober 1941, aus dessen Inhalt ersichtlich ist, daß Reichenaus Befehl mit Hitlers Einverständnis ergangen ist und demgemäß auf Befehl des Oberbefehlshabers des Heeres in Umlauf gesetzt wurde.

Der Gerichtshof wird ferner feststellen, und zwar auf Blatt 1, daß Reichenaus Befehl auch bis zu den Divisions-Kommandeuren herunter verteilt wurde und am 27. November 1941 bei der 12. Infanterie-Division einging.

Wenn dies schon die Richtlinien und die Politik darstellt, die von den deutschen militärischen Führern vorgeschrieben wurde, dann darf man sich nicht darüber wundem, daß die Wehrmacht sich an dem unmenschlichen Verhalten und der Tätigkeit der SS und des SD an der Ostfront beteiligte.

Oberst Storey hat dem Gerichtshof bereits die Bildung der Einheiten durch die Sipo und den SD beschrieben, die als »Einsatzgruppen« bekannt sind. Sie wurden in und hinter den Operationsgebieten der Ostfront zur Bandenbekämpfung und zur Säuberung und Befriedung der Zivilbevölkerung eingesetzt, Major Farr und Oberst Storey haben dem Gerichtshof bereits viele Beweise dafür vorgelegt, aus denen ersichtlich ist, in welcher Art diese Einsatzgruppen arbeiteten.

Ich will nur kurz auf einige dieser Dokumente zurückkommen, um die Teilnahme der Wehrmacht an diesen Verhältnissen zu veranschaulichen.

Oberst Storey hat ausführlich aus der Urkunde 3012-PS, Beweisstück US-190, vom 19. März 1943, vorgetragen, die eine Anweisung eines zu dieser Gruppe gehörenden Befehlshabers darstellt. Diese Anweisung lobte und rechtfertigte solche Maßnahmen, die Erschießung ungarischer Juden, die Erschießung von Kindern und die vollkommene Niederbrennung von Dörfern und ordnete im übrigen an, daß »keine weiteren Kinder zu erschießen seien«, um die Erfassung von Arbeitskräften für die deutsche Rüstungsindustrie nicht zu behindern.

Major Farr verlas ebenfalls aus Urkunde R-102, Beweisstück US-470, einen Bericht über die Tätigkeit der Einsatzgruppen in den von Deutschland besetzten Gebieten Sowjet-Rußlands während des Monats Oktober 1941.

In diesem Bericht wird auf Seite 7 in zynischer Weise erklärt:

»Spontane Kundgebungen gegen das Judentum mit anschließenden Pogromen seitens der Bevölkerung gegen die zurückgebliebenen Juden waren nicht zu verzeichnen, da es an einer entsprechenden Aufklärung fehlte.»

Man kann hier sehr deutlich erkennen, daß »Befriedung« und »Maßnahmen zur Bandenbekämpfung« nichts weiter waren als Decknamen für die Ausrottung der Juden, gerade so wie »Weserübung« nur der Deckname war für die Invasion Norwegens und Dänemarks.

Wir haben in dem soeben verlesenen Dokument gesehen, daß die deutsche Wehrmacht ähnliche Weisungen und Richtlinien erhalten hatte. Es bleibt nur zu zeigen, daß Wehrmacht und SS im Felde Hand in Hand zusammenarbeiteten.

Der Gerichtshof wird sich des Dokuments erinnern, das Major Walsh verlesen hat, und das als Dokument 1061-PS, Beweisstück US-275, bereits vorgelegt wurde. Dieses Dokument beschreibt die Zerstörung des Warschauer Ghettos; ich möchte im Augenblick nur auf einen Absatz hinweisen, und zwar auf Seite 6 der Übersetzung, der dritte Absatz von unten, in dem der Verfasser des Dokuments die enge Zusammenarbeit zwischen der SS und der Wehrmacht betont. Ich werde diesen einen Absatz verlesen:

»Je länger der Widerstand andauerte, desto härter wurden die Männer der Waffen-SS, der Polizei und der Wehrmacht, die auch hier in treuer Waffenbrüderschaft unermüdlich an die Erfüllung ihrer Aufgaben herangingen und stets beispielhaft und vorbildlich ihren Mann standen. Der Einsatz ging oft vom frühen Morgen bis in die späten Nachtstunden. Nächtliche Spähtrupps, mit Lappen um die Füße gewickelt, blieben den Juden auf den Fersen und hielten sie ohne Unterbrechung unter Druck. Nicht selten wurden Juden, welche die Nacht benutzten, um aus verlassenen Bunkern ihre Lebensmittelvorräte zu ergänzen oder mit Nachbargruppen Verbindung aufnehmen bezw. Nachrichten auszutauschen, gestellt und erledigt.»

Ähnlichen Inhalt hat auch das Dokument R-135, Beweisstück US-289, ein Bericht des deutschen Generalkommissars von Minsk vom 5. Juni 1943. Major Farr hat bereits Teile aus diesem Dokument verlesen, in dem eine Operation zur Bandenbekämpfung beschrieben wird, bei der 4500 Feindangehörige, 5000 bandenverdächtige und 59 deutsche Tote gezählt wurden. Die Beteiligung der deutschen Armee bei der Operation ersieht man aus dem folgenden Auszug, der sich unten auf Seite 3 der Übersetzung befindet und den ich nunmehr verlese:

»Die genannten Zahlen zeigen, daß auch hier wieder mit einer sehr starken Vernichtung der Bevölkerung zu rechnen ist. Wenn bei 4500 Feindtoten nur 492 Gewehre erbeutet wurden, dann zeigt dieser Unterschied, daß sich auch unter diesen Feindtoten zahlreiche Bauern des Landes befinden. Besonders das Bataillon Dirlewanger ist dafür bekannt, daß es zahlreiche Menschenleben vernichtet. Unter den 5000 Bandenverdächtigen, die erschossen wurden, befinden sich zahlreiche Frauen und Kinder.

Auf Anordnung des Chefs der Bandenbekämpfung, SS-Obergruppenführer von dem Bach, haben auch Einheiten der Wehrmannschaften an dem Unternehmen teilgenommen. SA-Standartenführer Kunze hat die Wehrmannschaften geführt, zu denen auch 90 Angehörige meiner Behörde und des Gebietskommissariats Minsk-Stadt gehörten. Unsere Männer sind gestern ohne Verluste von dem Unternehmen zurückgekehrt.»

Ich erachte es nicht für notwendig, den Rest zu verlesen. Der nächste Absatz zeigt wiederum die Teilnahme der Wehrmacht.

Der SS-Obergruppenführer von dem Bach, der hier genannt wurde, wird später als Zeuge vernommen werden. Ich möchte den Gerichtshof in diesem Zusammenhang auf das Dokument 1919-PS, Beweisstück US-170, aufmerksam machen, das Himmlers Rede vom 4. Oktober 1943 enthält, die er vor einer Gruppe von SS-Generalen in Posen gehalten hat. In dieser Rede sprach Himmler von der Ernennung von dem Bachs zum Chef der Bandenkampfverbände. Ich verlese nur einen Absatz auf Seite 3 des Dokuments, und zwar lediglich zur Identifizierung des Zeugen:

»Chef der Bandenkampf-Verbände:

Inzwischen habe ich in dieser Zeit auch noch die Dienststelle des Chefs der Bandenkampf-Verbände eingerichtet. Chef der Bandenkampf-Verbände ist unser Kamerad SS-Obergruppenführer von dem Bach. Ich habe es für notwendig gehalten, daß der Reichsführer-SS der maßgebliche Befehlshaber für alle diese Kämpfe ist, da ich die Überzeugung habe, daß wir am besten gegen diesen ausgesprochen politischen Kampf unserer Gegner anzugehen in der Lage sind. Wir haben, soweit uns die dafür bereitgestellten und von uns aufgestellten Verbände nicht immer wieder zum Stopfen von Lücken an der Front weggenommen wurden, sehr gute Erfolge gehabt.»

Und nun habe ich noch eine Urkunde, die ebenfalls schon als Beweismaterial vorliegt, und zwar L-180, Beweisstück US-276. Es ist dies der Bericht der Einsatzgruppe A für die Zeitspanne bis zum 15. Oktober 1941. Meiner Ansicht nach ergibt sich aus den Auszügen, die ich verlesen werde, einwandfrei, daß die deutschen militärischen Führer und die Wehrmacht an der Tätigkeit dieser Einsatzgruppen beteiligt waren. Ich lese zuerst auf Seite 2 der Übersetzung oben:

»Die Einsatzgruppe A marschierte befehlsgemäß am 23. Juni 1941, dem zweiten Tage des Ostfeldzuges, nachdem die Fahrzeuge in einsatzfähigen Zustand versetzt worden waren, in den Bereitstellungsraum ab. Die Heeresgruppe Nord mit der 16. und 18. Armee und der Panzergruppe 4 hatte tags zuvor den Vormarsch angetreten. Es handelt sich nun darum, in aller Eile persönlich mit den Armeeführern wie auch mit dem Befehlshaber des rückwärtigen Heeresgebietes Fühlung aufzunehmen. Von vornherein kann betont werden, daß die Zusammenarbeit mit der Wehrmacht im allgemeinen gut, in Einzelfällen, wie z.B. mit der Panzergruppe 4 unter Generaloberst Hoeppner, sehr eng, ja fast herzlich war. Mißverständnisse, die in den ersten Tagen mit einzelnen Stellen entstanden waren, wurden durch persönliche Aussprachen im wesentlichen erledigt.»

Damit endet dieser besondere Auszug. Ich verlese nun eine Reihe weiterer Auszüge, zunächst den Schluß von Seite 2:

»Ebenso wurden schon in den ersten Stunden nach dem Einmarsch, wenn auch unter erheblichen Schwierigkeiten, einheimische antisemitische Kräfte zu Pogromen gegen die Juden veranlaßt. Befehlsgemäß war die Sicherheitspolizei entschlossen, die Judenfrage mit allen Mitteln und aller Entschiedenheit zu lösen. Es war aber nicht unerwünscht, wenn sie zumindest nicht sofort bei den doch ungewöhnlich harten Maßnahmen, die auch in deutschen Kreisen Aufsehen erregen mußten, in Erscheinung trat. Es mußte nach außen gezeigt werden, daß die einheimische Bevölkerung selbst als natürliche Reaktion gegen jahrzehntelange Unterdrückung durch die Juden und gegen den Terror durch die Kommunisten in der vorangegangenen Zeit die ersten Maßnahmen von sich aus getroffen hat.»

Ich gehe dann auf Seite 4 der Übersetzung über, ungefähr auf der Mitte der Seite:

»Nachdem die rein militärische Bekämpfung durch Gestellung von Wachen oder durch Einsatz auch ganzer Divisionen zum Durchkämmen der neubesetzten Gebiete versagt hatte, mußte auch die Wehrmacht sich nach neuen Methoden umsehen. Gerade die Suche nach Methoden machte sich aber die Einsatzgruppe, zur wesentlichen Aufgabe. Die Wehrmacht hat sich daher auch bald die Erfahrungen der Sicherheitspolizei und ihre Methoden der Bekämpfung der Partisanen zu eigen gemacht. Im einzelnen verweise ich hierbei auf die zahlreichen Berichte über die Bekämpfung der Partisanen.»

Ich gehe dann auf Seite 6 über zu dem Kapitel: »Auslösung von Selbstreinigungsaktionen«.

»Auf Grund der Erwägung, daß die Bevölkerung der Baltischen Länder während der Zeit ihrer Eingliederung in die USSR unter der Herrschaft des Bolschewismus und des Judentums aufs schwerste gelitten hatte, war anzunehmen, daß sie nach der Befreiung von dieser Fremdherrschaft die nach dem Rückzug der Roten Armee im Lande verbliebenen Gegner in weitgehendem Maße selbst unschädlich machen würde. Aufgabe der Sicherheitspolizei mußte es sein, die Selbstreinigungsbestrebungen in Gang zu setzen und in die richtigen Bahnen zu lenken, um das gesteckte Säuberungsziel so schnell wie möglich zu erreichen. Nicht minder wesentlich war es, für die spätere Zeit die feststehende und beweisbare Tatsache zu schaffen, daß die befreite Bevölkerung aus sich selbst heraus zu den härtesten Maßnahmen gegen den bolschewistischen und jüdischen Gegner gegriffen hat, ohne daß eine Anweisung deutscher Stellen erkennbar ist.

In Litauen gelang dies zum erstenmal in Kauen durch den Einsatz der Partisanen. Es war überraschenderweise zunächst nicht einfach, dort ein Judenpogrom größeren Ausmaßes in Gang zu setzen. Dem Führer der oben bereits erwähnten Partisanengruppe, Klimatis, der hierbei in erster Linie herangezogen wurde, gelang es, auf Grund der ihm von dem in Kauen eingesetzten kleinen Vorkommando gegebenen Hinweise ein Pogrom einzuleiten, ohne daß nach außen irgendein deutscher Auftrag oder eine deutsche Anregung erkennbar wurde. Im Verlauf des ersten Pogroms in der Nacht vom 25. zum 26. Juni wurden über 1500 Juden von den litauischen Partisanen beseitigt, mehrere Synagogen angezündet oder anderweitig zerstört und ein jüdisches Wohnviertel mit rund 60 Häusern niedergebrannt. In den folgenden Nächten wurden in derselben Weise 2300 Juden unschädlich gemacht. In anderen Teilen Litauens fanden nach dem in Kauen gegebenen Beispiel ähnliche Aktionen, wenn auch in kleinerem Umfange, statt, die sich auch auf zurückgebliebene Kommunisten erstreckten.

Durch Unterrichtung der Wehrmachtsstellen, bei denen für dieses Vorgehen durchweg Verständnis vorhanden war, liefen die Selbstreinigungsaktionen reibungslos ab. Dabei war es von vornherein selbstverständlich, daß nur die ersten Tage nach der Besetzung die Möglichkeit zur Durchführung von Pogromen boten. Nach der Entwaffnung der Partisanen hörten die Selbstreinigungsaktionen zwangsläufig auf.»

Und nun weiter auf Seite 10 der Übersetzung, unten auf der Seite unter der Überschrift: »Sonstige sicherheitspolizeiliche Arbeiten«.

»Gelegentlich machten die Zustände in den Irren anstalten sicherheitspolizeiliche Maßnahmen erforderlich.»

Ich gehe dann zum nächsten Absatz über:

»In einigen Fällen baten Wehrmachtsdienststellen, auch andere Anstalten, die für Quartierzwecke benötigt wurden, in der gleichen Weise zu säubern. Da hier jedoch sicherheitspolizeiliche Belange ein Eingreifen nicht erforderlich machten, wurde den Wehrmachtsstellen anheimgestellt, mit eigenen Kräften die für notwendig erachteten Maßnahmen zu treffen.»

Und dann auf Seite 17 der Übersetzung der Absatz oben auf der Seite: »Nachdem die Entscheidung...«

{18}

Председатель: Полковник Тейлор, читали ли Вы абзац 5 на десятой странице?

{18}

THE PRESIDENT: Colonel Taylor, did you read Paragraph 5 (1) on Page 10?

{18}

LE PRÉSIDENT: Colonel Taylor, avez-vous lu le paragraphe 5 (1) de la page 10 ?

{18}

VORSITZENDER: Oberst Taylor, haben Sie Absatz 5 (1) auf Seite 10 gelesen?

{19}

Тейлор: Я прочел первое предложение. Если Вы хотите, чтобы я прочел его полностью, я это сделаю.

{19}

COL. TAYLOR : 5 (1) on Page 10? I read the first passage, Your Honor. If you would like it in full...

{19}

COLONEL TAYLOR: Le paragraphe 5, premier alinéa de la page 10 ? Je n’en ai lu que le premier passage, Monsieur le Président, mais je puis le lire en entier si vous le désirez.

{19}

OBERST TAYLOR: Fünfter Abschnitt, erster Unterabschnitt, auf Seite 10? Ich habe den ersten Teil verlesen, Herr Vorsitzender! Falls der Gerichtshof wünscht, daß ich den ganzen Absatz verlese...

{20}

Председатель: Я думаю, его следует прочесть до конца.

{20}

THE PRESIDENT: I think perhaps you might go to the end of it.

465

{20}

LE PRÉSIDENT: Je pense que vous pourriez peut-être le lire jusqu’au bout.

{20}

VORSITZENDER: Vielleicht können Sie ihn ganz verlesen.

{21}

Тейлор: «Иногда условия в домах для умалишенных вызывали необходимость проведения операций полицией безопасности... Отступающие русские забирали во многих таких учреждениях весь их продовольственный запас. Часто стража и обслуживающий персонал покидали эти дома. Многие находившиеся в таких домах бежали из них и, таким образом, представляли определенную опасность для общего спокойствия. Поэтому были ликвидированы: в Аглоне (Литва) — 544 умалишенных, в Мариамполе (Литва) — 109 умалишенных и в Могутово (вблизи Луги) — 95 умалишенных».

Теперь я снова обращаюсь к странице 17.

«Когда было решено распространить германские операции и деятельность эйнзатцгруппы «А» на Ленинград, я приказал 18 июля 1941 г. частям эйнзатцкоманд 2-й и 3-й и штабу этой группы продвигаться на Новоселье для того, чтобы подготовить эту деятельность и быть в состоянии вступить так скоро, как возможно, в область Ленинграда и в сам город. Продвижение части эйнзатцгруппы «А», которая должна была действовать в Ленинграде, было проведено в согласии с 4-й танковой группой и в соответствии с выраженным ею желанием».

Последняя цитата из этого документа:

«Эйнзатцкоманды «А» полиции безопасности принимали с самого начала участие в борьбе против ущерба, наносимого партизанами. Тесное сотрудничество с вооруженными силами и обмен опытом, который накопился в борьбе против партизан, помогли собрать с течением времени основательные сведения о происхождении, численности, вооружении и методах, употреблявшихся красными партизанами».

Сейчас в свете этих документов рассмотрим некоторые из оставшихся письменных показаний, данных под присягой, которые имеются у Трибунала в книге документов № I. Эти письменные показания были даны ответственными чиновниками вермахта и СС и во многом являются фоном для документов.

Содержание показания Шелленберга уже известно, и я не собираюсь его зачитывать. Это документ ПС-3710, США-557. Я хочу, чтобы Трибунал учел эти показания, при условии соблюдения обычного правила, гласящего, что защита может допросить Шелленберга по любому из затронутых вопросов.

Я обращаюсь к представленному под номером США-558 письменному показанию Вильгельма Шейдта, капитана германской армии в отставке, который работал в отделе военной истории ОКВ с 1941 года до 1945 года. Это показание проливает некоторый свет на взаимоотношения вооруженных сил и СС в связи с антипартизанской войной. Я зачитаю это показание:

«Я, Вильгельм Шейдт, работал в отделе военной истории ОКВ с 1941 года до 1945 года.

О партизанской войне я могу показать то, что я помню из документов оперативного штаба ОКВ, с которыми я знакомился, а также то, что знаю из бесед в ставке фюрера с генерал-майором Вальтером Шерфом, который был назначен фюрером для составления истории войны.

Борьба с партизанами велась сначала под руководством рейхсфюрера СС Гиммлера, который послал полицейские силы для того, чтобы проводить эти операции.

В 1942–1943 гг. война с партизанами разрослась до такой степени, что оперативный штаб ОКВ должен был обратить на это особое внимание. Оказалось необходимым проводить усиленные действия против партизан совместно с войсками вермахта на оккупированной русской территории, так же как и на югославской территории. В оперативном отделе оперативного штаба ОКВ был выделен специальный офицер, которому была поручена разработка методов борьбы с партизанами. Действия партизан угрожали отре — зать линии коммуникаций и дороги, по которым передвигался транспорт, столь важный для поддержки германского вермахта. Например, ежемесячные отчеты, касающиеся нападений на железнодорожные линии на оккупированной территории России, показывают, что на одной только русской территории происходило от 800 до 1000 нападений каждый месяц в течение этого периода, что привело к потере (помимо другого имущества) от 200 до 300 паровозов.

Хорошо известно, что партизанская война проводилась с жестокостью обеими сторонами. Также известно, что карательные меры принимались по отношению к заложникам и тем населенным пунктам, жители которых подозревались в том, что были партизанами или поддерживали их. Без всякого сомнения, эти факты должны были быть известны руководящим офицерам оперативного штаба ОКВ и генеральному штабу армии. Дальше, было хорошо известно, что Гитлер сам считал, что единственным успешным методом ведения войны против партизан было применение самых жестоких наказаний в порядке устрашения.

Я помню, что во время польского восстания в Варшаве группенфюрер СС Фегелейн докладывал генерал-полковнику Гудериану и Иодлю о зверствах русской бригады СС Каминского, которая сражалась на стороне Германии».

Представленные документы и показания Олендорфа и Шелленберга свидетельствуют о сотрудничестве между ОКВ, ОКХ и штабом Гиммлера в вопросах антипартизанской войны. Наконец, они показывают, что все планы составлялись совместно и что верховное командование вооруженных сил не только полностью знало о них, но и было активным участником проведения этих планов.

Обращаюсь теперь к действующей армии. Я хотел бы прочесть три заявления генерала Реттигера. Это письменные показания, представляемые мною как доказательства США-559, 560 (ПС-3713 и ПС-3714). Генерал Реттигер име звание генерала танковых войск, эквивалентное рангу генерал-лейтенанта американской армии, был начальником штаба германской 4-й армии, а позднее — группы армий «Центр» на восточном фронте в течение того периода, о котором он говорит.

Я зачитываю его первое показание:

«В качестве начальника штаба 4-й армии с мая 1942 года по июнь 1943 года, к которой позднее была прибавлена часть 9-й армии, я часто имел случай быть официально связанным с антипартизанской войной. В течение этих операций войска получали приказы от высших властей, даже от ОКВ, о применении самых жестоких методов. Эти операции проводились войсками группы армий или армии, например батальонами безопасности.

Вначале в соответствии с приказами, которые шли через официальные каналы, было взято только небольшое количество пленных. В соответствии с приказами евреи, политические комиссары и агенты препровождались в СД.

Число убитых врагов, упоминавшееся в официальных отчетах, было очень высоко по сравнению с нашими собственными потерями. Из документов, которые были мне показаны, я понял, что приказ от высших властей о наиболее жестоком обращении в антипартизанской войне имеет в виду сделать возможным безжалостное уничтожение евреев и других нежелательных элементов при использовании для этой цели военных действий самой армии против партизан».

Следующее показание:

«Дополнительно к сделанному мною заявлению от 8 декабря 1945 г. я показываю: Как я уже показал устно 28 ноября 1945 г., в то время командующий 4-й армией многократно инструктировал свои войска не проводить действия против партизан более сурово, чем это требовалось положением. Эта борьба должна была иметь в виду уничтожение врага после провала попыток заставить его сдаться. Помимо соображений гуманности мы по необходимости были заинтересованы во взятии пленных, т.к. очень многих из них вполне можно было использовать, включая их в состав добровольных частей из местного населения для борьбы с партизанами.

Кроме необходимой активной борьбы против партизан, проводилась пропаганда, рассчитанная на партизан и на население, с целью заставить их мирными средствами прекратить партизанскую деятельность. Например, женщин постоянно старались убедить в том, что они должны заставить своих мужей вернуться обратно из лесов или другими средствами предотвратить их вступление в партизанские отряды. Эта пропаганда имела хорошие результаты. Весной 1943 года территория 4-й армии была почти полностью очищена от партизан. Только на ее границах время от времени появлялись партизаны тогда, когда они переходили на территорию 4-й армии из соседних районов. Поэтому армия по приказу группы армий «Центр» должна была дать дополнительные силы соседней армии на юге».

Третье показание Реттигера:

«В течение моей службы в мае 1942 — июне 1943 гг. в качестве начальника штаба 4-й армии группы армий «Центр» соединения СД были приданы вначале, очевидно, с целью контрразведывательной деятельности в районах боевых операций. Со временем стало ясно, что эти соединения СД вызывали большое беспокойство среди местного гражданского населения, и поэтому мой командующий попросил командующего группой армий фельдмаршала фон Клюге приказать соединениям СД уйти из областей действующей армии, что и было немедленно сделано. Первой и главной причиной этого было то, что эксцессы со стороны соединений СД при казнях евреев и других лиц достигли таких размеров, что угрожали безопасности армии в районе боевых действий в связи с поднявшимся возмущением гражданского населения. Хотя, вообще, особые задачи соединений СД были хорошо известны и проводились с ведома высших военных властей, мы возражали против таких методов, насколько это было возможно, в связи с возникавшей опасностью для наших войск».

Я бы хотел представить еще один документ ПС-1786, доказательство США-561. Это отрывок из военного дневника заместителя начальника штаба оперативного руководства вооруженных сил Варлимонта, датированный 14 марта 1943 г. Я прочту два последних абзаца, которые имеют отношение к вывозу лиц, подозреваемых в партизанской деятельности, в концентрационные лагеря в Германии. Из тех отрывков, которые я прочту, Трибунал увидит, что армия проявляла большую жестокость в обращении с партизанами, но что в то же время она и не затрудняла вывоз рабочей силы с оккупированной территории.

Я зачитаю последний абзац:

«Генерал-квартирмейстер вместе с экономическим штабом предложил посылать депортированных или в лагеря заключения, или в исправительно-трудовые лагеря в их же областях, а вывоз в Германию должен иметь место только в тех случаях, когда депортированные проходят испытательный срок, и в других менее серьезных случаях.

По мнению оперативного штаба вооруженных сил, это предложение недостаточно учитывает необходимость проявления жестокости и равносильно обращению с мирным населением, призываемым на работы. Генерал-квартирмейстер рекомендует поэтому практиковать вывоз в концентрационные лагеря в Германии, что уже было введено рейхсфюрером СС по его линии... Верховное командование вооруженных сил поэтому приказывает, чтобы те, кто помогает партизанам и находится под подозрением, — те, кто не должен быть казнен, — передавались компетентному высшему руководителю СС и полиции, а также приказывает, чтобы было проведено ясное различие для населения между трудом как наказанием и направлением на работу в Германию».

В заключение я бы хотел представить четыре письменных показания, которые должны продемонстрировать то, что антипартизанская война на восточном фронте проводилась под руководством вермахта и при его поддержке и, следовательно, что эта деятельность была полностью известна вермахту.

Первое из этих письменных показаний, данное Эрнстом Роде, который был бригадефюрером СС и начальником штаба Гиммлера с 1943 года по 1945 год, я представляю за номером США-562 (ПС-3715).

«Я, Эрнст Роде, был начальником штаба рейхсфюрера СС с весны 1943 года. Мой последний ранг — генерал-майор полиции и войск СС. Моей функцией было предоставлять силы, необходимые для антипартизанской борьбы, высшим руководителям СС и полиции и гарантировать поддержку вооруженных сил. Это происходило посредством личных переговоров с руководящими офицерами оперативного штаба ОКВ и ОКХ, а именно: с генералом Варлимонтом, генералом фон Буттларом, генерал-полковником Гудерианом, генерал-полковником Цейтцлером, генералом Хойзингером, генералом Венком, полковником графом Кильманнзегом и позднее полковником фон Бонином. Так как антипартизанская война стала вестись под единым командованием соответствующего командующего армии в районах боевых операций, например в группе армий «Центр» под командованием фельдмаршала Клюге, а позднее Буша, и так как рейхскомиссариаты в большинстве случаев не могли выделять для этой цели войск полиции, руководство этой войной практически было передано в руки армии. Приказы издавались, следовательно, не Гиммлером, а ОКХ. Войска СС и полиции, доставлявшиеся в районы операций из рейхскомиссариате в поддержку армейским группам, находились под командованием последних. Такие перемещения войск СС и полиции происходили часто и приносили вред антипартизанской войне в рейхскомиссариат ах. В соответствии с особым соглашением между Гиммлером, ОКВ и ОКХ руководство отдельными операциями осуществлялось командующим наибольшего войскового соединения. Поэтому оказывалось возможным, что армейский генерал имел членов СС и полиции под своим командованием, и, с другой стороны, армейские войска могли быть поставлены под командование генерала СС или полиции. Поэтому антипартизанская война в районах боевых операций проводилась отнюдь не по приказам Гиммлера. Обычно я мог просить об издании этих приказов ОКХ до 1944 года через генерал-квартирмейстера Вагнера или через статс-секретаря Ганценмюллера. ОКХ затем издало соответствующие приказы соответствующим группам армий.

Жестокость, с которой велась русскими партизанская война, имела своим результатом применение Гитлером драконовских мер. Приказы об этих мерах, доходившие до войск через ОКВ и ОКХ, относились одинаково к армейским войскам, так же как и к войскам полиции и СС. Не было никакой разницы в методах, которыми эти два рода войск проводили антипартизанскую войну. Солдаты армии были так же обозлены против врага, как и солдаты СС и полиции.

В результате этого ожесточения приказы проводились безжалостно и теми и другими, что соответствовало желаниям и намерениям Гитлера. В доказательство этого может быть приведен приказ ОКХ и ОКВ, где говорилось, что все взятые в плен партизаны, например евреи, агенты и политические комиссары, должны быть немедленно переданы СД для применения особых мер. Этот приказ также содержит положение о том, что в антипартизанской войне не следует брать пленных, кроме вышепоименованных. Тот факт, что антипартизанская война проводилась вой-сками армии крайне безжалостно, известен мне из бесед в генеральном штабе с руководителями войск, например с командующим 38-м армейским корпусом генералом Герцогом и с начальником его штаба полковником Памбергом. Оба они поддержали мою точку зрения. Сейчас мне ясно, что антипартизанская война постепенно стала оправданием для систематического уничтожения еврейства и славянства».

Ваша светлость, я оговорился и сказал «Гитлера» вместо «Гиммлера». Дальше я представляю другое, более короткое показание Роде, из которого видно, что эйнзатцгруппы СД находились под командованием вермахта. Это доказательство США-563, ПС-3716.

«Насколько мне известно, эйнзатцгруппы СД, действовавшие совместно с отдельными группами армий, были полностью подчинены им как тактически, так и во всех других отношениях. Командующие подробно знали все о задачах и оперативных методах действий этих групп. Они оправдывали эти задачи и оперативные методы, поскольку они никогда не возражали против них. Тот факт, что пленные партизаны, такие как евреи, агенты и комиссары, которые были переданы СД, подвергались такой же мучительной смерти, как жертвы так называемого очищения, является доказательством того, что эти казни производились с их санкции и что это соответствовало желаниям высших политических и военных властей. Часто об этих методах упоминалось в моем присутствии в ОКВ и ОКХ, и они осуждались большинством офицеров СС и полиции, так же как и большинством армейских офицеров. В таких случаях я всегда указывал, что командующие группами армий по своему положению могли протестовать против таких мер. Я твердо уверен в том, что энергичный объединенный протест со стороны всех фельдмаршалов имел бы своим результатом изменение этих задач и методов. Если бы они стали когда-либо утверждать, что в таком случае их заменили бы еще более жестокими командующими, это, по-моему, было бы глупой и даже трусливой уверткой».

Я хочу зачитать последние письменные показания, номер 24, в документальной книге 1.

{21}

COL. TAYLOR : "Occasionally the conditions prevailing in the lunatic asylums necessitated operations of the Security Police. Many institutions had been robbed by the retreating Russians of their whole food supply. Often the guard and nursing personnel had fled. The inmates of several institutions broke out and became a danger to the general security; therefore, in Aglona (Lithuania) 544 lunatics, in Mariampol (Lithuania) 109 lunatics, and in Mogutowo, near Luga, 95 lunatics were liquidated."

Passing back to Page 17, the first paragraph on that page:

"When it was decided to extend the German operations to Leningrad and also to extend the activities of Einsatz Group A to this town, I gave orders on 18 July 1941, to parts of Einsatzkommandos 2 and 3 and to the staff of the group to advance to Novosselje, in order to prepare these activities and to be able to advance as early as possible into the area around Leningrad and into the city itself. The advance of the forces of Einsatz Group A, which were intended to be used for Leningrad, was effected in agreement with and on the express wish of Panzer Group 4."

The final quotation from this document is Page 18, last paragraph: ''Einsatzkommandos of Einsatz Group A of the Security Police participated from the beginning in the fight against the nuisance created by partisans. Close collaboration with the Armed Forces and the exchange of experiences which were collected in the fight against partisans, brought about a thorough knowledge of the origin, organization, strength, equipment and system used by the Red partisans as time went on." Now, in the light of these documents, I would like to turn to some of the remaining affidavits which are before the Tribunal in Document Book I. These affidavits have been furnished by responsible officials in both the Wehrmacht and the SS and fill in much of the background for the documents.

Affidavit Number 12 is an affidavit by Schellenberg, which in view of the fact that its contents have been covered in Schellenberg's and Ohlendorf's testimony, I do not propose to read. It covers much of the same ground, and I see no reason to take the time of the Tribunal by reading it. I should like to have it considered, subject to the usual rule that Schellenberg can be questioned on any of these matters by the Defense. The affidavit itself is available in French and Russian as well as in English and in German for the Defense, so I will pass over that one.

I turn to Affidavit Number 13, which will be Exhibit USA-558, Document Number 3711-PS. Schellenberg's affidavit will be Exhibit USA-557, Document Number 3710-PS; Number 13 is 558. This is an 466affidavit by Wilhelm Scheidt, a retired captain of the German Army, who worked in the War History Section of the OKW from 1941 to 1945. It sheds considerable light on the relations between the Wehrmacht and the SS at the top with respect to anti-partisan warfare. I will read the affidavit:

"I, Wilhelm Scheidt, belonged to the War History Section of the OKW from the year 1941 to 1945.

"Concerning the question of partisan warfare I state that I remember the following from my knowledge of the documents of the Operations Staff of the OKW as well as from my conversations in the Fuehrer's headquarters with Major General Walter Scherff, the Fuehrer's appointee for the compilation of the history of the war. °

"Counter-partisan warfare was originally a responsibility of Reichsfuehrer SS Heinrich Himmler, who sent police forces to handle this matter.

"In the years 1942 and 1943, however, counter-partisan warfare developed to such an extent that the Operations Staff of the OKW had to give it special attention. In the Army Operations Section of the Operations Staff of the OKW, a specific officer was assigned the development of counterpartisan warfare as his special task. It proved necessary to conduct extensive operations against the partisans with Wehrmacht troops in Russian, as well as Yugoslavian territory. Partisan operations for a long while threatened to cut off the lines of communication and transport routes that were necessary to support the German Wehrmacht. For instance, a monthly report concerning the attacks on the railroad lines in occupied Russia revealed that in the Russian area alone from 800 to 1,000 attacks occurred each month during that period causing among other things the loss of from 200 to 300 locomotives.

"It was a well-known fact that partisan warfare was conducted with cruelty on both sides. It was well known that reprisals were inflicted on hostages and communities whose inhabitants were suspected of being partisans or of supporting them. It is beyond question that these facts must have been known to the leading officers in the Operations Staff of the OKW and in the Army's General Staff. It was further well known that Hitler believed that the only successful method of conducting counter-partisan warfare was to employ cruel punishments as deterrents.

"I remember that, at the time of the Polish revolt in Warsaw, SS Gruppenfuehrer Fegelein reported to Colonel General 467

Guderian and Jodl about the atrocities of the Russian SS Brigade Kaminski which fought on the German side."

Now, the foregoing documents and the testimony of Ohlendorf and Schellenberg relate to the arrangements which were made between the OKW, OKH, and Himmler's headquarters with respect to anti-partisan warfare. They show conclusively that these arrangements were made jointly and that the High Command of the Armed Forces was not only fully aware of, but was an active participant in, these plans.

Turning now to the field, I would like to read three statements by General Hans Rottiger, which will be Affidavits Numbers 15 and 16: Exhibit USA-559, Document Number 3713-PS; and USA-560, Document Number 3714-PS. General Rottiger attained the rank of general of panzer troops, the equivalent of a lieutenant general in the American Army, and was Chief of Staff of the German 4th Army, and later of Army Group Center on the Eastern Front, during the period of which he speaks.

The first statement is as follows:

"As Chief of Staff of the 4th Army from May 1942 to June 1943, to which was later added the area of the 9th Army, I often had occasion to concern myself officially with antipartisan warfare. For the execution of these operations the troops received orders from the highest authority, as for example even the OKH, to use the harshest methods. These operations were carried out by troops of the army group and of the army, as, for example, security battalions.

"At the beginning, in accordance with orders which were issued through official channels, only a few prisoners were taken. In accordance with orders Jews, political commissars, and agents were delivered up to the SD.

"The number of enemy dead mentioned in official reports was very high in comparison with our own losses. From the documents which have been shown to me I have now come to realize that the order from the highest authorities for the harshest conduct of the anti-partisan war can only have been intended to make possible a ruthless liquidation of Jews and other undesirable elements by using for this purpose the military struggle of the Army against the partisans."

The second statement:

"Supplementary to my first declaration of 8 December 1945, I declare:

"As I stated orally on 28 November 1945, my then commander of the 4th Army instructed his troops many times not to wage war against the partisans more severely than was required at the time by the position. This struggle should only be pushed 468to the annihilation of the enemy after all attempts to bring about a surrender failed. Apart from humanitarian reasons we necessarily had an interest in taking prisoners, since very many of them could very well be used as members of native volunteer units against the partisans.

"Alongside the necessary active combatting of partisans, there was propaganda directed at the partisans and also at the population with the object, by peaceful means, of causing them to give up partisan activities. For instance, in this way the women, too, were continually urged to get their men back from the forests or to keep them by other means from joining the partisans. And this propaganda had good results. In the spring of 1943 the area of the 4th Army was as good as cleared of partisans. Only on its boundaries, and then only from time to time, were partisans in evidence when they crossed into the area of the 4th Army from neighboring areas. The army was obliged on this account, on the orders of Army Group Center, to give up security forces to the neighboring army to the south."

The third statement by Rottiger, Number 16:

"During my period of service, from May 1942 to June 1943, as Chief of Staff of the 4th Army of the Army Group Center, SD units were attached in the beginning, apparently for the purpose of counter-intelligence activity in front-line areas. It was clear later on that these SD units were causing great disturbances among the local civilian population, with the result that my commanding officer therefore asked the commander of the Army Group, Field Marshal Von Kluge, to order the SD units to clear out of the front-line areas, which took place immediately. The reason for this, first and foremost, was that the excesses of the SD units, by way of execution of Jews and other persons, assumed such proportions as to threaten the security of the army in its combat areas because of the infuriated civilian populace. Although in general the special tasks of the SD units were well known and appeared to be carried out with the knowledge of the highest military authorities, we opposed these methods as far as possible because of the danger which existed for our troops, as I have mentioned above."

I would like now to offer one final document, the last document, 1786-PS, which will be Exhibit USA-561. This is an extract from the war diary of the Deputy Chief of the Armed Forces Operational Staff, dated 14 March 1943. I propose to read the last two paragraphs, which deal with the problem of shipping of suspected partisans to concentration camps in Germany. 469

The Tribunal will see, from the extracts which I will read, that the Army was chiefly concerned with preserving a sufficient severity of treatment for suspected partisans without at the same time obstructing the procurement of labor from the occupied territories. I will read the last two paragraphs:

"The Quartermaster General, together with the Economic Staff East, has proposed that the deportees should be sent either to prison camps or to reformatory labor camps in their own area and that deportation to Germany should take place only when the deportees are on probation and in less serious cases.

"In view of the Armed Forces Operations Staff, this proposal does not take sufficient account of the severity required and leads to a comparison with the treatment meted out to the 'peaceful population' which has been called upon to work. He recommends, therefore, transportation to concentration camps in Germany which have already been introduced by the Reichsfuehrer SS for his sphere and which he is prepared to introduce for the Armed Forces in the case of an extension to the province of the latter. The High Command of the Armed Forces therefore orders that partisan helpers and suspects who are not to be executed should be handed over to the competent Higher SS and Police Leader, and orders that the difference between 'punitive labor' and 'being set to labor in Germany' be made clear to the population."

Finally, I would like to offer a group of four affidavits which show that the anti-partisan activities on the Eastern Front were under the command of and supported by the Wehrmacht, and that the nature of these activities was fully known to the Wehrmacht.

The first of these is Affidavit Number 17, Exhibit USA-562, Document Number 3715-PS by Ernst Rode, who was an SS Brigadefuehrer and major general of the Police, and was a member of Himmler's personal command staff from 1943 to 1945:

"I, Ernst Rode, was formerly Chief of the Command Staff of the Reichsfuehrer SS, having taken over this position in the spring of 1943 as successor to former SS Obergruppenfuehrer Kurt Knoblauch. My last rank was Major General of Police and of the Waffen-SS. My function was to furnish the forces necessary for anti-partisan warfare to the Higher SS and Police Leaders and to guarantee the support of Army Forces. This took place through personal discussions with the leading officers of the Operations Staff of the OKW and OKH, namely with General Warlimont, General Von Buttlar, Colonel General Guderian, Colonel General Zeitzler, General Heusinger, later General Wenk, Colonel Graf Kielmannsegg and later,

470

Colonel Von Bonin. Since anti-partisan warfare also was under the sole command of the respective army group commander in operational areas-for instance, in Army Group Center under Field Marshal Kluge and later Busch-and since police troops for the most part could not be spared from the Reich Commissariats, the direction of this warfare lay practically always entirely in the hands of the Army. In the same way orders were issued not by Himmler but by the OKH. SS and Police troops transferred to operational areas from the Reichskommissariat to support the army groups were likewise under the latter's command. Such transfers were frequent and therefore resulted in harm to anti-partisan warfare in the Reichskommissariat. According to a specific agreement between Himmler and the OKW and OKH, the direction of individual operations lay in the hands of the troop leader who commanded the largest troop contingent. It was therefore possible that an Army general could have SS and Police under him; and, on the other hand, that army troops could be placed under a general of the SS and Police. Anti-partisan warfare in operational areas could never be ordered by Himmler. I could merely request the OKH to order it, until 1944, mostly through the intervention of Generalquartiermeister Wagner or through State Secretary Ganzenmuller. The OKH then issued corresponding orders to the army groups concerned for compliance.

"The severity and cruelty with which the intrinsically diabolical partisan warfare was conducted by the Russians had already resulted in Draconian laws being issued by Hitler for its conduct. These orders, which were passed on to the troops through the OKW and OKH, were equally applicable to army troops as well as to those of the SS and Police. There was absolutely no difference in the manner in which these two components carried on this warfare. Army soldiers were exactly as embittered against the enemy as were those of the SS and Police.

"As a result of this embitterment orders were ruthlessly carried out by both components, a thing which was also quite in keeping with Hitler's desires or intentions. As proof of this, the order of the OKW and OKH can be adduced which directed that all captured partisans, for instance, such as Jews, agents, and political commissars, should without delay be handed over by the troops to the SD for special treatment. This order also contained the provision that in anti-partisan warfare no prisoners except the above-named be taken. That 471anti-partisan warfare was carried on by army troops mercilessly and to every extreme, I know as the result of discussions with army troop leaders, for instance with General Herzog, Commander of the 38th Army Corps, and with his Chief of Staff, Colonel Pamberg, in the General Staff, both of whom support my opinion. Today it is clear to me that anti-partisan warfare gradually became an excuse for the systematic annihilation of Jewry and Slavism."

Your Lordship, I am told that I misread and said "Hitler" instead of "Himmler".

I next wish to offer another and shorter statement by Rode, which shows that the SD Einsatzgruppen were under Wehrmacht command. This is Number 18, Exhibit USA-563; Document Number 3716-PS:

"As far as I know, the SD Einsatz groups with the individual army groups were completely subordinate to them, that is to say tactically as well as in every other way. The commanders were therefore thoroughly cognizant of the missions and operational methods of these units. They approved of these missions and operational methods because, apparently, they never opposed them. The fact that prisoners, such as Jews, agents, and commissars, who were handed over to the SD, underwent the same cruel death as victims of so-called purifications, is a proof that the executions had their approval. This also corresponded with what the highest political and military authorities wanted. Frequent mentions of these methods were naturally made in my presence at the OKW and OKH; and they were condemned by most SS and Police officers, just as they were condemned by most army officers. On such occasions I always pointed out that it would have been quite within the scope of the authority of the commanders of army groups to oppose such methods. I am of the firm conviction that an energetic and unified protest by all field marshals would have resulted in a change of these missions and methods. If they should ever assert that they would then have been succeeded by even more ruthless commanders, this, in my opinion, would be a foolish and even cowardly dodge."

I would like next to read the final affidavit, Number 24, in Document Book 1.

{21}

COLONEL TAYLOR: « Les conditions existant dans les asiles d’aliénés nécessitèrent l’intervention de la Police de sûreté. Dans beaucoup d’établissements, les troupes russes en retraite s’étaient emparées de toutes les denrées alimentaires qui s’y trouvaient. Dans beaucoup de cas, les gardiens et le personnel infirmier s’étaient enfuis ; les pensionnaires de plusieurs établissements s’échappèrent et devinrent un danger pour la sécurité publique. C’est pourquoi on liquida à Aglona (Lituanie) 544 aliénés, à Mariampol (Lituanie) 109, et à Magutowo, près de Luga, 95. »

Je reviens à la page 117, au premier paragraphe de cette page :

« Lorsque la décision fut prise d’étendre le champ des opérations allemandes à Leningrad et d’étendre également les activités de l’Einsatzgruppe A à cette ville, je donnai l’ordre le 18 juillet 1941, à des éléments des Einsatzkommandos 2 et 3 et à l’État-Major du groupe, d’avancer en direction de Novosselje pour jeter les bases de ces activités et pour se rendre à même d’avancer le plus tôt possible dans la zone située autour de Leningrad et dans la ville elle-même. L’avance des forces de l’Einsatzgruppe A, qui étaient destinées à être employées à Leningrad, s’effectua en accord avec le IVe groupe blindé et sur sa demande expresse. »

Notre dernière citation se trouve page 18, au dernier paragraphe :

« Les Einsatzkommandos de l’Einsatzgruppe A de la Police de sûreté ont participé dès le début à la répression des troubles créés par les partisans. Une collaboration étroite avec les Forces armées et la mise en commun des expériences faites au cours de la lutte contre les partisans ont permis d’acquérir une connaissance complète des origines, de l’organisation, des effectifs, des équipements et de la tactique des partisans rouges. »

À la lumière de ces documents, j’aimerais revenir à certains des affidavits qui restent dans le volume I du livre de documents et qui sont entre les mains du Tribunal. Ils proviennent de fonctionnaires responsables appartenant à la fois à la Wehrmacht et aux SS, et complètent utilement le contenu des documents que j’ai cités. L’affidavit nº 12 provient de Schellenberg, mais je ne propose pas de le lire, puisque son contenu fait double emploi avec les témoignages de Schellenberg et d’Ohlendorf. Il traite du même sujet et je ne veux pas abuser des instants du Tribunal en le lisant. Je désirerais que, conformément aux règles habituelles, on envisageât de faire interroger Schellenberg par la Défense sur l’un quelconque de ces points. Cet affidavit a été rédigé en français, en russe, en anglais et en allemand. La Défense pourra donc l’utiliser. C’est pourquoi je le laisse de côté.

Je passe à l’affidavit nº 13 PS-3711 (USA-558). L’affidavit de Schellenberg porte le nº PS-3710 (USA-557). Le nº 13 est le document USA-558. C’est Wilhelm Scheidt, capitaine en retraite de l’Armée allemande, qui a travaillé à la section historique de l’Armée à l’OKW, de 1941 à 1945, qui a fait cette déclaration sous serment. Elle projette une grande lumière sur la question des rapports entre les hautes sphères respectives de la Wehrmacht et des SS à l’occasion des méthodes de guerre anti-partisanes. Je vais lire cet affidavit :

« Je soussigné, Wilhelm Scheidt, ayant appartenu à la section historique de l’Armée à l’OKW de 1941 à 1945, déclare :

« En ce qui concerne la question des méthodes de la guerre anti-partisane, je déclare me souvenir de ce qui suit, d’après ce que je sais des documents de l’État-Major d’opérations de l’OKW et d’après ce que j’ai retenu de mes conversations au Quartier Général du Führer avec le Generalmajor Walter Scherff, désigné par le Führer pour la rédaction de l’histoire de la guerre.

« La guerre anti-partisane était à l’origine, sous la responsabilité du Reichsführer SS, Heinrich Himmler, qui envoya des forces de Police pour s’en occuper. Cependant, au cours des années 1942-1943, la guerre anti-partisane prit de telles proportions que l’État-Major d’opérations de l’OKW dut s’en occuper tout particulièrement. Dans la section des opérations de l’Armée de l’État-Major d’opérations de l’OKW, on désigna spécialement un officier à l’effet de prendre en main la question de la guerre contre les partisans. Il s’avéra nécessaire de mener des opérations importantes contre les troupes de partisans, en territoire russe comme en territoire yougoslave, à l’aide de troupes de la Wehrmacht.

« Les opérations des partisans, pendant longtemps, ont menacé de couper les lignes de communication et les routes des transports nécessaires à la Wehrmacht. Par exemple, un compte rendu mensuel sur les attaques contre les lignes de chemins de fer de la Russie occupée révéla que, dans la seule zone russe, 800 à 1000 attaques se produisaient chaque mois pendant cette période, causant entre autres, la perte de 200 à 300 locomotives. Il était de notoriété publique que la guerre des partisans était menée de façon très cruelle de part et d’autre, que des représailles étaient infligées à des otages et aux communes dont les habitants étaient soupçonnés d’être des partisans ou de les soutenir. Il est indubitable que ces faits étaient connus des officiers supérieurs de l’État-Major d’opérations de l’OKW et de l’État-Major général de l’Armée. C’était également un fait bien connu que Hitler croyait que la seule méthode par laquelle on pouvait mener avec succès une guerre contre les partisans était celle qui consistait à employer des sanctions cruelles à titre préventif.

« Je me souviens qu’au moment de la révolte polonaise à Varsovie, le SS Gruppenführer Fegelein a signalé au Generaloberst Guderian et à Jodl les atrocités commises par la brigade SS russe Kaminski, qui combattait du côté des Allemands. »

Les documents antérieurs et les témoignages d’Ohlendorf et de Schellenberg décrivent les dispositions prises entre l’OKW, l’OKH et l’État-Major de Himmler, pour la guerre anti-partisane. Ils démontrent de manière décisive que des dispositions furent prises en commun et que le Haut Commandement de l’Armée, non seulement était au courant de ce plan, mais encore y prit une part active.

Me tournant maintenant du côté du front, j’aimerais lire trois déclarations du général Hans Röttiger, qui seront les affidavits nº 15 et 16, PS-3713, PS-3714 (USA-559 et 560). Le général Röttiger avait le grade de général des troupes blindées qui correspond à celui de lieutenant-général de l’Armée américaine ; il fut chef de l’État-Major de la quatrième armée allemande, et, plus tard, du groupe d’armées du centre sur le front de l’Est, pendant la période dont il parle.

Sa première déclaration est la suivante :

« En tant que chef d’État-Major de la quatrième armée, de mai 1942 jusqu’à juin 1943 – à laquelle fut ensuite ajoutée la zone de la neuvième armée – j’ai souvent eu l’occasion de m’occuper officiellement de la guerre contre les partisans.

« Pour ces opérations, les troupes avaient reçu des autorités supérieures, telles que l’OKH, par exemple, l’ordre d’employer les méthodes les plus dures. Ces opérations furent exécutées par des troupes du groupe d’armées et des armées, comme les bataillons de sécurité, par exemple.

« Au début, conformément à des ordres de source officielle, on ne fit que quelques prisonniers seulement. Conformément aux ordres reçus, les Juifs, les commissaires politiques et les agents furent livrés au SD. Le nombre d’ennemis abattus figurant sur les comptes rendus officiels était très élevé, en comparaison de nos propres pertes.

« D’après les documents qui ont été montrés, je me rends compte maintenant que l’ordre des autorités supérieures de conduire très brutalement la guerre anti-partisane, ne peut avoir été destiné qu’à rendre possible une liquidation impitoyable des Juifs et d’autres éléments indésirables, en utilisant dans ce but, des détachements de l’Armée contre les partisans. »

Voici la deuxième déclaration :

« Pour compléter ma déclaration du 8 décembre 1945, je déclare – ainsi que je l’ai fait de vive voix le 28 novembre – que le Commandant en chef de la quatrième Armée qui était la mienne a donné l’ordre à ses troupes (ceci à de nombreuses reprises) de ne pas mener la guerre contre les partisans de façon plus dure que la situation ne le rendait nécessaire à l’époque. Cette lutte ne devait être poursuivie jusqu’à l’extermination de l’ennemi qu’après l’échec de toutes les tentatives faites pour amener une reddition. Outre les raisons humanitaires, nous avions nécessairement intérêt à faire des prisonniers, du fait que beaucoup d’entre eux pouvaient très bien être incorporés dans des unités de volontaires indigènes contre les partisans.

« Outre la lutte active et nécessaire contre les partisans, une propagande s’amorça de plus en plus sur les partisans mêmes et sur la population : elle tendait, par des moyens pacifiques, à leur faire abandonner leurs activités partisanes : par exemple, on faisait continuellement pression sur les femmes pour leur faire rappeler leurs maris cachés dans les forêts ou les empêcher de se joindre aux partisans. Cette propagande a donné de bons résultats : Au printemps de 1943, la zone de la quatrième armée était pratiquement débarrassée des partisans ; on n’en apercevait que sur les limites de la zone et de temps à autre lorsqu’ils traversaient la zone de la quatrième armée en venant des régions voisines. L’Armée fut obligée, de ce fait, et sur les ordres du groupe d’armées, d’abandonner des forces de sécurité au profit de sa voisine, l’armée du Sud. »

Voici la troisième déclaration de Röttiger, nº 16 :

« Pendant mon activité, de mai 1942 à juin 1943, en qualité de chef d’État-Major de la quatrième armée du groupe d’armées du Centre, des unités du SD nous furent rattachées au début, apparemment dans des buts de contre-espionnage, dans la zone du front. Ces unités causaient visiblement beaucoup de troubles parmi les populations civiles locales, si bien que mon chef direct demanda au Commandant en chef du groupe d’armées, le Feldmarschall von Kluge, d’ordonner aux unités du SD de quitter les premières lignes, ce qui se fit immédiatement. La raison en était, surtout, les excès commis par les unités du SD dans l’exécution des Juifs ou autres personnes, exécutions qui avaient atteint de telles proportions, que la sécurité de l’Armée dans ses zones de combat était menacée par la population civile révoltée.

« Quoique, en général, les opérations spéciales du SD fussent bien connues et apparussent comme se poursuivant à la connaissance des autorités militaires supérieures, nous nous sommes, autant que possible, opposés à ces méthodes, parce qu’elles étaient dangereuses pour nos troupes. »

J’aimerais maintenant présenter un dernier document : le document PS-1786 (USA-561). C’est un extrait du journal de guerre du sous-chef de l’État-Major d’opérations des Forces armées, daté du 14 mars 1943. Je vais en lire les deux derniers paragraphes, qui traitent du problème de l’embarquement de ceux que l’on soupçonnait être des partisans, pour leur envoi dans les camps de concentration en Allemagne. Le Tribunal verra, d’après les extraits que je vais lire, que l’Armée s’occupait principalement de maintenir un traitement suffisamment sévère pour ceux que l’on soupçonnait être des partisans, et cela sans empêcher la réquisition de main-d’œuvre dans les territoires occupés.

Je vais lire les deux derniers paragraphes :

« Le quartier maître général a proposé, avec l’État-Major économique Est, que les déportés soient envoyés soit dans des camps de prisonniers, soit dans des centres d’apprentissage dans leur propre zone, et que la déportation en Allemagne n’ait lieu que lorsque ces déportés sont en prévention ou dans des cas moins graves.

« De l’avis de l’État-Major général d’opérations, cela ne correspond pas à la sévérité qu’il y a lieu d’appliquer et amène à faire une comparaison avec la population pacifique à laquelle on demande de travailler. Il propose donc qu’on les envoie dans les camps de concentration en Allemagne, qui ont déjà été établis pour les besoins du Reichsführer SS et qu’il est prêt à mettre à la disposition de l’Armée.

« Le Haut Commandement de l’Armée ordonne donc que ceux qui ont aidé les partisans, ou les gens soupçonnés de l’être et qui ne doivent pas être exécutés, soient livrés au chef de la Police et des SS compétent, à l’échelon supérieur. Il ordonne que la différence entre le “travail disciplinaire” et le “travail en Allemagne” soit clairement expliquée à la population. »

J’aimerais enfin présenter un ensemble de quatre déclarations sous serment qui démontrent que l’activité contre les partisans sur le front de l’Est était sous le commandement de la Wehrmacht et soutenu par elle et que la Wehrmacht savait très bien ce qui se passait dans ce domaine.

Cette première attestation, nº 17, PS-3715 (USA-562) est un affidavit de Ernst Rode, SS Brigadeführer, et Generalmajor de la Police. Il a fait partie de l’État-Major personnel de commandement de Himmler, de 1943 à 1945.

« Je soussigné, Ernst Rode, déclare avoir assuré les fonctions de chef de l’État-Major de commandement du Reichsführer SS après y avoir été nommé au printemps de 1943, en remplacement du SS Obergruppenführer Kurt Knoblauch. J’ai été en dernier lieu Generalmajor de la Police et des Waffen SS.

« Ma fonction consistait à fournir aux chefs supérieurs de la Police et des SS les troupes nécessaires pour la lutte contre les partisans, afin de garantir le soutien de la Wehrmacht. On l’obtenait au moyen de discussions personnelles avec les officiers commandant l’État-Major d’opérations de l’OKW et de l’OKH, en particulier avec le général Warlimont, le général von Buttlar, le Generaloberst Guderian, le Generaloberst Zeitzler, le général Heusinger, plus tard le général Wenk, le colonel comte Kielmannsegg, et plus tard, le colonel von Bonin.

« Comme la guerre anti-partisane était aussi sous le commandement unique des Commandants en chef respectifs des groupes d’armées, par exemple, dans le groupe d’armées du Centre, le Feldmarschall Kluge, et plus tard Busch, et comme des troupes de Police ne pouvaient, la plupart du temps, être envoyées des Reichskommissariats, la direction de cette guerre dépendait presque toujours entièrement de l’Armée. De la même façon, les ordres étaient donnés, non par Himmler, mais par l’OKH. Les troupes des SS et de la Police qui étaient transférées des Reichskommissariats dans les zones d’opérations pour soutenir les groupes d’armées, étaient sous le commandement de ces derniers. De tels transferts gênèrent souvent la guerre contre les partisans dans les Reichskommissariats. Aux termes de l’accord entre Himmler, l’OKW et l’OKH, la direction des opérations individuelles dépendait du chef de la troupe qui commandait le plus fort contingent. Il était donc possible qu’un général d’Armée eût les SS et la Police sous ses ordres et d’autre part que des troupes de la Wehrmacht fussent placées sous le commandement d’un général SS ou de la Police. La guerre contre les partisans dans les zones d’opérations ne pouvait jamais être dirigée par Himmler. Je pouvais seulement le provoquer de la part de l’OKH, le plus souvent par l’intermédiaire du Generalquartiermeister Wagner jusqu’en 1944, ou par l’intermédiaire du secrétaire d’État Ganzenmüller. L’OKH donnait alors des ordres correspondants aux groupes d’armées intéressés qui devaient s’y conformer.

« La sévérité et la cruauté de la guerre de partisans, essentiellement diabolique, menée par les Russes, avait eu pour résultat des lois draconiennes de Hitler pour sa conduite. Ces ordres, qui étaient envoyés aux troupes par l’intermédiaire de l’OKW et de l’OKH, s’appliquaient à la Wehrmacht aussi bien qu’aux SS et à la Police. Il n’y avait aucune différence dans la façon dont ces deux organismes poursuivaient cette guerre. Les soldats étaient aussi durs que les SS et la Police vis-à-vis de l’ennemi. Il en résulta que les ordres donnés furent exécutés sans pitié par les deux organismes. C’était d’ailleurs en accord avec les intentions et les désirs de Hitler. Comme preuve, on peut invoquer les ordres de l’OKW et de l’OKH, qui indiquaient que tout partisan capturé, par exemple les Juifs, les agents, les commissaires politiques, devait être livré sans délai par les troupes au SD, pour “traitement spécial”. Cet ordre prévoyait aussi que dans la guerre anti-partisane, aucun prisonnier, excepté les gens que je viens de mentionner, ne devait être fait. J’ai su, par des entretiens avec des Commandants en chef de l’Armée de terre, tel le général Herzog commandant du XXXVIIIe corps, et son chef d’état-major, le colonel Pamberg, qui étaient tous deux de mon opinion, que l’Armée a poursuivi sans merci et jusqu’au couteau sa lutte contre les bandes. Aujourd’hui, il me paraît clair et évident que la guerre anti-partisane était devenue, peu à peu, un prétexte pour supprimer systématiquement les Juifs et les Slaves. »

On me signale, Monsieur le Président, que j’ai lu par erreur « Hitler » au lieu de « Himmler ».

Je vais vous présenter une autre déclaration de Rode, plus courte que la précédente, qui démontre que les Einsatzgruppen du SD étaient sous le commandement de la Wehrmacht. C’est l’affidavit nº 18, PS-3716 (USA-563) :

« Pour autant que je le sache, les Einsatzgruppen du SD détachés auprès de chaque groupe d’armées en dépendaient absolument pour le commandement aussi bien sur le plan tactique qu’à d’autres points de vue. Les Commandants en chef savaient parfaitement quelles étaient les missions et les méthodes d’opération utilisées par ces unités. Ils approuvaient ces missions et ces méthodes puisqu’ils ne s’y sont apparemment jamais opposés. Le fait que des prisonniers tels que les Juifs, les agents, les commissaires, qui étaient livrés au SD, ont eu la même mort cruelle que les victimes de ces soi-disant purifications, est une preuve qu’ils approuvaient ces exécutions. Cela correspondait aussi avec ce que les autorités politiques et militaires désiraient. De fréquentes allusions à ces méthodes étaient naturellement faites en ma présence, à l’OKW et à l’OKH, et elles étaient condamnées par la plupart des officiers SS ou de la Police, tout comme elles étaient condamnées par la plupart des officiers de la Wehrmacht. À ces moments-là, j’ai toujours souligné qu’il aurait tout à fait été dans les limites de l’autorité des Commandants en chef des groupes d’armées de s’opposer à de telles méthodes. J’ai la conviction qu’une protestation énergique, de la part de tous les maréchaux, aurait eu pour résultat de modifier ces missions et ces méthodes. Le fait d’affirmer que des commandants ou chefs plus brutaux leur auraient alors succédé ne constitue à mon avis qu’une échappatoire absurde et même lâche. »

Je voudrais maintenant vous donner lecture du dernier affidavit nº 24, du livre de documents nº 1.

{21}

OBERST TAYLOR:

»Gelegentlich machten die Zustände in den Irrenanstalten sicherheitspolizeiliche Maßnahmen erforderlich. Zahlreiche Anstalten waren von den Russen beim Rückzug aller Verpflegungsvorräte beraubt worden. Das Bewachungs- und Pflegeperso nal war vielfach geflüchtet. Da die Insassen aus verschiedenen Anstalten ausbrachen und zu einer Gefahr für die Sicherheit wurden, wurden in Aglona (Litauen) 544 Geisteskranke, in Mariampol (Litauen) 109 Geisteskranke und in Mogutowo (bei Luga) 95 Geisteskranke liquidiert.»

Ich kehre nun zu Seite 17, dem ersten Absatz, zurück:

»Nachdem die Entscheidung ergangen war, daß Petersburg in den Bereich der deutschen Operationen hineingenommen wird, und der Einsatz der Gruppe A sich zusätzlich auf diese Stadt zu erstrecken hat, habe ich am 18. Juli 1941 Teile der EK 2 und 3 und des Gruppenstabes nach Novosselje vorgezogen, um diesen Einsatz vorzubereiten und möglichst frühzeitig in den Raum um Petersburg und in diese Stadt vorstoßen zu können. Das Vorziehen der für Petersburg vorgesehenen Kräfte der Einsatzgruppe A erfolgte gemäß Vereinbarung und auf ausdrücklichen Wunsch der Panzergruppe 4.»

Und nun das letzte Zitat aus diesem Dokument auf Seite 18, letzter Absatz:

»Die Einsatzkommandos der Einsatzgruppe A der Sicherheitspolizei haben sich von Anfang an an der Bekämpfung des Partisanenunwesens beteiligt. Eine enge Zusammenarbeit mit der Wehrmacht und der Austausch der bei der Partisanenbekämpfung gesammelten Erfahrungen brachte im Laufe der Zeit eine genaue Kenntnis über die Entste hung, Organisation, Stärke, Ausrüstung und Arbeitsweise der roten Partisanen.»

In Anbetracht der Bedeutsamkeit dieser Dokumente möchte ich noch auf einige der restlichen eidesstattlichen Erklärungen hinweisen, die dem Gerichtshof bereits in dem Dokumentenbuch I vorgelegt worden sind. Sie sind von verantwortlichen, offiziellen Vertretern sowohl der Wehrmacht als auch der SS abgegeben worden und stellen die Dokumente in das richtige Licht.

Die eidesstattliche Erklärung Nummer 12 ist von Schellenberg abgegeben worden. Da ihr Inhalt bereits in Schellenbergs und Ohlendorfs Vernehmung gebracht wurde, möchte ich sie nicht verlesen. Sie bezieht sich im wesentlichen auf die gleichen Dinge, und ich sehe keine Notwendigkeit, die Zeit des Gerichtshofs für eine nochmalige Verlesung in Anspruch zu nehmen. Ich möchte sie gern als vorgebracht betrachtet sehen, entsprechend der allgemeinen Regel, daß Schellenberg über die Fragen seitens der Verteidigung vernommen werden kann. Diese eidesstattliche Erklärung ist in französischer und russischer sowohl als auch in englischer Sprache vorhanden und natürlich auch in deutscher für die Verteidigung; somit werde ich dieser ein Exemplar übergeben:

Ich wende mich nun der eidesstattlichen Erklärung Nummer 13 zu, Dokument 3711-PS, US-558. Schellenbergs Erklärung ist Dokument 3710-PS, US-557; Nummer 13 ist US-558.

Diese Erklärung stammt von Wilhelm Scheidt, einem früheren Hauptmann des deutschen Heeres, der in der kriegsgeschichtlichen Abteilung des OKW von 1941 bis 1945 arbeitete. Sie wirft ein beträchtliches Licht auf die Beziehungen zwischen den führenden Stellen der Wehrmacht und der SS bei der Partisanenbekämpfung. Ich werde diese Erklärung jetzt verlesen:

»Ich, Wilhelm Scheidt, gehörte vom Jahre 1941 bis 1945 der Kriegsgeschichtlichen Abteilung des Oberkommandos der Wehrmacht an.

Zur Frage des Partisanenkrieges erkläre ich, daß mir folgendes aus meiner Kenntnis der Akten des Wehrmachtführungsstabes sowie aus meinen Gesprächen mit Generalmajor Walter Scherff, dem Beauftragten des Führers für die militärische Geschichtschreibung, im Führerhauptquartier erinnerlich ist:

Die Bekämpfung der Partisanen war ursprünglich eine Aufgabe des Reichsführers-SS Heinrich Himmler gewesen, zu deren Lösung Polizeikräfte eingesetzt waren. Im Jahre 1942 und 1943 nahm jedoch der Kampf mit den Partisanen einen solchen Umfang an, daß ihm auch die Wehrmachtführung besondere Aufmerksamkeit schenken mußte. In der Operationsabteilung des Heeres innerhalb des Wehrmachtführungsstabes erhielt ein besonderer Offizier die Bearbeitung des Kampfes gegen die Partisanen als Spezialaufgabe. Es erwies sich als nötig, daß auch mit Kräften der Wehrmacht sowohl im russischen wie im jugoslawischen Raum großangelegte Operationen zur Bekämpfung der Partisanen durchgeführt wurden. Die Tätigkeit der Partisanen drohte lange Zeit hindurch die lebenswichtigen Verbindungs- und Transportlinien der deutschen Wehrmacht abzuschneiden. Über die Anschläge auf die Eisenbahnlinien im besetzten Rußland wurde deshalb zum Beispiel eine monatliche Zusammenstellung herausgegeben, aus der hervorging, daß es sich allein im russischen Raum monatlich um jeweils 800 bis 1000 Anschläge handelte, denen unter anderem monatlich 200 bis 300 Lokomotiven zum Opfer fielen.

Es war eine allgemein bekannte Tatsache, daß der Partisanenkrieg von beiden Seiten mit Grausamkeit geführt wurde. Auch war es bekannt, daß Repressalien gegen Geiseln und Ansiedlungen, deren Bewohner verdächtig waren, Partisanen zu sein oder solche unterstützt zu haben, angewandt wurden. Es steht außer Frage, daß diese Tatsachen den führenden Offizieren im WFSt und im Generalstab des Heeres bekannt gewesen sein müssen. Es war weiterhin bekannt, daß Hitler der Ansicht war, daß im Kampf gegen die Partisanen nur die Anwendung von grausamen Abschreckungsstrafen erfolgreich sein könne.

Ich erinnere mich, daß der SS-Gruppenführer Fegelein anläßlich des polnischen Aufstands in Warschau den Generalobersten Guderian und Jodl Einzelheiten über die Grausamkeiten der russischen SS-Brigade Kaminski berichtete, welche auf deutscher Seite kämpfte.»

Diese soeben verlesenen Dokumente sowie die Zeugenaussage von Ohlendorf und Schellenberg beziehen sich auf die Vereinbarungen, die zwischen dem OKW, dem OKH und Himmlers Hauptquartier wegen der Bekämpfung des Partisanenwesens getroffen wurden. Sie zeigen deutlich, daß die Vereinbarungen gemeinsam erfolgten, und daß das Oberkommando der Wehrmacht nicht nur von diesen Plänen wußte, sondern sich an ihnen auch aktiv beteiligte.

Indem ich mich nunmehr der Front zuwende, möchte ich drei Aussagen des Generals Hans Röttiger verlesen; es sind dies die eidesstattlichen Erklärungen Nummer 15 und 16, Dokument 3713-PS, US-559, und Dokument 3714-PS, US-560. General Röttiger war General der Panzertruppen, was einem »Lieutenant-General« in der amerikanischen Armee entspricht. Er war während der Zeit, über die er aussagt, Chef der 4. Armee und später der Heeresgruppe Mitte an der Ostfront.

Die erste Aussage lautet wie folgt:

»Als Chef des Genst. der 4. Armee vom Mai 1942 bis Juni 1943, zu der auch späterhin das Gebiet der 9. Armee trat, hatte ich mehrfach Gelegenheit, mich mit der Bandenbekämpfung dienstlich zu befassen.

Für die Durchführung dieser Kampfhandlungen war für die Truppe von höchster Stelle, wie z.B. auch vom Oberkommando des Heeres angeordnet, mit schärfsten Mitteln durchzugreifen. Diese Kampfhandlungen wurden mit Truppen der Heeresgruppe und der Armee, wie z.B. Sicherungsbataillonen durchgeführt.

Anfangs wurden gemäß den auf dem Dienstwege gegebenen Befehlen nur wenige Gefangene gemacht. Gemäß Befehl wurden Juden, politische Kommissare und Agenten dem SD übergeben.

Die in den offiziellen Berichten erwähnten Gefallenen des Feindes waren sehr groß gegenüber unseren eigenen Gefallenen.

Ich bin erst jetzt auf Grund der mir vorgelegten Dokumente zu der Erkenntnis gekommen, daß mit der Anordnung zur schärfsten Durchführung des Bandenkampfes von höchster Stelle möglicherweise im Endziel der Zweck verfolgt wurde, den militärischen Bandenkampf des Heeres auch dazu auszunutzen, die rücksichtslose Liquidierung des Judentums und anderer unerwünschter Elemente zu ermöglichen.»

Die zweite Aussage:

»In Ergänzung meiner ersten Erklärung vom 8. Dezember 1945 erkläre ich:

Wie ich auch in meiner mündlichen Aussage am 28. November 1945 betont habe, hat mein damaliger Oberbefehlshaber der 4. Armee die Truppe mehrfach darauf hingewiesen, den Bandenkampf nicht härter zu führen, als es die jeweilige Lage tatsächlich erforderte. Der Kampf sollte nur dann bis zur Vernichtung des Gegners geführt werden, wenn alle Versuche, ihn zur Übergabe zu veranlassen, fehl schlügen. Abgesehen von humanen Gründen, hatten wir selbst ein Interesse daran, Gefangene zu machen, da sehr viele von diesen sehr gut als Angehörige von freiwilligen landeseigenen Bandenbekämpfungstruppen zu verwenden waren.

Neben der notwendigen aktiven Bandenbekämpfung wurde immerfort propagandistisch auf die Banden und auch auf die Bevölkerung eingewirkt, um diese mit gütlichen Mitteln dazu zu veranlassen, von dem Bandenunwesen abzulassen. So wurden z.B. auch die Frauen immer wieder aufgefordert, ihre Männer aus dem Busch zu holen oder sie sonstwie von dem Eintritt in die Banden abzuhalten. Diese Propagandaarbeit hatte auch gute Erfolge. So war das Gebiet der 4. Armee im Frühjahr 1943 fast so gut wie bandenfrei. Lediglich an den Grenzen machten sich damals vorübergehend Banden bemerkbar, als diese aus Nachbargebieten in das Gebiet der 4. Armee hinüberwechselten. Die Armee mußte daher auch Sicherungskräfte an die südliche Nachbararmee auf Befehl der Heeresgruppe Mitte abgeben.»

Die dritte Aussage Röttigers, Nummer 16:

»Während meiner Dienstzeit vom Mai 1942 bis Juni 1943 als Chef der 4. Armee der Heeresgruppe Mitte, waren SD-Einheiten am Anfang zugeteilt, um angeblich Abwehrdienste im Operationsgebiet der Armee zu leisten. Es stellte sich später heraus, daß diese SD-Einheiten unter der ansässigen Bevölkerung große Aufregung verursachten, die zur Folge hatte, daß mein Vorgesetzter den Oberbefehlshaber der Heeresgruppe, Generalfeldmarschall von Kluge, darum bat, die SD-Einheiten aus dem Frontgebiet zurückzukommandieren, was dann unmittelbar geschah. Der Grund dafür lag vor allen Dingen darin, daß die Ausschweifungen der SD- Einheiten durch Exekutionen von Juden und anderen Personen Ausmaße annahmen, daß eine Bedrohung für die Sicherheit der Armee in ihrem Kampfgebiet durch die empörte Zivilbevölkerung bestand. Obwohl man allgemein über die Sonderaufgaben der SD-Einheiten Bescheid wüßte und dies ja auch anscheinend mit Wissen der obersten Wehrmachtführung geschah, traten wir deren Methoden weitmöglichst entgegen, da die soeben erwähnte Gefährdung der eigenen Truppe bestand.»

Ich möchte nun ein letztes Dokument vorlegen, 1786-PS, Beweisstück US-561. Es handelt sich hierbei um einen Auszug aus dem Kriegstagebuch des stellvertretenden Chefs der Wehrmacht, Operationsstab, vom 14. März 1943. Ich möchte die beiden letzten Abschnitte verlesen, die das Problem der Verschickung verdächtiger Partisanen in Konzentrationslager nach Deutschland behandeln.

Der Gerichtshof kann aus dem Auszug, den ich verlesen will, ersehen, daß das Heer darauf bedacht war, verdächtige Partisanen möglichst streng zu behandeln, ohne jedoch gleichzeitig die Beschaffung von Arbeitskräften in den besetzten Gebieten zu behindern.

Ich zitiere die beiden letzten Absätze:

»Der Generalquartiermeister hat zusammen mit dem Wirtschafts-Stab Ost vorgeschlagen, die zu verschickenden Personen entweder den Gefangenenlagern oder der ›Arbeitserziehung im eigenen Bezirk‹ zuzuführen und Verschickung ins Reich nur bei Bewährung und in leichteren Fällen vorzunehmen. Nach Auffassung des WFSt trägt dieser Vorschlag der erforderlichen Härte nicht genügend Rechnung und führt zu einer Gleichstellung mit der zu Arbeiten herangezogenen ›friedlichen Bevölkerung‹; er empfiehlt daher die Überführung in Konzentrationslager des Reiches, die der Reichsführer-SS für seinen Bereich bereits eingeführt hat und im Falle der Ausdehnung auf den Bereich der Wehrmacht auch diese durchzuführen bereit ist. Das OKW befiehlt daher die Übergabe der nicht zu exekutierenden Bandenhelfer und -verdächtigen an den zuständigen Höh. SS- und Polizeiführer und ordnet an, daß gegenüber der Bevölkerung der Unterschied zwischen ›Strafarbeit‹ und dem ›Arbeitseinsatz im Reich‹ klar herauszustellen ist.»

Schließlich möchte ich vier eidesstattliche Erklärungen vorlegen, die zeigen, daß die Bekämpfung der Partisanen an der Ostfront unter dem Befehl der Wehrmacht stand, und von ihr unterstützt wurde, und daß die Natur der Maßnahmen der Wehrmacht völlig bekannt war.

Zunächst die Erklärung 17, Dokument 3715-PS, US-562, von Ernst Rode, SS-Brigadeführer und Generalmajor der Polizei und Mitglied des persönlichen Befehlsstabs Himmler von 1943 bis 1945:

»Ich, Ernst Rode, war früher der Chef des Kommandostabs RFSS und übernahm diesen Posten im Frühjahr 1943 als Nachfolger des früheren SS- Obergruppenführers Kurt Knoblauch. Mein letzter Dienstgrad war Generalmajor der Polizei und Waffen-SS. Meine Aufgabe war, den jeweiligen Höheren SS- und Polizeiführern in der Bandenbekämpfung die erforderlichen Kräfte zuzuführen und die Unterstützung durch Kräfte des Heeres sicherzustellen. Dies geschah in unmittelbaren Besprechungen mit den führenden Offizieren des WFSt im OKW und OKH, also mit den Generalen Warlimont, v. Buttlar, mit den Generalobersten Guderian und Zeitzler, General Heusinger, später General Wenk, Oberst Graf Kielmannsegg, später Oberst von Bonin.

Da im Operationsgebiet auch die Bandenbekämpfung unter dem ausschließlichen Befehl des betreffenden Oberbefehlshabers der Heeresgruppe stand (wie z.B. in der HGr. Mitte bei Feldmarschall Kluge, später Busch) und die Polizeitruppen meist in den Reichskommissariaten unabkömmlich waren, lag die Kampfführung fast immer gänzlich in den Händen des Heeres. Entsprechend geschah auch die Befehlsgebung nicht etwa durch Himmler, sondern durch das OKH. Derselben Befehlsgebung waren auch die SS- und Polizeitruppen unterworfen, die zur Unterstützung der Heeresgruppen aus den Reichskommissariaten in das Operationsgebiet abgestellt waren. Diese Abstellung geschah zum Nachteile der Bandenbekämpfung in den Reichskommissariaten sehr oft. Die Führung in den einzelnen Unternehmungen lag gemäß einer ausdrücklichen Vereinbarung Himmlers mit OKW und OKH immer in Händen desjenigen Truppenführers, der über das größte Truppenkontingent verfügte. Es konnte also passieren, daß ein General des Heeres SS und Polizei unterstellt bekam, umgekehrt aber auch, daß einem SS- und Polizeigeneral Truppen des Heeres unterstellt wurden. Bandenbekämpfung im Operationsgebiet konnte von Himmler niemals befohlen werden. Dieses konnte nur durch mich beim OKH angeregt werden, meist auf Veranlassung des Generalquartiermeisters Wagner bis 1944, oder des Staatssekretärs Ganzenmüller. Das OKH gab dann der in Frage kommenden Heeresgruppe die entsprechenden Befehle zur Durchführung.

Die Härte und Grausamkeiten, mit der der an sich heimtückische Bandenkampf vom Russen geführt wurde, hatte bereits im Jahre 1942 zu drako nischen Befehlen für die Kampfführung seitens Hitlers geführt. Diese Befehle, die durch OKW und OKH der Truppe bekanntgegeben wurden, galten selbstverständlich genau so für die Truppen des Heeres als wie diejenigen der SS und Polizei. Ihre Kampfführung hat sich in der Form bestimmt in nichts unterschieden. Der Soldat des Heeres war genau so verbittert gegen den Feind wie der Soldat der SS und Polizei. Infolge dieser Verbitterung wurden die Befehle rücksichtslos von beiden Seiten durchgeführt, was dem Wunsche oder Absichten Hitlers ja auch entsprach. Als Beweis kann man ja den Befehl des OKW und OKH anführen, der bestimmte, daß alle gefangenen Bandenangehörigen, wie z.B. Juden, Agenten und politische Kommissare, von der Truppe unverzüglich dem SD zwecks Sonderbehandlung zu übergeben sind. Außerdem enthielt dieser Befehl damals die Anordnung, daß im Bandenkampf keinerlei Gefangene, außer den obengenannten zu machen sind. Daß der Bandenkampf auch von den Truppen des Heeres gnadenlos bis aufs Messer geführt wurde, weiß ich aus Unterhaltungen mit Truppenführern des Heeres, z.B. General Herzog, Kommandeur des XXXVIII. AK. und seines Chefs, Oberst i. G. Pamberg, die mir meine Auffassung bestätigten. Heute ist es mir klar, daß der Bandenkampf allmählich der Vorwand wurde, das Judentum und Slawentum systematisch auszurotten.»

Herr Vorsitzender, mir wurde gesagt, daß ich irrtümlicherweise »Hitler« anstatt »Himmler« gelesen hatte.

Ich möchte nun eine weitere und kürzere Aussage von Rode verlesen, die beweist, daß die SD-Einsatzgruppen unter dem Befehl der Wehrmacht standen.

Es ist Nummer 18, Dokument 3716-PS, US-563:

»Soweit mir bekannt ist, waren die SD-Einsatzgruppen bei den einzelnen Heeresgruppen diesen voll unterstellt, d.h. taktisch sowohl als auch in jeder anderen Weise. Den Oberbefehlshabern waren deshalb die Aufgaben und Arbeitsmethoden dieser Einheiten völlig bekannt. Sie haben die Aufgaben und Arbeitsmethoden gebilligt, da sie ja anscheinend niemals dagegen Front gemacht haben. Daß also dem SD übergebene Gefangene, wie Juden, Agenten, Kommissare, genau so dem grausamen Tode geweiht waren wie Opfer sogenannter ›Säuberungsaktionen‹, ist ein Beweis dafür, daß die Exekutionen ihr Einverständnis gehabt hatten, außerdem war ja auch dies im Sinne der politischen und militärischen höchsten Führung. Über diese Methoden, die von der Masse der SS- und Polizeioffiziere genau so abgelehnt wurden wie wohl von der Masse der Heeresoffiziere, ist bei Besprechungen im OKW und OKH natürlich des öfteren die Rede in meinem Beisein gewesen. Ich habe bei solchen Gelegenheiten immer darauf hingewiesen, daß es ja in der Befehlsgewalt der Oberfehlshaber der Heeresgruppen gelegen hätte, dagegen sich aufzulehnen. Ich bin der festen Überzeu gung, daß ein energischer einheitlicher Protest aller Feldmarschälle eine Änderung der Aufgaben und Methoden mit sich gebracht hätte. Die Ansicht, daß noch rigorosere Oberbefehlshaber ihnen bei ihrer Abberufung dann gefolgt wären, ist meines Erachtens, falls dies geltend gemacht werden sollte, eine törichte, sogar feige Ausrede.»

Ich möchte nunmehr die letzte Erklärung Nummer 24 verlesen, die im Dokumentenbuch 1 enthalten ist.

{22}

Председатель: Полковник Тейлор если вы не завершите на этом отдельную часть, я думаю нам лучше прерваться.

{22}

THE PRESIDENT: Colonel Taylor, unless you are going to conclude this particular part, I think we had better adjourn now.

{22}

LE PRÉSIDENT: Colonel Taylor, à moins que vous ne soyez sur le point de conclure sur ce chapitre particulier, je pense que nous ferions mieux de suspendre l’audience maintenant.

{22}

VORSITZENDER: Oberst Taylor, ich glaube, daß wir jetzt eine Pause eintreten lassen sollten, es sei denn, daß Sie diesen Fall jetzt beenden können.

{23}

Тейлор: Я закончу двумя письменными показаниями, ваша честь, но это займёт вероятно 10 минут.

{23}

COL. TAYLOR : I will conclude with two affidavits, Your Honor, but it will take probably 10 minutes.

{23}

COLONEL TAYLOR: Je vais conclure avec deux affidavits, Monsieur le Président, mais cela ne me prendra que dix minutes.

{23}

OBERST TAYLOR: Ich will mit zwei eidesstattlichen Erklärungen abschließen, für die ich ungefähr noch zehn Minuten brauche.

{24}

Председатель: Хорошо, если это последнее то продолжайте.

{24}

THE PRESIDENT: Very well, if that will conclude it, go on.

472
{24}

LE PRÉSIDENT: Très bien ; dans ces conditions, continuez.

{24}

VORSITZENDER: Gut, wenn Sie damit zu Ende kommen, dann fahren Sie, bitte, fort.

{25}

Тейлор: На этом я закончу. Я хотел бы прочесть письменное показание под присягой полковника Болеслава фон Бонина, который в начале русской кампании был офицером штаба 17-й танковой дивизии (США-565, ПС-3718).

«В начале русской кампании я был первым офицером штаба 17-й танковой дивизии, которая имела задание форсировать Буг севернее Брест-Литовска. Незадолго до начала атаки моя дивизия получила через каналы ОКВ письменный приказ фюрера. В этом приказе говорилось, что русские комиссары должны быть немедленно расстреляны после пленения без суда, немедленно и безжалостно. Этот приказ простирался на все соединения восточной армии. Хотя этот приказ предполагалось распространить до рот, командующий 17-м танковым корпусом генерал танковых войск Лемельсен запретил передачу его войскам, поскольку ему казалось, что приказ неприемлем с военной и моральной точек зрения».

Я обращаюсь к свидетельскому показанию номер 20, это показания генерал-лейтенанта германской армии Адольфа Хойзингера, начальника оперативной секции ОКХ с 1940 года по 1944 год. Читаю:

«1. С начала войны в 1939 году до осени 1940 года я служил в оперативной секции ОКХ и с осени 1940 года до 20 июля 1944 года был начальником этой секции.

Когда Гитлер взял главное командование сухопутными войсками в свои руки, он возложил на начальника генерального штаба сухопутных войск функцию своего советника по всем оперативным вопросам на русском театре войны.

Это сделало начальника генерального штаба сухопутных войск ответственным за все вопросы, связанные с проведением военных операций на Востоке. ОКВ было ответственно за вопросы, не входящие в область военных операций, например за использование войск СС и полиции безопасности, находившихся на территории рейхскомиссариатов.

Все находившиеся в рейхскомиссариат ах войска СС и полиции подчинялись рейхсфюреру СС, однако когда возникала необходимость перевести части этих войск в районы военных операций, это должно было делаться по приказам начальника ОКВ. С другой стороны, соответствующие переводы с фронта в тыл совершались по приказу ОКВ и с ведома начальника генерального штаба сухопутных войск.

Обычно руководители полиции и СС командовали операциями против партизан, но когда соединения полиции и СС придавались более сильным армейским соединениям в самом районе операции, старший армейский командир мог быть назначен командующим этой операцией.

В течение проведения операций против партизан в районах боевых действий все силы, предназначавшиеся для этой операции, находились под командованием соответствующего командующего группой армий.

2. Директивы, касающиеся методов проведения операций против партизан, издавались ОКВ для ОКХ согласно приказам Гитлера и после консультации с Гиммлером. ОКХ было ответственно только за передачу этих приказов группам армий, таких, например, которые касались обращения с комиссарами и коммунистами, таких, которые касались методов преследования военно-полевыми судами лиц из армейского персонала за совершенные ими преступления против населения, а также таких, которые устанавливали основные принципы проведения карательных экспедиций против населения.

3. Детальная разработка всех этих вопросов, включая обращение с местным населением, ведение антипартизанской войны в районах боевых операций в соответствии с приказами ОКВ была возложена на генерал-квартирмейстера ОКХ.

4. Моим личным мнением всегда было то, что обращение с гражданским населением и методы ведения антипартизанской войны в районах операций, одобренные высшими военными и политическими руководителями, отвечали тре — бованиям проведения в жизнь планов систематического уничтожения славянства и еврейства. Совершенно независимо от этого я всегда считал эти жестокие методы военным безумием, поскольку они только затрудняли борьбу против врага».

{25}

COL. TAYLOR : It will conclude it. Firstly, Affidavit Number 24, which becomes Exhibit USA-565, Document Number 3718-PS. This is by Colonel Bogislav von Bonin, who, at the beginning of the Russian campaign, was a staff officer with the 17th Panzer Division: "At the beginning of the Russian campaign, I was the first General Staff officer of the 17th Panzer Division which had the mission of driving across the Bug, north of Brest-Litovsk. Shortly before the beginning of the attack my division received, through channels from the OKW, a written order of the Fuehrer. This order directed that Russian commissars be shot upon capture without judicial process immediately and ruthlessly. This order extended to all units of the Eastern Army. Although the order was supposed to be relayed to companies, the commanding general of the 37th Panzer Corps-General of Panzer Troops Lemelsen-forbade its being passed on to the troops because it appeared unacceptable to him from military and moral points of view."

That brings us to the final affidavit, Number 20, Exhibit USA564, Document Number 3717-PS, which is by Adolf Heusinger, Generalleutnant in the German Army, and from 1940 to 1944 Chief of the Operations Section at OKH. I read:

"1. From the beginning of the war in 1939 until autumn 1940, I was I-a of the Operations Section of the OKH, and from autumn 1940 until 20 July 1944 I was chief of that section.

"When Hitler took over supreme command of the Army, he gave to the Chief of the General Staff of the Army the function of advising him on all operational matters in the Russian theater.

"This made the Chief of the General Staff of the Army responsible for all matters in the operational areas in the East, while the OKW was responsible for all matters outside the operational areas, for instance all troops-security units, SS units, Police-stationed in the Reich commissariats.

"All Police and SS units in the Reich commissariats were also subordinate to the Reichsfuehrer SS. When it was necessary to transfer such units into operational areas this had to be done by order of the Chief of the OKW. On the other hand, corresponding transfers from the front to the rear were ordered by the OKW with the concurrence of the Chief of the General Staff of the Army.

"The Higher SS and Police Leaders normally had command of operations against partisans. If stronger army units were committed together with the SS and Police units within operational areas, a higher commander of the Army could be designated commander of the operation.

473

"During anti-partisan operations within operational areas all forces committed for these operations were under the command of the commander of the respective army group.

"2. Directives as to the manner and methods of carrying on counter-partisan operations were issued by the OKW-Keitel -to the OKH upon orders from Hitler and after consultation with Himmler. The OKH was responsible merely for the transmission of these orders to army groups' for instance, such orders as those concerning the treatment to be accorded to commissars and Communists, those concerning the manner of prosecuting by courts-martial army personnel who had committed offenses against the population, as well as those establishing the basic principles governing reprisals against the inhabitants.

"3. The detailed working out of all matters involving the treatment of the local populace, as well as anti-partisan warfare in operational areas in pursuance of orders from the OKW, was the responsibility of the Quartermaster General of the OKH.

"4. It had always been my personal opinion that the treatment of the civilian population and the methods of anti-partisan warfare in operational areas presented the highest political and military leaders with a welcomed opportunity of carrying out their plans, namely, the systematic extermination of Slavism and Jewry. Entirely independent of this, I always regarded these cruel methods as military insanity, because they only helped to make combat against the enemy unnecessarily more difficult."

{25}

COLONEL TAYLOR: J’en aurai bientôt terminé. Tout d’abord, l’affidavit nº 24, PS-3718 (USA-565) ; c’est une attestation du colonel Bogislav von Bonin qui, au début de la campagne de Russie, était officier d’État-Major à la 17e division blindée.

« Au début de la campagne de Russie, j’étais premier officier d’État-Major à la 17e division blindée qui avait eu la mission de traverser le Bug au nord de Brest-Litovsk. Peu avant le début de l’attaque, la division a reçu un ordre écrit du Führer par l’intermédiaire de l’OKW prescrivant que les commissaires russes devaient être fusillés sur le champ, dès leur capture, sans jugement et sans pitié. Cet ordre s’appliquait à toutes les unités de l’Armée de l’Est. Bien que cet ordre dût être transmis jusqu’à l’échelon compagnie, le général commandant le 37e Corps blindé, le général Lemelsen, défendit qu’il fût diffusé aux troupes, car il lui semblait inacceptable, au point de vue militaire comme au point de vue moral. »

Voilà qui nous amène à la dernière déclaration sous serment nº 20, PS-3717 (USA-564). C’est un affidavit de Adolf Heusinger, Generalleutnant de l’Armée allemande, et, de 1940 à 1944, chef de la direction des opérations de l’OKH. Je lis :

« 1. Depuis le début de la guerre, en 1939, jusqu’à l’automne 1940, j’ai servi à la section I a de la direction des opérations de l’OKH, que je dirigeai de l’automne 1940 au 20 juin 1944.

« Quand Hitler a pris en main le commandement suprême de l’Armée de terre, il a donné au chef de l’État-Major général de l’Armée de terre la fonction de le conseiller sur toutes les questions d’opérations sur le théâtre d’opérations russe. Le chef d’État-Major général de l’Armée de terre était donc responsable de tout ce qui se passait dans les zones d’opérations à l’Est. Et l’OKW était responsable de tout ce qui se passait en dehors des zones d’opérations, par exemple de toutes les troupes de sécurité, des unités SS et de la Police, qui se trouvaient dans les commissariats du Reich.

« Toutes les unités de la Police et des SS dans les commissariats du Reich dépendaient aussi du Reichsführer SS. Quand il était nécessaire de transférer ces unités dans des zones d’opérations, un ordre du chef de l’OKW devait intervenir. D’autre part, les transferts correspondants, de l’avant vers l’arrière, étaient commandés par l’OKW, en accord avec le chef d’État-Major général de l’Armée de terre.

« Les chefs supérieurs des SS et de la Police avaient normalement le commandement des opérations contre les partisans. Mais si des unités de l’Armée, plus importantes qu’elles, étaient engagées avec les SS et la Police dans les zones d’opérations, un chef de la Wehrmacht, de grade élevé, pouvait être désigné comme chef de l’opération.

« Au cours des combats contre les partisans, à l’intérieur des zones d’opérations, toutes les forces utilisées dans ce but étaient sous les ordres du Commandant en chef du groupe d’armées intéressé.

« 2. Les directives sur la manière de poursuivre les opérations contre les partisans et les méthodes à employer étaient données par l’OKW – Keitel – à l’OKH, selon les ordres de Hitler et après en avoir conféré avec Himmler.

« L’OKH n’était responsable que de la transmission des ordres aux groupes d’armées, par exemple des ordres tels que ceux qui concernaient le traitement à infliger aux commissaires et aux communistes, les ordres concernant la manière dont devaient être jugés les ressortissants de l’Armée qui avaient commis des délits contre la population, ainsi que ceux établissant les principes de base des représailles à exercer contre les habitants.

« 3. L’étude de toutes les questions concernant le traitement de la population, ainsi que les combats contre les partisans dans les zones d’opérations, en exécution des ordres de l’OKW, étaient de la compétence du Generalquartiermeister, sous la responsabilité de l’OKH.

« 4. J’ai toujours estimé, quant à moi, que les traitements infligés à la population civile et les méthodes adoptées pour la guerre contre les partisans dans les zones d’opérations, fournissaient aux plus hauts chefs politiques et militaires une bonne occasion d’atteindre leurs objectifs, c’est-à-dire l’extermination systématique des Slaves et des Juifs. Tout à fait indépendamment de cette question, j’ai toujours considéré ces méthodes cruelles comme de la folie au point de vue militaire, car elles ne tendaient qu’à rendre inutilement plus âpre la lutte de nos troupes contre l’ennemi. »

{25}

OBERST TAYLOR: Ich werde dann fertig sein. Zuerst Erklärung Nummer 24, Dokument 3718-PS, US-565. Es stammt von Oberst Bogislav von Bonin, der zu Beginn des russischen Feldzugs Stabsoffizier in der 17. Panzer-Division war:

»Ich war zu Beginn des russischen Feldzuges erster Generalstabsoffizier der 17. Panzer-Division, die nördlich Brest-Litowsk über den Bug anzugreifen hatte. Ganz kurz vor Beginn des Angriffs er hielt meine Division einen schriftlichen Führerbefehl vom OKW auf dem Dienstwege. In diesem Befehl war angeordnet, daß russische Kommissare bei Gefangennahme ohne gerichtliches Verfahren sofort und rücksichtslos zu erschießen waren. Dieser Befehl galt für alle Einheiten des Ostheeres. Obwohl der Befehl bis herunter zu den Kompanien bekanntgegeben werden sollte, hat der Kommandierende General des XXXVII. Panzerkorps (General der Panzertruppen Lemelsen) die Bekanntgabe an die Truppe verboten, weil dieser Befehl nach seiner Auffassung in militärischer und moralischer Hinsicht untragbar schien.»

Und damit kommen wir nunmehr zur letzten eidesstattlichen Erklärung Nummer 20, Dokument 3717-PS, US-564, von Adolf Heusinger, einem Generalleutnant im deutschen Heer und von 1940 bis 1944 Chef der Operationsleitung im OKH.

Ich zitiere:

»1. Von Beginn des Krieges 1939 bis Herbst 1940 war ich I a der Operationsabteilung im OKH, vom Herbst 1940 bis 20. Juli 1944 Chef der Operationsabteilung im OKH.

Mit der Übernahme des Oberbefehls über das Heer übertrug Hitler dem Chef des Generalstabs des Heeres die Beratung in alle Führungsfragen des russischen Kriegsschauplatzes.

Damit war für alle Fragen innerhalb des Operationsgebiets im Osten der Chef des Generalstabs des Heeres zuständig, für alle Fragen außerhalb des Operationsgebiets das OKW, zum Beispiel im allgemeinen für alle Truppen, die in den Reichskommissariaten lagen (Sicherungsverbände, SS- Einheiten, Polizei).

Alle Polizei- und SS-Verbände in den Reichskommissariaten unterstanden außerdem dem Reichsführer-SS. Wenn es erforderlich wurde, solche Verbände in das Operationsgebiet zu verlegen, bedurfte es dazu eines Befehls des Chefs OKW. Im umgekehrten Falle wurde, nach Einverständnis des Chefs des Generalstabs des Heeres, eine entsprechende Verlegung von vorn nach hinten durch das OKW angeordnet.

Im allgemeinen führten bei Bandenunternehmungen die höheren SS- und Polizeiführer das Kommando. Waren in einzelnen Fällen stärkere Heereseinheiten innerhalb des Operationsgebietes neben den SS- und Polizeiverbänden eingesetzt, so konnte in solchen Fällen ein höherer Befehlshaber des Heeres als Führer des Unternehmens bestimmt werden.

Bei Bandenunternehmungen innerhalb des Operationsgebiets waren die zu dem Unternehmen eingesetzten gesamten Kräfte dem Oberbefehlshaber der betr. Heeresgruppe unterstellt.

2. Die Befehle über die Art der Durchführung der Bandenbekämpfung (Methoden) wurden auf Anordnung Hitlers, wohl nach Besprechungen mit Himmler, durch das OKW (Keitel) dem OKH gegeben; das OKH war nur für die Weitergabe dieser Befehle an die Heeresgruppen verantwortlich, wie z.B. die Befehle über die Behandlung von Kommissaren, Kommunisten; die Anweisung über die Art der kriegsgerichtlichen Ahndung von Vergehen Heeresangehöriger gegen die Bevölkerung sowie die Richtlinien über Vergeltungsmaßnahmen gegen die Einwohner.

3. Die Bearbeitung aller Fragen der Behandlung der Bevölkerung sowie der Bandenbekämpfung im Operationsgebiet, in Ausführung der Befehle des OKW, lag im OKH im Arbeitsbereich des Generalquartiermeisters.

4. Es war schon immer meine persönliche Ansicht, daß die Behandlung der Zivilbevölkerung im Operationsgebiet und die Methoden der Bandenbekämpfung im Operationsgebiet der obersten politischen und militärischen Führung eine willkommene Gelegenheit bot, ihre Ziele durchzuführen, nämlich die systematische Reduzierung des Slawen- und Judentums. Ganz abgesehen davon habe ich immer diese grausamen Methoden als eine militärische Torheit angesehen, da sie dazu beitrugen, den Kampf der Truppe gegen den Feind unnötig zu erschweren.«

{26}

Председатель: Мы прервёмся до четверти третьего.

{26}

THE PRESIDENT: We will adjourn until a quarter past 2.

{26}

LE PRÉSIDENT: L’audience est suspendue jusqu’à 14 h. 15.

{26}

VORSITZENDER: Wir lassen nunmehr eine Verhandlungspause bis 14.15 Uhr eintreten.

[Объявлен перерыв до 14 часов 15 минут]
[A recess was taken until 1415 hours.]
(L’audience est suspendue jusqu’à 14 h. 15.)
[Das Gericht vertagt sich bis 14.15 Uhr.]